Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
AOHD BTel
BEI
DFI
GATS BTel
Interim-overeenkomst
Interim-overeenkomst EG
Interimovereenkomst
Onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst
Onderhandelingen over een overeenkomst
Voorlopige toepassing van EG-akkoord

Traduction de «interim-overeenkomst over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


interimovereenkomst (EU) [ interim-overeenkomst EG | voorlopige toepassing van EG-akkoord ]

Vorläufiges Abkommen (EU) [ vorläufige Anwendung eines EG-Abkommens | vorläufiges EG-Abkommen ]


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

ADN-Übereinkommen [ ADNR-Übereinkommen | Verordnung über die Beförderung gefährlicher Güter auf dem Rhein ]


Overeenkomst inzake de oprichting van een Voorlopige Europese Organisatie voor Telecommunicatiesatellieten INTERIM EUTELSAT (Voorlopige Overeenkomst)

Vorläufige Vereinbarung über die Gründung einer vorläufigen europäischen Fernmeldesatellitenorganisation INTERIM-EUTELSAT


onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]

Aushandlung von Abkommen (EU) [ Aushandlung eines EG-Abkommens ]


internationale overeenkomst over olijfolie en tafelolijven | Internationale Overeenkomst voor olijfolie en tafelolijven

Internationales Übereinkommen über Olivenöl und Tafeloliven


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

[ DFI ]


Verdrag betreffende de overeenkomst tot internationaal vervoer van goederen over de weg

Übereinkommen über den Beförderungsvertrag im internationalen Straßengüterverkehr


Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het groothertogdom Luxemburg over de sociale zekerheid van de grensarbeiders

Abkommen zwischen dem Königreich Belgien und dem Großherzogtum Luxemburg über die soziale Sicherheit der Grenzgänger


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage(Besluit?)betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ GATS BTel | AOHD BTel ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang zu Verhandlungen über Basis-Telekommunikationsdienstleistungen [ GATS BTel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
over het voorstel voor een besluit van de Raad tot sluiting van de interim-overeenkomst met het oog op een economische partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en Centraal-Afrika, anderzijds

zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Abschluss des Übergangsabkommens für ein Wirtschaftsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und Zentralafrika andererseits


Uw rapporteur beveelt aan goedkeuring te verlenen aan de sluiting van de interim-overeenkomst, omdat hiervan een krachtig signaal uitgaat over het belang van de handelsbetrekkingen voor de Centraal-Afrikaanse regio in haar totaliteit.

Der Berichterstatter empfiehlt, dem Übergangsabkommen zuzustimmen, da dies ein wichtiges Signal in Bezug auf die Bedeutung der Handelsbeziehungen mit der Region Zentralafrika insgesamt vermitteln würde.


Het land handelt in strijd met de interim-overeenkomst door niet-naleving van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en van de regels over staatssteun.

Das Land hat aufgrund der Nichteinhaltung der Europäischen Menschenrechtskonvention und der Regeln über die staatlichen Beihilfen gegen das Interimsabkommen verstoßen.


Afronden van de onderhandelingen met de EU over de aanpassing van de stabilisatie- en associatie-overeenkomst/interim-overeenkomst rekening houdende met de EU-uitbreiding, en zorgvuldig implementeren van de wijzigingen.

Ordnungsgemäße Umsetzung des Protokolls über die Anpassung des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens bzw. des Interimsabkommens, um der EU-Erweiterung Rechnung zu tragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft namens de Gemeenschap onderhandeld over een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling om de Protocollen nrs. 1 en 2 bij de interim-associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Palestijnse Autoriteit te vervangen.

Die Kommission hat im Namen der Gemeinschaft ein Abkommen in Form eines Briefwechsels ausgehandelt, um die Protokolle Nr. 1 und Nr. 2 zum Interimsassoziationsabkommen zu ersetzen.


