Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IIA
Interinstitutioneel Akkoord

Traduction de «interinstitutioneel akkoord goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 7. November 2002 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Finanzierung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zur Ergänzung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens


Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure | IIA [Abbr.]

Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens | IIV [Abbr.]


Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 2 december 2013 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline, de samenwerking in begrotingszaken en een goed financieel beheer | IIA [Abbr.]

Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 2. Dezember 2013 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin, die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich und die wirtschaftliche Haushaltsführung | IIV [Abbr.]


Interinstitutioneel Akkoord

interinstitutionelle Vereinbarung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad heeft een interinstitutioneel akkoord goedgekeurd inzake de toegang voor het Europees Parlement tot gerubriceerde informatie met betrekking tot aangelegenheden die niet onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid vallen (8060/12 + 14592/12 ADD 1).

Der Rat billigte eine interinstitutionelle Vereinbarung über den Zugang des Europäischen Parlaments zu Verschlusssachen in Bezug auf Angelegenheiten, die nicht unter die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik fallen (8060/12 + 14592/12 ADD 1).


Overeenkomstig de punten 16 en 17 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer heeft de Commissie op 16 april 2010 de mededeling goedgekeurd betreffende de technische aanpassing van het financieel kader voor 2011 op grond van de ontwikkeling van het bni, met inbegrip van de aanpassing van de bedragen die voor de periode 2007-2009 uit de middelen ter ondersteuning van ...[+++]

Gemäß den Nummern 16 und 17 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung hat die Kommission am 16. April 2010 die Mitteilung über die technische Anpassung des Finanzrahmens 2011 an die Entwicklung des BNE sowie über die Anpassung der Beträge, die die von Abweichungen zwischen geschätztem und tatsächlichem BNE betroffenen Mitgliedstaaten für den Zeitraum 2007-2009 aus Fonds zur Förderung der Kohäsion erhalten haben , angenommen; in dieser Mitteilung führte die Kommission aus, dass eine positive ...[+++]


De financiering van Europol moet worden goedgekeurd door het Europees Parlement en de Raad (hierna „de begrotingsautoriteit” genoemd), zoals bepaald in het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer

Für die Finanzierung von Europol bedarf es gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Europäischen Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung der Zustimmung des Europäischen Parlaments und des Rates (nachstehend die „Haushaltsbehörde“ genannt).


Op 1 februari 2006 heeft de Commissie een herzien voorstel voor de verlenging van het Interinstitutioneel Akkoord goedgekeurd.

Am 1. Februar 2006 hat die Kommission einen geänderten Vorschlag zur Erneuerung der Interinstitutionellen Vereinbarung angenommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig punt 48 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer hebben het Europees Parlement en de Raad bij Besluit 2008/371/EG de overdracht naar de volgende begrotingsjaren goedgekeurd van de toewijzingen die in 2007 niet zijn gebruikt omdat bij de vaststelling van bepaalde operationele programma’s vertraging was opgelopen.

Gemäß Nummer 48 der Interinstitutionellen Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission vom 17. Mai 2006 über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung haben das Europäische Parlament und der Rat mit dem Beschluss 2008/371/EG genehmigt, die Mittel, die im Jahre 2007 nicht in Anspruch genommen werden konnten, da einige operationelle Programme erst mit Verzögerung angenommen wurden, auf die folgenden Haushaltsjahre zu übertragen.


Na een laatste onderhandelingsronde heeft het Europees Parlement op 6 mei 1999 het nieuwe Interinstitutioneel Akkoord goedgekeurd, waarvan de financiële vooruitzichten 2000-2006 deel uitmaken.

Im Anschluss an eine letzte Verhandlungsrunde genehmigte das Europäische Parlament am 6. Mai 1999 die neue Interinstitutionelle Vereinbarung mit der Finanziellen Vorausschau für den Zeitraum 2000-06.


Bij schrijven van 10 december 2003 diende de Commissie, overeenkomstig de artikelen 251, lid 2, 71, lid 1, 80, lid 2 en 156, alinea 1 en 175 van het EG-Verdrag, bij het Parlement het voorstel in tot wijziging van de referentiebedragen – in de zin van artikel 33 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 – van de overeenkomstig de medebeslissingsprocedure goedgekeurde programma's in verband met de uitbreiding.

Mit Schreiben vom 10. Dezember 2003 unterbreitete die Kommission dem Europäischen Parlament gemäß Artikel 251 Absatz 2, Artikel 71 Absatz 1, Artikel 80 Absatz 2, Artikel 156 erster Spiegelstrich und Artikel 175 EG-Vertrags den Vorschlag für erweiterungsbedingte Änderungen der Referenzbeträge – im Sinne der Nummer 33 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 – in den nach dem Mitentscheidungsverfahren angenommenen Ausgabenprogrammen, um der Erweiterung Rechnung zu tragen (KOM(2003) 777 – 2003/0305(COD)).


Ook heeft de Commissie een verslag over de functionering van het Interinstitutioneel Akkoord (II A) over de begrotingsdiscipline en een voorstel voor nieuwe Financiële Vooruitzichten voor het tijdvak 2000-2006 goedgekeurd.

Außerdem hat die Kommission einen Bericht über die Arbeitsweise der Interinstitutionellen Vereinbarung (IIV) zur Haushaltsdisziplin sowie Vorschläge über die neue Finanzielle Vorausschau für den Zeitraum 2000-2006 angenommen.


De financiële vooruitzichten moeten als integrerend deel van een Interinstitutioneel Akkoord door de Raad en het Parlement worden goedgekeurd.

Die Finanzielle Vorausschau muß als Teil der Interinstitutionellen Vereinbarung von Rat und Parlament genehmigt werden.


Overeenkomstig het in Edinburgh goedgekeurde memorandum en in het kader van het in 1993 te sluiten interinstitutioneel akkoord, zal dit beginsel niet alleen voor nieuwe initiatieven ten uitvoer moeten worden gelegd, maar ook voor de van kracht zijnde bepalingen na overleg tussen de drie instellingen.

Auf der Grundlage des in Edinburgh verabschiedeten Memorandums und im Rahmen einer 1993 zu treffenden Interinstitutionellen Vereinbarung ist dieses Prinzip nicht nur bei den neuen Initiativen, sondern auch - nach Einigung der drei Organe - bei den geltenden Vorschriften anzuwenden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interinstitutioneel akkoord goedgekeurd' ->

Date index: 2023-01-18
w