Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interconnecties voor zuidwest-europa » (Néerlandais → Allemand) :

34 onderstreept het belang van een aanzienlijk hoger aantal verbindingen tussen Spanje en Frankrijk ter ondersteuning van het gebruik van hernieuwbare energie in de regio en van een volwaardige deelname van het Iberisch schiereiland aan de interne elektriciteitsmarkt; ziet de op 4 maart 2015 ondertekende verklaring van Madrid en de oprichting van een Groep op hoog niveau inzake interconnecties voor Zuidwest-Europa als belangrijke stappen in de richting van een grotere interconnectiviteit in de regio; erkent dat de huidige capaciteit voor interconnectie tussen het Iberisch schiereiland en de rest van Europa niet voldoende is en dat de p ...[+++]

34 betont, dass die Verbindungsleitungen zwischen Spanien und Frankreich beträchtlich gestärkt werden müssen, um Energie aus erneuerbaren Quellen in der Region zu fördern und der Iberischen Halbinsel uneingeschränkte Teilhabe am Strombinnenmarkt zu ermöglichen; sieht die am 4. März 2015 unterzeichnete Erklärung von Madrid und die Einsetzung einer hochrangigen Gruppe für Verbünde für Südwesteuropa als wichtige Schritte im Hinblick auf die Steigerung der Verbundfähigkeit der Region an; stellt fest, dass die derzeitige Verbundkapazität zwischen der Iberischen Halbinsel und dem europäischen Festland zu gering ist und dass die derzeit auf ...[+++]


34. onderstreept het belang van een aanzienlijk hoger aantal verbindingen tussen Spanje en Frankrijk ter ondersteuning van het gebruik van hernieuwbare energie in de regio en van een volwaardige deelname van het Iberisch schiereiland aan de interne elektriciteitsmarkt; ziet de op 4 maart 2015 ondertekende verklaring van Madrid en de oprichting van een Groep op hoog niveau inzake interconnecties voor Zuidwest-Europa als belangrijke stappen in de richting van een grotere interconnectiviteit in de regio; erkent dat de huidige capaciteit voor interconnectie tussen het Iberisch schiereiland en de rest van Europa niet voldoende is en dat de ...[+++]

34. betont, dass die Verbindungsleitungen zwischen Spanien und Frankreich beträchtlich gestärkt werden müssen, um Energie aus erneuerbaren Quellen in der Region zu fördern und der Iberischen Halbinsel uneingeschränkte Teilhabe am Strombinnenmarkt zu ermöglichen; sieht die am 4. März 2015 unterzeichnete Erklärung von Madrid und die Einsetzung einer hochrangigen Gruppe für Verbünde für Südwesteuropa als wichtige Schritte im Hinblick auf die Steigerung der Verbundfähigkeit der Region an; stellt fest, dass die derzeitige Verbundkapazität zwischen der Iberischen Halbinsel und dem europäischen Festland zu gering ist und dass die ersten auf ...[+++]


101. merkt op dat het niveau van ontwikkeling van de gasinfrastructuur in de EU niet evenredig verdeeld is; benadrukt dat voor de lidstaten rond de Oostzee en de lidstaten in Midden- en Oost-Europa, Zuidoost-Europa en Zuidwest-Europa investeringen nodig zijn om de volledige integratie van infrastructuur te verzekeren en om de kwetsbaarheid van deze lidstaten voor monopolisten of dominante partijen op het gebied van energievoorziening te verminderen;

101. weist darauf hin, dass das Niveau des Ausbaus von Erdgasinfrastrukturen in der Union nicht gleichmäßig hoch ist; betont, dass die Mitgliedstaaten im Ostseeraum sowie in Mittel-, Südost- und Westeuropa Investitionen brauchen, um die vollständige Integration der Infrastruktur sicherzustellen und ihre Anfälligkeit für Unterbrechungen durch die alleinigen oder die dominierenden Energielieferanten zu verringern;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009L0140R(01) - EN - Rectificatie van Richtlijn 2009/140/EG van het Europees Parlement en de Raad van 25 november 2009 tot wijziging van Richtlijn 2002/21/EG inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten, Richtlijn 2002/19/EG inzake de toegang tot en interconnectie van elektronischecommunicatienetwerken en bijbehorende faciliteiten, en Richtlijn 2002/20/EG betreffende de machtiging voor elektronischecommunicatienetwerken en - ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009L0140R(01) - EN - Berichtigung der Richtlinie 2009/140/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. November 2009 zur Änderung der Richtlinie 2002/21/EG über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste, der Richtlinie 2002/19/EG über den Zugang zu elektronischen Kommunikationsnetzen und zugehörigen Einrichtungen sowie deren Zusammenschaltung und der Richtlinie 2002/20/EG über die Genehmigung elektronischer Kommunikationsnetze und -dienste ( ABl. L 337 vom 18.12.2009 ) // Berichtigung der Richtlinie 2009/140/EG des Europäischen Parlam ...[+++]