In november 2009 hebben de voorzitter van de Raad van de Europese Unie en de regering van de Verenigde Staten een interim-overeenkomst ondertekend inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de EU naar de VS ten behoeve van het TFTP, die niet door het Parlement is goedgekeurd[71]. Op basis van een nieuw mandaat heeft de Europese Commissie met de VS onderhandeld over een nieuwe ontwerp-overeenkomst en op 18 juni 2010 bij de Raad een voorstel ingediend voor een besluit betreffende de sluiting van de over ...[+++]

Im November 2009 unterzeichneten der Vorsitz des Rates der Europäischen Union und die Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika ein Interimsabkommen betreffend die Verarbeitung und Übermittlung von Zahlungsverkehrsdaten zu TFTP-Zwecken von der EU an die Vereinigten Staaten; diesem stimmte das Europäische Parlament nicht zu[71]. Auf der Grundlage eines neuen Mandats handelte die Europäische Kommission einen neuen Abkommensentwurf mit den USA aus und unterbreitete dem Rat am 18. Juni 2010 den Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss des Abkommens zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Verarbeitu ...[+++]


Dit is des te aannemelijker aangezien ook Mexicaanse NGO's voor de mensenrechten klagen over een verslechtering van de mensenrechtensituatie sinds de inwerkingtreding van de interim-overeenkomst in 1998. Al met al heeft de vigerende overeenkomst Mexico dan ook niets opgeleverd als het gaat om het handhaven van kwetsbare werkgelegenheid, intensieve sectoren en minimale milieueisen.

Alles in allem hat es das laufende Abkommen Mexiko nicht ermöglicht, bedrohte Arbeitsplätze, intensive Bereiche und minimale Umweltnormen zu schützen und zu bewahren.


- Aan de orde is het debat over het verslag (A5-0066/2000) van mevrouw Ferrer, namens de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie, over het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende het standpunt van de Gemeenschap in de Gezamenlijke Raad EG-Mexico inzake de tenuitvoerlegging van de artikelen 3, 4, 5, 6 en 12 van de interim-overeenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken (5965/1/2000 - C5-0076/2000 - 2000/0024 (CNS)).

– Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht (A5-0066/2000) von Frau Ferrer im Namen des Ausschusses für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie zum Vorschlag für einen Beschluß des Rats zum Gemeinsamen Standpunkt der Gemeinschaft im Gemischten Rat EG-Mexiko zur Durchführung der Artikel 3, 4, 5, 6 und 12 des Interimsabkommens über Handel und handelsbezogene Fragen (5965/1/2000 – C5-0076/2000 – 2000/0024(CNS)).


- Aan de orde is het debat over het verslag (A5-0066/2000 ) van mevrouw Ferrer, namens de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie, over het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende het standpunt van de Gemeenschap in de Gezamenlijke Raad EG-Mexico inzake de tenuitvoerlegging van de artikelen 3, 4, 5, 6 en 12 van de interim-overeenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken (5965/1/2000 - C5-0076/2000 - 2000/0024 (CNS)).

– Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht (A5-0066/2000 ) von Frau Ferrer im Namen des Ausschusses für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie zum Vorschlag für einen Beschluß des Rats zum Gemeinsamen Standpunkt der Gemeinschaft im Gemischten Rat EG-Mexiko zur Durchführung der Artikel 3, 4, 5, 6 und 12 des Interimsabkommens über Handel und handelsbezogene Fragen (5965/1/2000 – C5-0076/2000 – 2000/0024(CNS)).


Het ging daarbij vooral over de onbevredigende tenuitvoerlegging van het protocol betreffende de oorsprongsregels dat aan de interim-overeenkomst tussen de EU en Israël is gehecht.

Dieser ergab sich vor allem aufgrund der unzulänglichen Durchführung des dem Interimsabkommen zwischen der EG und Israel beigefügten Protokolls über die Ursprungsregeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interim-overeenkomst over' ->

Date index: 2023-06-15
w