Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationaal niveau moeten echt » (Néerlandais → Allemand) :

Het politieke VN-forum op hoog niveau over duurzame ontwikkeling is het belangrijkste forum in deze context; het heeft een belangrijke toezichtfunctie met het oog op het behoud van het politiek engagement en het faciliteren van de evaluatie van voortgang en beste praktijken, waarbij ook aanbevelingen voor verdere maatregelen op nationaal of internationaal niveau moeten worden gedaan.

Das hochrangige politische VN-Forum für nachhaltige Entwicklung ist das wichtigste Forum in diesem Zusammenhang und hat eine wichtige Aufsichtsfunktion mit Blick auf die Aufrechterhaltung des politischen Engagements und die Erleichterung der Überprüfung der Fortschritte und bewährten Methoden, wobei auch Empfehlungen für weitere Maßnahmen auf nationaler oder internationaler Ebene abgegeben werden sollten.


De 32e bijeenkomst van het Codex-comité voor vis en visserijproducten (1-5 oktober 2012) bevestigde de uitsluiting van yessotoxines van de lijst van mariene biotoxinen die op internationaal niveau moeten worden getest.

Das Codex-Komitee für Fische und Fischereierzeugnisse bestätigte auf seiner 32. Sitzung (1. bis 5. Oktober 2012), dass die Yessotoxine von der Liste mariner Biotoxine, die international zu prüfen sind, gestrichen werden sollten.


Voor de toepassing van deze alomvattende systematische aanpak zal de EU haar capaciteit voor analyse en dialoog over de problemen van de wereldwijde gezondheidszorg op nationaal, regionaal en internationaal niveau moeten verbeteren.

Zur Umsetzung dieses ganzheitlichen Ansatzes muss die EU ihre Kapazitäten für die Analyse globaler Gesundheitsprobleme und den Dialog darüber auf nationaler, regionaler und internationaler Ebene verbessern.


Om te voldoen aan het voorschrift van artikel 12, lid 4, onder a), vi), van Richtlijn 2011/24/EU („nauw samenwerken met andere expertisecentra en netwerken op nationaal en internationaal niveau”), moeten de netwerken:

Um die Anforderung des Artikels 12 Absatz 4 Buchstabe a Ziffer vi der Richtlinie 2011/24/EU (enge Zusammenarbeit mit anderen Fachzentren und Netzwerken auf nationaler und internationaler Ebene) zu erfüllen, müssen die Netzwerke:


Artikel 2 van de wet van 16 december 2015 tot regeling van de mededeling van inlichtingen betreffende financiële rekeningen, door de Belgische financiële instellingen en de FOD Financiën, in het kader van een automatische uitwisseling van inlichtingen op internationaal niveau en voor belastingdoeleinden bepaalt : « De wet regelt de verplichtingen van de Belgische financiële instellingen en van de FOD Financiën met betrekking tot de inlichtingen die aan een bevoegde autoriteit van een ander rechtsgebied moeten medegedeeld worden ...[+++]

Artikel 2 des Gesetzes vom 16. Dezember 2015 zur Regelung der Übermittlung von Auskünften über Finanzkonten durch die belgischen Finanzinstitute und den FÖD Finanzen im Rahmen eines automatischen Informationsaustausches auf internationaler Ebene und zu steuerrechtlichen Zwecken bestimmt: « Das Gesetz regelt die Verpflichtungen der belgischen Finanzinstitute und des FÖD Finanzen hinsichtlich der Auskünfte, die einer zuständigen Behörde eines anderen Amtsgebiets erteilt werden müssen im Rahmen eines automatischen Informationsaustauschs über Finanzkonten, gemäß der Richtlinie 2014/107/EU des Rates vom 9. Dezember 2014 zur Änderung der Ric ...[+++]


De contractuele verbintenissen op internationaal niveau moeten echt zo goed mogelijk vormgegeven worden en ook moet het publiek beter geïnformeerd worden ter voorbereiding op dit soort situaties.

Es ist wichtig, die bestmögliche Lösung für vertraglich gebundene Beziehungen auf internationaler Ebene zu finden, und dabei gleichzeitig auch mehr Informationen in vergleichbaren Situationen liefern zu können.


Zij is van mening dat er terzake belangrijke politieke en technische vraagstukken op internationaal niveau moeten worden aangepakt, en zij blijft bereid om deze kwesties te bespreken met alle partijen die bereid zijn tot een constructieve dialoog.

Die Kommission ist der Ansicht, dass es wichtigere politische und technische Fragen gibt, die auf internationaler Ebene geklärt werden müssten, und ist auch weiterhin bereit, diese Fragen mit allen Parteien zu erörtern, die zu einem konstruktiven Dialog bereit sind.


De oplossing van dit probleem dient dan ook te worden gezocht in hervormingen en nieuwe normen die op internationaal niveau moeten worden opgelegd, teneinde gelijke concurrentievoorwaarden te garanderen aan al degenen die deelnemen aan de zeehandel, die in wezen, en per definitie, internationaal is.

Folglich sollte die Lösung in der Durchführung der Reformen und erforderlichen internationalen Vorschriften liegen, die dieselben Wettbewerbsbedingungen für alle Teilnehmer am Seehandel gewährleisten, der definitionsgemäß und im wesentlichen international ist.


G. overwegende dat maatregelen ter bestrijding van het tabaksgebruik dan ook een horizontaal karakter moeten hebben en op internationaal niveau moeten worden genomen, met als uitgangspunt een hoog niveau van bescherming van de volksgezondheid,

G. in der Erwägung, dass deshalb auf internationaler Ebene Maßnahmen mit horizontalem Charakter zur Bekämpfung des Tabakkonsums vereinbart werden sollten, wobei von einem hohen Schutzniveau für die öffentliche Gesundheit auszugehen ist,


F. overwegende dat maatregelen ter bestrijding van het tabaksgebruik dan ook een horizontaal karakter moeten hebben en op internationaal niveau moeten worden genomen, met als uitgangspunt een hoog niveau van bescherming van de volksgezondheid,

F. in der Erwägung, dass deshalb auf internationaler Ebene Maßnahmen mit horizontalem Charakter zur Bekämpfung des Tabakkonsums vereinbart werden sollten, wobei von einem hohen Schutzniveau für die öffentliche Gesundheit auszugehen ist,


w