Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationaal concurrerende bedrijven benodigde technologie " (Nederlands → Duits) :

10. is tevreden met de komende inwerkingtreding van het Europees octrooi, dat de Europese bedrijven een hoog niveau van bescherming zal garanderen van hun intellectuele-eigendomsrechten, terwijl tegelijk de aan hun inplanting op nieuwe markten voorafgaande formaliteiten worden verlicht; is ingenomen met het in maart 2013 door de Commissie aangekondigde initiatief om Europese kmo’s internationaal concurrerender te maken door vereenvoudiging van het sys ...[+++]

10. begrüßt, dass das europäische Patent in Kürze eingeführt wird, mit dem die gewerblichen Schutzrechte europäischer Unternehmen weithin garantiert werden und gleichzeitig der Verwaltungsaufwand verringert wird, der ihnen vor der Erschließung neuer Märkte entsteht; begrüßt die Initiative der Kommission vom März 2013, die darauf abzielt, die Wettbewerbsfähigkeit von KMU aus der EU auf internationaler Bühne durch die Vereinfachung der Eintragung von Marken in Drittländern zu stärken;


iii) steun voor (voornamelijk openbare) instellingen voor onderzoek en innovatie, en investeringen in technologie en toegepast onderzoek in bedrijven; hiertoe behoort ook de oprichting van topinstellingen voor onderzoek, bijvoorbeeld in het kader van een desbetreffende wedstrijd binnen het programma Horizon 2020, alsmede steun voor alle passende maatregelen die erop zijn gericht deze instellingen internationaal aantrekkelijk te maken, onder meer door in inter ...[+++]

iii) Unterstützung von (in erster Linie) öffentlichen Forschungs- und Innovationseinrichtungen sowie von Investitionen in Technologie und angewandte Unternehmensforschung; dies schließt die Gründung von Spitzenforschungseinrichtungen ein, beispielweise im Rahmen eines entsprechenden Wettbewerbs unter dem Programm Horizon 2020, sowie die Förderung aller Maßnahmen, die geeignet sind, die internationale Attraktivität dieser Einrichtungen sicherzustellen, einschließlich international konkurrenzfähiger Gehälter;


J. overwegende bijgevolg dat de EU een groter strategisch gewicht moet toekennen aan de sector van de duurzame aquacultuur en de ontwikkeling ervan op communautair niveau, en er de nodige kredieten voor moet uittrekken, daarbij rekening houdend met het feit dat de voor aquacultuur benodigde geavanceerde technologie vaak aanzienlijke investeringen vergt van bedrijven, ongeacht hun omvang,

J. in der Erwägung, dass die EU der strategischen Bedeutung und europaweiten Entwicklung einer nachhaltigen Aquakultur deshalb größere Aufmerksamkeit schenken und dafür Beihilfen bereitstellen sollte, wobei zu berücksichtigen ist, dass die in der Aquakultur notwendigen Spitzentechnologien in vielen Fällen hohe Investitionen seitens der Betriebe unabhängig von ihrer Größe verlangen,


8. is van oordeel dat voor internationaal concurrerende ondernemingen, met name energie-intensieve bedrijven, een sectoriële aanpak noodzakelijk is voor de toekomstige internationale beperkingsdoelstellingen om internationaal gelijke voorwaarden te garanderen; verzoekt de Commissie en de lidstaten een dergelijke sectoriële aanpak in de debatten te integreren;

8. ist der Ansicht, dass international konkurrierende Unternehmen, insbesondere energieintensive Industrieunternehmen, einen sektorbezogenen Ansatz für die künftigen internationalen Reduktionsziele benötigen, um weltweit gleiche Voraussetzungen zu gewährleisten; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, einen solchen sektorbezogenen Ansatz in die Diskussionen aufzunehmen;


Omgekeerd zijn internationaal concurrerende bedrijven beter in staat om in nieuwere, doeltreffendere en schonere technologieën te investeren.

Im Umkehrschluss erscheint plausibel, dass international wettbewerbsfähige Unternehmen eher in der Lage sind, in neue, effizientere und sauberere Technologien zu investieren.


Omgekeerd zijn internationaal concurrerende bedrijven beter in staat om in nieuwere, doeltreffendere en schonere technologieën te investeren.

