Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
OSCM
Pakket van maatregelen
Programma van maatregelen tot civiele bescherming
Vertrouwen bevorderende maatregelen
Vertrouwenwekkende maatregelen
Voorlopige en bewarende maatregelen

Vertaling van "intermediaire maatregelen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

Umsetzung von Maßnahmen zur Minderung von Bodensenkungen sicherstellen


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

einstweilige Massnahmen einschliesslich Sicherungsmassnahmen | einstweilige Massnahmen einschliesslich solcher, die auf eine Sicherung gerichtet sind


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

Rat zu Verbesserungen der Sicherheit erteilen


programma van maatregelen tot civiele bescherming

Zivilschutz-Maßnahmenprogramm


Algemeen Reglement betreffende de maatregelen op gebied van hygiëne en gezondheid der arbeiders in de mijnen, ondergrondse groeven en graverijen

Allgemeine Ordnung über die Maßnahmen im Bereich der Hygiene und Gesundheit der Arbeitnehmer in Bergwerken, Gruben und Steinbrüchen unter Tage


technische maatregelen voor de instandhouding van de visbestanden | technische maatregelen voor het behoud van de visbestanden

technische Maßnahme zur Erhaltung der lebenden Meeresschätze | technische Massnahmen zur Erhaltung der Fischbestände




psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften


vertrouwen bevorderende maatregelen | vertrouwenwekkende maatregelen

vertrauens- und sicherheitsbildende Maßnahmen | vertrauensbildende Maßnahmen | VSBM [Abbr.]


Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Übereinkommen über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ ASCM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Een CSD die een indirecte koppeling of een intermediair gebruikt om een CSD-koppeling met een andere CSD te exploiteren, is belast met het meten, monitoren en beheersen van de bijkomende risico’s die uit het gebruik van die indirecte koppeling of intermediair voortvloeien, en neemt passende maatregelen om deze risico’s te beperken.

(5) Ein Zentralverwahrer, der eine Zentralverwahrer-Verbindung mit einem anderen Zentralverwahrer über eine indirekte Verbindung oder einen Mittler betreibt, misst, überwacht und steuert die zusätzlichen Risiken, die sich durch die Nutzung dieser indirekten Verbindung oder durch die Einschaltung des Mittlers ergeben, und trifft geeigneten Maßnahmen, um diese zu mindern.


In het programma van Stockholm is de Europese Raad van oordeel dat de afschaffing van alle intermediaire maatregelen (exequatur) tijdens de looptijd van dat programma moet worden voortgezet.

Im Stockholmer Programm vertritt der Europäische Rat die Auffassung, dass der Prozess der Abschaffung aller zwischengeschalteten Maßnahmen (Exequaturverfahren) während des von dem Programm abgedeckten Zeitraums fortgeführt werden sollte.


Een dergelijk bevel moet in de hele EU afdwingbaar zijn zonder dat er intermediaire maatregelen aan te pas hoeven te komen.

Die Anordnung sollte in der gesamten EU ohne erforderliche Zwischenmaßnahmen vollstreckbar sein.


Wanneer het bevel echter is verkregen nadat er een uitspraak tot vaststelling van een schuldvordering is gedaan, moet het bevel in de hele EU afdwingbaar zijn zonder dat er intermediaire maatregelen aan te pas hoeven te komen.

Wurde die Anordnung hingegen erwirkt, nachdem eine Forderung mit einem Urteil festgestellt wurde, dann sollte sie überall in der EU ohne Zwischenmaßnahmen vollstreckbar sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer het bevel is verkregen voordat er een uitspraak tot vaststelling van een schuldvordering is gedaan, zoals meestal het geval is, moet het bevel in de hele EU afdwingbaar zijn, onder voorbehoud van de noodzakelijke minimale intermediaire maatregelen.

Wurde die Anordnung vor einem Urteil, mit dem eine Forderung festgestellt wird, erlangt, wie dies zumeist der Fall ist, sollte sie überall in der EU mit möglichst wenig Zwischenmaßnahmen vollstreckbar sein.


Wanneer het bevel echter is verkregen nadat er een uitspraak tot vaststelling van een schuldvordering is gedaan, moet het bevel in de hele EU afdwingbaar zijn zonder dat er intermediaire maatregelen aan te pas hoeven te komen.

Wurde die Anordnung hingegen erlangt, nachdem mit einem Urteil eine Forderung festgestellt wurde, dann sollte sie überall in der EU ohne Zwischenmaßnahmen vollstreckbar sein.


Wanneer het bevel is verkregen voordat er een uitspraak tot vaststelling van een schuldvordering is gedaan, zoals meestal het geval is, moet het bevel in de hele EU afdwingbaar zijn, onder voorbehoud van de noodzakelijke minimale intermediaire maatregelen.

Wurde die Anordnung vor einem Urteil, mit dem eine Forderung festgestellt wird, erlangt, wie dies zumeist der Fall ist, sollte sie überall in der EU mit möglichst wenig Zwischenmaßnahmen vollstreckbar sein.


Wat de financiële instrumenten betreft, zal de Commissie ervoor zorgen dat de contractuele documentatie voor de IFT's maatregelen bevat om fraude, corruptie en andere illegale activiteiten te voorkomen, en een verplichting voor de IFT om deze maatregelen op te nemen in hun contracten met de geselecteerde intermediairs, evenals in hun beheer- en controlesystemen, waaronder bijvoorbeeld activiteiten gebaseerd op vooraf gedefinieerde vereisten van de Commissie.

Bezüglich der Finanzinstrumente sorgt die Kommission dafür, dass die Vertragsunterlagen mit den IFI Maßnahmen zur Verhütung von Betrug, Korruption und anderen rechtswidrigen Handlungen und eine Verpflichtung der IFI enthalten, diese Maßnahmen in ihre Verträge mit den ausgewählten Finanzmittlern sowie in ihre Verwaltungs- und Kontrollsysteme zu übernehmen, z. B. durch Überwachungstätigkeiten, die sich auf zuvor festgelegte Anforderungen der Kommission stützen.


Wat het burgerlijk recht betreft, is de Europese Raad van oordeel dat de afschaffing van alle intermediaire maatregelen (exequatur) tijdens de looptijd van het programma van Stockholm moet worden voortgezet.

Was zivilrechtliche Fragen anbelangt, so ist der Europäische Rat der Auffassung, dass der Prozess der Abschaffung aller zwischengeschalteten Maßnahmen (Exequaturverfahren) während des vom Stockholmer Programm abgedeckten Zeitraums fortgeführt werden sollte.


Hij heeft tevens opgeroepen tot de afschaffing van de intermediaire maatregelen die nog altijd noodzakelijk zijn voor de erkenning en de tenuitvoerlegging in de aangezochte staat van een in een andere lidstaat gewezen beslissing, met name een beslissing inzake levensonderhoud.

Er hat ferner die Abschaffung der Zwischenmaßnahmen gefordert, die notwendig sind, um die Anerkennung und Vollstreckung einer in einem anderen Mitgliedstaat ergangenen Entscheidung, insbesondere einer Entscheidung über einen Unterhaltsanspruch, im ersuchten Staat zu ermöglichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intermediaire maatregelen' ->

Date index: 2022-01-22
w