Zuidwest-Europa (Spanje, Portugal en Frankrijk).

Südwesteuropa (d. h. Spanien, Portugal und Frankreich),


[19] Bijvoorbeeld projecten die gefinancierd worden door transnationale programma's voor de Baltische Zee, de Noordzee en het CADSES-gebied (Centraal-Europa, het gebied van de Adriatische Zee, het Donaugebied en Zuidwest-Europa).

[19] Hier geht es zum Beispiel um Projekte, die im Rahmen der transnationalen Programme für die Ostsee, die Nordsee und die Meere des mitteleuropäischen, adriatischen-, Donau- und südosteuropäischen Raums (CADSES) gefördert werden.


Dankzij de onderlinge verbonden vaarwegen de Rijn, het Main-Donau-kanaal en de Donau is de afstand tussen Noordwest- en Zuidwest-Europa 4 000 kilometer korter geworden. Bovendien beschikt Europa sinds 2007 over een directe toegang tot het Zwarte Meer.

Die aus Rhein, Mainkanal und Donau bestehende Wasserstraße verkürzt die Entfernung zwischen Nordwest- und Südosteuropa um 4 000 km. Darüber hinaus hat die Europäische Union seit 2007 Zugang zum Schwarzen Meer.


In juli 2005 heeft de Commissie een Europese coördinator aangewezen, de heer Davignon, wiens taak het is vast te stellen welke belemmeringen van administratieve of financiële aard, of qua prioriteitstelling, van invloed zouden zijn op de ontwikkeling van de spoorwegverbinding in Zuidwest-Europa, waarvan het door de geachte afgevaardigde genoemde traject (Vitoria)-Vergara-Irún-Bayonne-(Dax) deel uitmaakt.

Die Kommission hat im Juli 2005 Herrn Davignon zum Europäischen Koordinator ernannt und damit beauftragt, die verwaltungstechnischen, finanziellen und prioritätsbezogenen Hindernisse zu ermitteln, die einen Einfluss auf den Bau des Eisenbahnkorridors in Südwesteuropa haben könnten, wozu der vom Herrn Abgeordneten genannte Abschnitt (Vitoria)-Vergara-Irún-Bayonne-(Dax) gehört.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002L0019 - EN - Richtlijn 2002/19/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake de toegang tot en interconnectie van elektronische-communicatienetwerken en bijbehorende faciliteiten (Toegangsrichtlijn)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002L0019 - EN - Richtlinie 2002/19/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über den Zugang zu elektronischen Kommunikationsnetzen und zugehörigen Einrichtungen sowie deren Zusammenschaltung (Zugangsrichtlinie)


Zij bestaan uit de volgende 13 groepen van regio's: westelijk Middellandse-Zeegebied, Alpen, Zuidwest-Europa, Noordwest-Europa, Noordzeegebied, Oostzeegebied, noordelijke rand, Centraal-Europa, Adriatische Zeegebied, Donaugebied en Zuidoost-Europa, "Archimed", Atlantische regio's en ultraperifere regio's.

Die Förderregionen wurden zu 13 Gruppen von Regionen zusammengefasst: Westliches Mittelmeer, Alpenraum, Südwesteuropa, Nordwesteuropa, Nordseeraum, Ostseeraum, Nördliche Randgebiete, Mitteleuropäischer und Donauraum sowie Südosteuropa, Archimed, Atlantikbogen, Regionen in äußerster Randlage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interconnecties voor zuidwest-europa' ->

Date index: 2024-07-15
w