Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationaal niveau tenslotte » (Néerlandais → Allemand) :

Tenslotte wil de Commissie wijzen op het feit dat in haar voorstellen in voorkomend geval gebruik werd gemaakt van de werkzaamheden die op internationaal niveau plaatsvonden in verband met het protocol van de Verenigde Naties over mensenhandel alsook de toekomstige Overeenkomst inzake cybercriminaliteit, waaraan binnen de Raad van Europa wordt gewerkt.

Abschließend möchte die Kommission darauf verweisen, dass sie in ihren Vorschlägen - soweit dies geboten erschien - jene Arbeiten berücksichtigte, die sich auf internationaler Ebene im Protokoll der Vereinten Nationen zum Menschenhandel und im künftigen Übereinkommen des Europarates über die Cyberkriminalität niederschlagen.


Het Rijksarchief coördineert tenslotte het archiefbeleid op nationaal niveau en streeft naar een doeltreffende samenwerking in internationaal verband.

Das Staatsarchiv koordiniert ferner die Archivpolitik auf nationaler Ebene und strebt eine effiziente Zusammenarbeit auf internationaler Ebene an.


Tenslotte hebben we op internationaal niveau niet alleen sport, muziek en handel, maar ook persoonlijke betrekkingen, en hiervoor hebben we nieuwe fora nodig.

Wir haben ja international nicht nur Sport, Musik und Wirtschaft, sondern es geht um die persönlichen, zwischenmenschlichen Beziehungen.


Het Rijksarchief coördineert tenslotte het archiefbeleid op nationaal niveau en streeft naar een doeltreffende samenwerking in internationaal verband.

Das Staatsarchiv koordiniert ferner die Archivpolitik auf nationaler Ebene und strebt eine effiziente Zusammenarbeit auf internationaler Ebene an.


Tenslotte, welke actie zal het voorzitterschap ondernemen als het gaat om de globalisering, teneinde de normen met betrekking tot arbeid en milieu op internationaal niveau omhoog te trekken?

Welche Maßnahmen will der Vorsitz schließlich im Zusammenhang mit der Globalisierung ergreifen, um die Arbeits- und Umweltstandards an internationale Normen anzugleichen?


Met name het belangrijkste vraagstuk, de verlaging van het aantal BSE-risicocategorieën, is aanvaardbaar, omdat behoefte bestaat aan een internationaal overeengekomen programma voor BSE/TSE-maatregelen, en daarover kon dan ook tenslotte na jarenlange discussies op OIE-niveau overeenstemming worden bereikt.

Insbesondere ist die wichtigste Frage, die Verringerung der BSE-Risikokategorien, annehmbar, da ein international vereinbartes Programm für BSE/TSE-Maßnahmen nötig ist und nach jahrelangen Diskussionen auf OIE-Ebene erreicht werden konnte.


Dat tenslotte een luchthaven de omgeving een dynamisch imago geeft en identificeerbaar is op nationaal, zelfs op internationaal niveau;

Dass ein Flughafen schliesslich ein dynamisches Image eines landesweit und sogar international bekannten Standortes vermittelt;


Slechts de nationale autoriteiten zijn bevoegd voor de vervolging en bestraffing, maar kunnen daarbij zo nodig door Europol worden ondersteund.Speciale aandacht zal worden besteed aan de synthetische drugs via de wetgeving, de praktische samenwerking binnen de Unie en op internationaal niveau.Tenslotte zijn talrijke maatregelen op korte en middellange termijn in het actieplan voorzien om een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid tot stand te brengen.

Für die Verfolgung von Straftaten und die Verhängung von Strafen sind einzig die nationalen Behörden zuständig, die Unterstützung von Europol anfordern können.Besondere Aufmerksamkeit gilt den synthetischen Drogen, die nach einem dreistufigen Ansatz bekämpft werden sollen: Erlass einschlägiger Rechtsvorschriften, praktische Zusammenarbeit innerhalb der Union und internationale Zusammenarbeit.Schließlich beinhaltet der Aktionsplan zahlreiche kurz- und mittelfristig angelegte Maßnahmen zur Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts.


Tenslotte wil de Commissie ook met voorstellen voor op internationaal niveau vast te stellen maatregelen komen die de burgers van de Europese Unie overal ter wereld moeten beschermen.

Ferner will die Kommission auch Maßnahmen vorschlagen, die auf internationaler Ebene getroffen werden sollten, um die Bürger der Europäischen Union überall auf der Welt zu schützen.


Tenslotte wil de Commissie wijzen op het feit dat in haar voorstellen in voorkomend geval gebruik werd gemaakt van de werkzaamheden die op internationaal niveau plaatsvonden in verband met het protocol van de Verenigde Naties over mensenhandel alsook de toekomstige Overeenkomst inzake cybercriminaliteit, waaraan binnen de Raad van Europa wordt gewerkt.

Abschließend möchte die Kommission darauf verweisen, dass sie in ihren Vorschlägen - soweit dies geboten erschien - jene Arbeiten berücksichtigte, die sich auf internationaler Ebene im Protokoll der Vereinten Nationen zum Menschenhandel und im künftigen Übereinkommen des Europarates über die Cyberkriminalität niederschlagen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationaal niveau tenslotte' ->

Date index: 2023-12-29
w