4. beschouwt de door de Commissie voorgestelde methode van open coördinatie als een adequate mogelijkheid om een betere samenwerking op Europees niveau op het specifieke gebied van het jeugdbeleid tot stand te brengen en verlangt dat een interinstitutionele overeenkomst ter zake wordt gesloten, zoals het Europees Parlement in zijn resolutie van 5 juni 2003 over de procedure van de open coördinatie heeft verzocht;
4. hält die von der Kommission vorgeschlagene Methode der offenen Koordinierung für eine geeignete Möglichkeit, eine bessere Zusammenarbeit auf europäischer Ebene auf dem spezifischen Gebiet der Jugendpolitik zu erreichen, und fordert den Abschluss einer entsprechenden interinstitutionellen Vereinbarung, wie sie vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung vom 5. Juni 2003 zum Verfahren der offenen Koordinierung gefordert wurde;