Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationaal passagiersvervoer per spoor is sinds 2010 opengesteld " (Nederlands → Duits) :

(2) De EU-markt voor het internationaal passagiersvervoer per spoor is sinds 2010 opengesteld voor concurrentie.

(2) Der EU-Markt für internationale Schienenpersonenverkehrsdienste ist seit 2010 für den Wettbewerb geöffnet.


(2) De EU-markt voor het internationaal passagiersvervoer per spoor is sinds 2010 opengesteld voor concurrentie.

(2) Der EU-Markt für internationale Schienenpersonenverkehrsdienste ist seit 2010 für den Wettbewerb geöffnet.


Overeenkomstig artikel 10 van Richtlijn 2012/34/EU hebben de lidstaten hun markt voor het internationaal passagiersvervoer per spoor opengesteld voor spoorwegondernemingen waaraan op grond van diezelfde richtlijn een vergunning is verleend.

Gemäß Artikel 10 der Richtlinie 2012/34/EU haben die Mitgliedstaaten ihre Märkte für grenzüberschreitende Schienenpersonenverkehrsdienste geöffnet, die von gemäß der Richtlinie zugelassenen Eisenbahnunternehmen durchgeführt werden.


De markt voor grensoverschrijdend passagiersvervoer per spoor is sinds 1 januari 2010 opengesteld.

Der Markt für grenzüberschreitende Schienenpersonenverkehrsdienste ist seit 1. Januar 2010 geöffnet.


De Europese Commissie heeft Denemarken, Litouwen, Luxemburg en Nederland vandaag de wacht aangezegd door middel van een zogenaamd "met redenen omkleed advies", omdat die landen geen gevolg hebben gegeven aan Richtlijn 2007/58/EG, waarbij de markt voor internationaal passagiersvervoer per spoor is opengesteld.

Die Europäische Kommission hat heute Dänemark, Litauen, Luxemburg und den Niederlanden mit Gründen versehene Stellungnahmen übermittelt, weil sie die Richtlinie 2007/58/EG nicht umgesetzt haben, die auf die Öffnung des Marktes für grenzüberschreitende Personenverkehrsdienste auf der Schiene abzielt.


De markten voor goederenvervoer per spoor zijn volledig opengesteld voor concurrentie sinds januari 2007 en die voor internationaal passagiersvervoer sinds 1 januari 2010 .

Die Märkte für den Schienengüter- und den grenzüberschreitenden Schienenpersonenverkehr sind bereits seit Januar 2007 bzw. 1. Januar 2010 vollständig für den Wettbewerb geöffnet.


In de EU is de markt voor het goederenvervoer per spoor sinds 2007 volledig geliberaliseerd; voor het internationaal passagiersvervoer is dat het geval sinds januari 2010.

In der EU ist der Markt für den Schienengüterverkehr seit 2007 und der Markt für den grenzüberschreitenden Personenverkehr seit Januar 2010 vollständig geöffnet.


een procedure om te bepalen of toegang tot een internationale passagiersvervoerdienst per spoor het zogenoemde economische evenwicht van het openbaar vervoer in gevaar brengt. een verduidelijking van de nadere bepalingen met betrekking tot het verlenen van het recht op toegang, en een belangrijke bepaling is dat de lidstaten een heffing kunnen toepassen op internationaal passagiersvervoer per spoor, een clausule waarin staat dat lidstaten die hun markt hebben ...[+++]

ein Verfahren, bei dem festgestellt wird, ob der Zugang zum Markt für grenzüberschreitende Personenverkehrsdienste das wirtschaftliche Gleichgewicht eines öffentlichen Verkehrsdienstes gefährden würde; eine Präzisierung der Einzelheiten der Gewährung des Zugangsrechts; hierzu zählt als eine wichtige Bestimmung, dass die Mitgliedstaaten eine Abgabe auf grenzüberschreitende Schienenpersonenverkehrsdienste erheben können; eine Bestimmung, wonach die Mitgliedstaaten, die ihren Markt für grenzüberschreitende Schienenpersonenverkehrsdienste geöffnet haben, Unternehmen aus Mitgliedstaaten, deren Märkte noch abgeschottet ...[+++]


(3) Om concurrerend te kunnen zijn met andere vervoerswijzen, moet het internationaal en binnenlands goederenvervoer per spoor, dat sinds 1 januari 2007 is opengesteld voor concurrentie, beschikken over een spoorweginfrastructuur van goede kwalitateit, die de mogelijkheid biedt snelle goederenvervoerdiensten diensten met een aantrekkelijke reistijd aan te bieden, en die betrouwbaar is, dat wil zeggen dat de ver ...[+++]

(3) Im Interesse der Wettbewerbsfähigkeit gegenüber den anderen Verkehrsträgern sollte für den grenzüberschreitenden und innerstaatlichen Schienengüterverkehr, der seit 1. Januar 2007 dem freien Wettbewerb unterliegt, eine hochwertige Eisenbahninfrastruktur vorhanden sein, die es ermöglicht, Güterverkehrsdienste unter angemessenen Bedingungen ║ hinsichtlich der Beförderungsgeschwindigkeiten und -zeiten zu erbringen und diese zuverlässig zu erbringen, d. h., dass die erbrachten Infrastrukturleistungen den vertraglichen Zusagen gegenüber den Eisenbahnunternehmen entsprechen.


Dames en heren, allereerst wil ik graag mijn vreugde uitspreken over het feit dat het interinstitutionele bemiddelingscomité erin is geslaagd een overeenkomst te bereiken en dat de markt voor internationaal personenvervoer over het spoor binnen de Europese Unie daarom in 2010 zal worden opengesteld.

Meine Damen und Herren! Ich möchte zunächst begrüßen, dass es dem interinstitutionellen Vermittlungsausschuss gelungen ist, eine Einigung herbeizuführen, und dass der Markt für den internationalen Personenverkehr auf der Schiene innerhalb der Europäischen Union daher 2010 geöffnet wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationaal passagiersvervoer per spoor is sinds 2010 opengesteld' ->

Date index: 2024-12-22
w