Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intergouvernementele conferentie vaak verzocht " (Nederlands → Duits) :

D. overwegende dat dit ontwerp van gewijzigde begroting slechts het deel van het oorspronkelijke verzoek van het Hof van Justitie van de Europese Unie omvat dat gebaseerd is op Verklaring nr. 38 gehecht aan de Slotakte van de Intergouvernementele Conferentie die het Verdrag van Lissabon heeft aangenomen, waarbij de 9 door het Hof van Justitie van de Europese Unie verzochte extra referendarissen buiten beschouwing worden gelaten;

D. in der Erwägung, dass dieser Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans nur den Teil des ursprünglichen Antrags des Gerichtshofs der Europäischen Union berücksichtigt, der auf der Erklärung Nr. 38 im Anhang zur Schlussakte der Regierungskonferenz für die Verabschiedung des Vertrags von Lissabon basiert, und die vom Gerichtshof der Europäischen Union beantragten 9 Stellen für Rechtsreferenten außer Acht lässt;


Ook al heb ik mijn bedenkingen tegen een onderzoek naar de mogelijkheid om een aantal leden via transnationale lijsten te kiezen, ben ik verheugd over bijlage 2 bij de resolutie, waarin de Intergouvernementele Conferentie wordt verzocht dat zij het Parlement om een ontwerp vraagt voor de verkiezing van de leden door rechtstreekse algemene verkiezingen dat op een accuratere definitie van het begrip “burgers” in artikel 9 bis, lid 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie berust.

Auch wenn ich bezüglich der Idee, zu prüfen, ob nicht ein Teil der europäischen Abgeordneten über transnationale Listen gewählt werden kann, meine Vorbehalte habe, freue ich mich über den Anhang 2 zur Entschließung, in dem vorgesehen ist, dass die Regierungskonferenz das Parlament ersuchen soll, einen Entwurf für die Bestimmungen für eine allgemeine Direktwahl seiner Mitglieder vorzulegen, in dem der Begriff „Bürger“ in Artikel 9 Buchstabe a Ziffer 2 des EU-Vertrags genauer definiert ist.


De Commissie wordt op de Intergouvernementele Conferentie vaak verzocht de werking van het college uiteen te zetten en toelichting te verstrekken bij de maatregelen die zij in haar advies van 26 januari voorstelt om na de uitbreiding het vermogen tot besluitvorming van de instelling te behouden en de collegialiteit te bewaren - onafhankelijk van het besluit dat uiteindelijk met betrekking tot de samenstelling van de Commissie zal worden genomen, d.w.z. onverschillig of deze steeds een onderdaan van elke lidstaat onder haar leden zal tellen dan wel op korte of middellange termijn een op gelijkheid gebaseerd rotatiesysteem wordt ingevoerd.

Auf der Regierungskonferenz wird die Kommission häufig aufgefordert, die Arbeitsweise des Kollegiums zu erläutern und die Maßnahmen darzulegen, die sie in ihrer Stellungnahme vom 26. Januar empfiehlt, damit nach der Erweiterung die Beschlussfähigkeit des Organs erhalten und die Kollegialität gewahrt bleibt unabhängig davon, welcher Beschluss letztlich über die Zusammensetzung der Kommission gefasst wird, ob sie sich dauernd aus einem Angehörigen eines jeden Mitgliedstaats zusammensetzt oder ob es kurz- oder mittelfristig zu einem auf dem Gleichheitsgrundsatz beruhenden Rotationssystem kommt.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil kort terugkomen op de interventie van mevrouw Berès van zo-even. Ik vind het bijzonder onhandig - ik weeg mijn woorden zorgvuldig - dat het Europees Parlement op de Intergouvernementele Conferentie vertegenwoordigd is door twee afgevaardigden van dezelfde nationaliteit, en wel de Duitse nationaliteit. Hieruit blijkt dat Duitsland in het Europees Parlement is oververtegenwoordigd, een punt dat overigens in de Conventie vrij vaak is besproken en dat ongetwijfeld een van de gevaarlijkste uitvloeisels ...[+++]

– (FR) Herr Präsident, ich möchte kurz auf die Stellungnahme von Frau Berès zurückkommen, denn ich persönlich halte es für äußerst unangebracht – um es vorsichtig auszudrücken –, dass das Europäische Parlament in der Regierungskonferenz von zwei Abgeordneten derselben Nationalität vertreten wird, nämlich von zwei Deutschen, was außerdem einen Punkt bestätigt, der während des Konvents relativ häufig angesprochen wurde: die Überrepräsentation Deutschlands innerhalb des Europäischen Parlaments, die mit Sicherheit eine der gefährlichsten Folgen des Vertrags von Nizza darstellt.


