Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intergouvernementele conferentie hetzelfde willen doen " (Nederlands → Duits) :

Van alle sectoren is ICT het best geplaatst om hiervoor te zorgen en ook om de oplossingen en instrumenten aan te reiken aan anderen die hetzelfde willen doen.

Die IKT-Branche ist besser als jeder andere Sektor aufgestellt, um diese Herausforderung zu meistern und die Lösungen und Instrumente bereitzustellen, die notwendig sind, damit auch andere dazu in die Lage versetzt werden.


Met het oog op de tenuitvoerlegging van de open coördinatiemethode op het gebied van de sociale bescherming zal de Commissie rekening houden met de conclusies van de komende intergouvernementele conferentie en zal ze indien nodig voorstelen doen om de mechanismen aan te passen.

Die Modalitäten der Implementierung der offenen Koordinierungsmethode im Sozialschutzbereich werden von den Schlussfolgerungen der bevorstehenden Regierungskonferenz abhängen.


De teleurstelling over het gebrek aan verwijzingen naar de werkgelegenheid in het Verdrag betreffende de Europese Unie (1992) en het initiatief van de Europese Raad van Essen (9 en 10 december 1994) ter bestrijding van de werkloosheid hebben de lidstaten echter doen besluiten deze kwestie op de lijst van prioriteiten voor de Intergouvernementele Conferentie te zetten, die tot taak had het Verdrag van Maastricht te herzien, als reac ...[+++]

Die Enttäuschung über das Fehlen eines Hinweises auf die Beschäftigung im Vertrag über die Europäische Union (1992) jedoch, und die Initiative des Europäischen Rates von Essen (9. und 10. Dezember 1994) zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit haben die Mitgliedstaaten veranlasst, diese Frage auf die Liste der Prioritäten für die Regierungskonferenz zu setzen, die mit der Revision des Vertrags von Maastricht betraut war, um so auf eine der größten Sorgen der Bürger zu reagieren.


Hetzelfde geldt bijvoorbeeld ook voor werknemers, handelsagenten, slachtoffers van inbreuken op het mededingingsrecht of van schade in verband met productaansprakelijkheid, en personen die een beroep willen doen op de door de EU-wetgeving inzake gegevensbescherming verleende rechten.

Gleiches gilt für Arbeitnehmer, Handelsvertreter, Personen, die durch Wettbewerbsverstöße oder fehlerhafte Produkte geschädigt worden sind, und für Personen, die Rechte aus den Datenschutzvorschriften der EU geltend machen wollen.


Ik denk dat we op de Intergouvernementele Conferentie hetzelfde willen doen: allemaal willen we de Europese Raad helpen, omdat de Commissie deelneemt aan de Intergouvernementele Conferentie, omdat de nationale parlementen het resultaat van deze Conferentie zullen ratificeren.

Ich glaube, dass wir das Gleiche für die Regierungskonferenz beabsichtigen: Wir wollen alle dem Europäischen Rat helfen, da die Kommission Bestandteil der Regierungskonferenz ist, da die nationalen Parlamente das Ergebnis dieser Konferenz ratifizieren werden.


De strijd om het vetorecht heeft, net als drie jaar geleden in Nice, de Intergouvernementele Conferentie van Brussel doen mislukken. Die strijd heeft ook de positieve kanten en de tekortkomingen van de ontwerpgrondwet weten te verbergen en een echt debat in de Europese samenleving en in onze naties en staten belemmerd.

Ihr Kampf nur um die Vetomacht hat nicht nur zum Scheitern der Regierungskonferenz von Brüssel geführt, wie es vor drei Jahren in Nizza geschah, sondern hat auch die positiven Aspekte und die Mängel des Verfassungsentwurfs unter den Tisch gekehrt und damit eine echte Debatte in der europäischen Gesellschaft und in unseren Staaten und Nationen verhindert.


Ik zeg niet dat de Intergouvernementele Conferentie het ontwerp van de Conventie blindelings had moeten bekrachtigen, zoals de staatshoofden en regeringsleiders deden met het ontwerp van het Handvest van de grondrechten, hoe verstandig dat ook was; ik zeg dat de Intergouvernementele Conferentie enkel had moeten nagaan welke tekortkomingen en tegenstellingen er in het ontwerp van de Conventie zitten en hoe deze kunnen worden weggewerkt, en dat is wat ze nu ook z ...[+++]

Ich behaupte nicht, die Regierungskonferenz hätte den Konventsentwurf einfach blind ratifizieren sollen, wie es übrigens seinerzeit die Staats- und Regierungschefs beim Entwurf der Grundrechtecharta artig getan haben; die Regierungskonferenz hätte lediglich, wie sie es jetzt tun sollte, den Konventsentwurf auf Mängel und Widersprüche hin prüfen und darüber diskutieren müssen, wie diese überwunden werden können.


Zoals in het voorstel voor de intergouvernementele conferentie staat, willen wij dat mensen ook op Europese lijsten kunnen worden gekozen. Zo willen wij de afgevaardigden Europees sterker profileren.

Wir wollen auch, wie das im Vorschlag zur Regierungskonferenz steht, daß Mitglieder europäischer Listen gewählt werden können, weil wir auch die europapolitische Profilierung von Abgeordneten weiter stärken wollen.


Journalisten die verslag willen doen van de conferentie kunnen contact opnemen met de persafdeling van het EESC (tel.: +32 2 546 9393; e-mail: press@eesc.europa.eu).

An einer Berichterstattung interessierte Journalisten können sich per E-Mail (press@eesc.europa.eu) oder Telefon (+ 32 2 546 9393) an den Pressedienst des EWSA wenden.


60. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Intergouvernementele Conferentie voor de herziening van het Verdrag, de Raad, de Commissie, de regeringen en parlementen van de lidstaten en de kandidaat-lidstaten.

60. beauftragt seine Präsidentin, diese Entschließung der Regierungskonferenz für die Reform des Vertrags, dem Rat, der Kommission, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten und der Bewerberländer zu übermitteln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intergouvernementele conferentie hetzelfde willen doen' ->

Date index: 2024-02-09
w