Im Umkehrschluss erscheint plausibel, dass international wettbewerbsfähige Unternehmen eher in der Lage sind, in neue, effizientere und sauberere Technologien zu investieren.


We moeten onze economie concurrerender maken, want alleen als industrieën en bedrijven concurrerend zijn, kunnen we betere technologie ontwikkelen, alle producten vervaardigen die u eerder noemde (al dan niet technologisch geavanceerd), en meer en betere arbeidsplaatsen in de Europese Unie scheppen.

Wir müssen unsere Wirtschaft wettbewerbsfähiger gestalten, denn nur mit wettbewerbsfähigen Branchen und Unternehmen können wir unsere Technologien verbessern, all die von Ihnen erwähnten Erzeugnisse herstellen (ob technologisch fortgeschritten oder nicht) und mehr und bessere Arbeitsplätze in der Europäischen Union schaffen.


(8) Overwegende dat om een gunstig klimaat voor investeringen en voor de invoering van UMTS tot stand te brengen en de ontwikkeling van heel de Gemeenschap bestrijkende en van pan-Europese en wereldomspannende diensten met de grootst mogelijke dekking mogelijk te maken, snelle en specifieke actie op het niveau van de Gemeenschap nodig is; dat de lidstaten de spoedige en gecoördineerde invoering van compatibele UMTS-netwerken en -diensten in de Gemeenschap mogelijk moeten maken op basis van internemarktbeginselen en, voorzover beschikbaar, op basis van de voor UMTS goedgekeurde of door het Europees Normalisatie-instituut voor telecommuni ...[+++]

(8) Um die Schaffung günstiger Rahmenbedingungen für Investitionen in das UMTS und den Aufbau eines Systems und die Entwicklung sowohl gemeinschaftsweiter wie auch europa- und weltweiter Dienste zu ermöglichen, die einen möglichst großen Raum abdecken, muß auf der Ebene der Gemeinschaft frühzeitig und gezielt gehandelt werden. Die Mitgliedstaaten sollten die rasche und koordinierte Einführung kompatibler UMTS-Netze und -Dienste in der Gemeinschaft nach Grundsätzen des Binnenmarkts und im Einklang mit etwaigen vom Europäischen Institut für Telekommunikationsnormen (ETSI) gebilligten oder entwickelten europäischen Normen für das UMTS ermöglichen; hierzu gehört insbesondere eine gemeinsame, offene und ...[+++]


* Zwaartepunt 4 'Aanpassingsvermogen werknemers, ondernemingsgeest, onderzoek, innovatie, technologie' beslaat 22,5% van het totale budget. Het doel is arbeidsorganisaties te moderniseren, vaardigheden te ontwikkelen, overal in bedrijven de ondernemingsgeest te ontwikkelen en innovatie, research en technologie te bevorderen, evenals creativiteit en internationaal gerichte activiteiten door in beroepsvaardigheden te investeren.

* Schwerpunkt 4 "Anpassungsfähigkeit der Arbeitnehmer, Unternehmergeist, Forschung, Innovation und Technologie" (22,5% der Gesamtmittel) verfolgt das Ziel, die Arbeitsorganisation zu modernisieren, Qualifikationen und Unternehmergeist in allen Wirtschaftszweigen zu entwickeln, Innovation, Forschung und Technologie sowie Kreativität zu fördern und Maßnahmen auf internationaler Ebene durch verstärkte Investitionen im Bereich der Qualifizierung zu unterstützen.


De hoofddoelstellingen zijn het scheppen van 20.000 banen en 3.500 nieuwe bedrijven door een kennisintensief, concurrerend bedrijfsleven te ontwikkelen waarbij gebruik wordt gemaakt van de voordelen van de moderne technologie, en door het gebied aantrekkelijker te maken als een plek om te wonen en werken, wat betekent dat gezorgd moet worden voor behoud van de ongerepte natuur, voor onderwijs van hoog niveau en voor versterking van het cultureel erfgoed, zodat het voor ond ...[+++]

Hauptziele sind die Schaffung von 20 000 Arbeitsplätzen und die Gründung von 3 500 neuen Unternehmen, indem ein wissensintensiver, wettbewerbsfähiger Unternehmenssektor entwickelt wird, der sich der neuen Technologien bedient, und die Attraktivität der Region als Ort zum Wohnen und zum Arbeiten verbessert wird.


w