Bij schrijven van 10 juli 2003 verzocht de voorzitter van de Raad, overeenkomstig artikel 48, lid 2 van het EG‑Verdrag, het Parlement om advies inzake het ontwerpverdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa en de bijeenroeping van de Intergouvernementele Conferentie (IGC) (11047/2003 – 2003/0902(CNS)).

Mit Schreiben vom 10. Juli 2003 konsultierte der Präsident des Rates der Europäischen Union das Europäische Parlament gemäß Artikel 48 Absatz 2 des EG-Vertrags zu dem Entwurf eines Vertrags über eine Verfassung für Europa und zur Stellungnahme des Europäischen Parlaments zur Einberufung der Regierungskonferenz (11047/2003 – 2003/0902(CNS)).


4. De lidstaten wordt verzocht het Europees Handvest van de grondrechten op de volgende intergouvernementele conferentie als bindend en afdwingbaar recht goed te keuren, en aldus de norm voor de bescherming van de grondrechten, met name ten aanzien van de bescherming van de privacy, te verhogen.

4. Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, die Europäische Charta der Grundrechte auf der nächsten Regierungskonferenz als verbindliches und einklagbares Recht zu verabschieden, um so den Grundrechtsschutzstandard, insbesondere im Hinblick auf den Schutz der Privatsphäre zu erhöhen.


De Europese Raad verzocht de Groep op Hoog Niveau de georganiseerde criminaliteit in al haar aspecten te onderzoeken, een actieplan ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit op te stellen, en de kwesties die een verdragswijziging impliceren, aan de Intergouvernementele Conferentie (IGC) voor te leggen.

Die Hochrangige Gruppe wurde vom Europäischen Rat ersucht, die Frage der organisierten Kriminalität unter allen Blickwinkeln zu prüfen, einen Aktionsplan zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität zu erarbeiten und alle mit Vertragsänderungen verbundenen Fragen der Regierungskonferenz vorzulegen.


De Tsjechische partner toonde zich met name tevreden over het feit dat de Europese Raad de Commissie heeft verzocht spoed te zetten achter de voorbereiding van haar adviezen over de toetredingsverzoeken opdat deze adviezen zo snel mogelijk na afloop van de Intergouvernementele Conferentie aan de Raad kunnen worden toegestuurd.

Von tschechischer Seite wurde insbesondere begrüßt, daß der Europäische Rat die Kommission aufgefordert hat, die Vorbereitung ihrer Stellungnahmen zu den gestellten Anträgen zu beschleunigen, damit sie dem Rat möglichst bald nach dem Abschluß der Regierungskonferenz übermittelt werden können.


De Europese Raad van Madrid verzocht de Commissie in december 1995: voort te gaan met de voorbereiding van haar adviezen over de toetredingsaanvragen, opdat deze zo spoedig mogelijk na de afsluiting van de Intergouvernementele Conferentie (IGC) aan de Raad kunnen worden toegezonden . De Europese Raad van Florence wees in juni 1996 nogmaals op: de noodzaak om zo spoedig mogelijk na de afsluiting van de Intergouvernementele Conferentie over de a ...[+++]

Der Europäische Rat hat die Kommission auf seiner Tagung im Dezember 1995 in Madrid aufgefordert, "ihre Stellungnahmen zu den eingegangenen Beitrittsanträgen zügig auszuarbeiten, damit sie dem Rat so bald wie möglich nach Abschluß der Regierungskonferenz vorgelegt werden können". Auf seiner Tagung im Juni 1996 in Florenz wies der Europäische Rat erneut darauf hin, "daß die in Madrid geforderten Stellungnahmen und Berichte der Kommission zu der Erweiterung möglichst bald nach Abschluß der Regierungskonferenz vorliegen müssen, damit die erste Phase der Verhandlungen mit den mittel- und osteuropäischen Ländern mit dem Beginn der Verhandlung ...[+++]


Als onderdeel van de voorbereiding van de Intergouvernementele Conferentie in 2004 wordt de lidstaten en kandidaat-lidstaten verzocht hun nationaal debat samen te vatten en daarover verslag uit te brengen aan de komende voorzitterschappen.

Als Teil der Vorbereitung der Regierungskonferenz 2004 werden die Mitgliedstaaten und die Bewerberländer gebeten, die wichtigsten Punkte der auf nationaler Ebene geführten Debatte zusammenzufassen und den folgenden Vorsitzen darüber zu berichten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intergouvernementele conferentie vaak verzocht' ->

Date index: 2024-07-25
w