Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GIIT
Groep voor interinstitutionele coördinatie
IGV
Interinstitutionele Groep voor Terminologie
Interinstitutionele Groep voorlichting
Interinstitutionele coördinatiegroep

Traduction de «interinstitutionele groep voor terminologie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interinstitutionele Groep voor Terminologie | GIIT [Abbr.]

Interinstitutionelle Gruppe für Terminologie | GIIT [Abbr.]


Interinstitutionele Groep voorlichting | IGV [Abbr.]

Interinstitutionelle Gruppe Information | IGI [Abbr.]


Groep voor interinstitutionele coördinatie | interinstitutionele coördinatiegroep

Gruppe für interinstitutionelle Koordinierung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. De Commissie zal de andere Europese instellingen voorstellen een interinstitutionele groep op te richten voor het bevorderen van en toezien op de goedkeuring, toepassing en regelmatige bijwerking - daarbij de ontwikkelingen in het World Wide Web Consortium/Web Accessibility Initiative op de voet volgend - van deze Richtsnoeren binnen de Europese instellingen.

3. Die Kommission wird den übrigen europäischen Organen die Bildung einer interinstitutionellen Gruppe vorschlagen, um die Übernahme, Umsetzung und regelmäßige Aktualisierung dieser Leitlinien bei den europäischen Organen gemäß den Entwicklungen des World Wide Web Consortium bzw. der WAI-Inititiative zu fördern und zu gewährleisten.


- Tussen de EIB-groep en het onderzoeksprogramma van de Commissie is een interinstitutionele samenwerkingsovereenkomst ondertekend tot vaststelling van een kader voor gezamenlijke werkzaamheden.

- Im Hinblick auf das Zusammenspiel zwischen der EIB Group und dem Forschungs rahmen programm der Kommission wurde eine interinstitutionelle Kooperationsvereinbarung unterzeichnet, die den Rahmen für gemeinsame Aktivitäten vorgibt.


Deze interinstitutionele groep, tot de oprichting waarvan eerder was besloten in het kader van de onderhandelingen over het meerjarig financieel kader (MFK) 2014-2020, zal een algemene doorlichting maken van het stelsel van eigen middelen.

Die interinstitutionelle Gruppe, deren Einrichtung im Zuge der Verhandlungen über den mehrjährigen Finanzrahmen 2014-2020 vereinbart wurde, wird eine allgemeine Überprüfung des Systems der Eigenmittel vornehmen.


5. wijst erop dat de interinstitutionele groep voorlichting een forum vormt in het kader waarvan de EU-instellingen eraan kunnen werken om hun engagement te "communiceren over Europa in partnerschap" na te komen en om de inspanningen ter verbetering van de kennis van de rechten die de Europese Unie verleent, te coördineren; wijst erop dat de samenwerking binnen de interinstitutionele groep voorlichting onlangs tot stilstand is gekomen en moedigt alle betrokken partijen ertoe aan gemeenschappelijke communicatiestrategieën af te spreken, om de impact van d ...[+++]

5. verweist auf die Interinstitutionelle Gruppe Information als Gremium, in dem die EU-Institutionen arbeiten können, um ihrer Verpflichtung nachzukommen, „Europa partnerschaftlich zu kommunizieren“ und die Anstrengungen zur Sensibilisierung für die durch die Europäische Union verliehenen Rechte zu koordinieren; weist darauf hin, dass die Zusammenarbeit innerhalb der Interinstitutionellen Gruppe Information vor kurzem zu einem Stillstand gekommen ist, und fordert alle Beteiligten auf, sich auf gemeinsame Kommunikationsstrategien zu einigen, um die Wirkung der Kommunikationsbemühungen zu maximieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Het Europees Parlement en de Raad hebben overeenstemming bereikt over het voorstel van de Commissie voor de oprichting van een interinstitutionele groep voor agentschappen en spreken de wens uit dat de eerste vergadering zo spoedig mogelijk plaatsvindt".

"Das Europäische Parlament und der Rat haben Einvernehmen über den Vorschlag der Kommission zur Schaffung einer interinstitutionellen Arbeitsgruppe "Agenturen" erzielt, und ersuchen darum, dass diese so rasch wie möglich ihre erste Sitzung abhält".


– de oprichting van een interinstitutionele groep voor agentschappen;

– Schaffung einer interinstitutionellen Arbeitsgruppe "Agenturen",


De Groep op hoog niveau voor interinstitutionele samenwerking en de Groep 2005 betreffende het actieplan financiële diensten moeten regelmatig op de hoogte worden gehouden van de besprekingen van de groep en dienen ontwerp-verslagen te ontvangen.

Die Hochrangige Gruppe für Interinstitutionelle Zusammenarbeit und die für den Aktionsplan für Finanzdienstleistungen zuständige "Gruppe 2005" sollten regelmäßig über die Arbeiten der Beobachtungsgruppe unterrichtet werden und die Berichtsentwürfe erhalten.


Zoals de Commissie voor haar voorstellen zal doen en zoals in het verslag van de zogeheten groep-Mandelkern wordt voorgesteld, dienen interinstitutionele maatregelen genomen te worden of dient een interinstitutioneel akkoord gesloten te worden om ervoor te zorgen dat het effect van door het Europees Parlement en de Raad in eerste lezing in de voorstellen van de Commissie aangebrachte inhoudelijke wijzigingen wordt beoordeeld [32].

So wie die Kommission dies bei ihren Vorschlägen tut, und wie der Bericht der Mandelkern-Gruppe vorschlägt, wäre es sinnvoll, interinstitutionelle Maßnahmen oder eine interinstitutionelle Vereinbarung zu verabschieden, um eine Bewertung oder Analyse der Auswirkungen der von Europäischem Parlament und Rat an den Vorschlägen der Kommission in erster Lesung vorgenommenen inhaltlichen Änderungen zu gewährleisten [32].


Zo zouden de Commissie, het Europees Parlement en de Raad, die gezamenlijk verantwoordelijk zijn voor de kwaliteit van de regelgeving op communautair niveau, uitgaande van de bestaande groep voor interinstitutionele samenwerking, een permanent mechanisme in het leven moeten roepen om dit actieplan uit te voeren en zich te vergewissen van de kwaliteit van de wetgeving.

So müssten Kommission, Europäisches Parlament und Rat, die gemeinsam für die Qualität der Rechtsetzung auf Gemeinschaftsebene verantwortlich sind, im Rahmen der bestehenden Gruppe für die interinstitutionelle Kooperation einen Mechanismus für die Durchführung dieses Aktionsplans und die Qualitätssicherung künftiger Rechtsakte schaffen.


Overleg met de Raad en het Europees Parlement leidde tot de oprichting van een interinstitutionele groep op hoog niveau, die het voorstel van de Commissie moest bestuderen en overeenstemming moest bereiken over een reeks aanbevelingen voor de structuur van een toekomstig fraudeonderzoeksbureau.

Nach Konsultationen mit dem Rat und dem Europäischen Parlament wurde eine hochrangige interinstitutionelle Gruppe eingesetzt und beauftragt, den Kommissionsvorschlag zu prüfen und Empfehlungen zur Struktur eines künftigen Betrugsbekämpfungsamtes zu erarbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interinstitutionele groep voor terminologie' ->

Date index: 2023-01-29
w