Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Algemeen perspectief
Coördinator internationaal transport
Coördinator internationaal vervoer
Grensoverschrijdend perspectief
Grensoverschrijdende activiteit
Grensoverschrijdende dimensie
Grensoverschrijdende kwestie
IAK
IARC
ICTR
ICTY
ITR
Internationaal Agentschap voor Onderzoek naar Kanker
Internationaal Agentschap voor kankeronderzoek
Internationaal Instituut voor Kankeronderzoek
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationaal recht
Internationale procedure
Internationale strafrechtbank
Isometrisch perspectief
Regelgeving inzake internationaal transport
Regelgeving inzake internationaal vervoer
Rwanda-tribunaal
Transnationaal perspectief
Transnationale dimensie

Vertaling van "internationaal perspectief " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]

grenzüberschreitende Dimension [4.7] [ grenzüberschreitende Perspektive | grenzüberschreitende Tätigkeit | länderübergreifende Frage | transnationale Ausrichtung ]


Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Internationales Kriegsverbrechertribunal [ Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien | Internationaler Strafgerichtshof für Ruanda | IStGHJ | IStGHR ]


internationaal recht [ internationale procedure ]

internationales Recht [ internationales Prozessrecht | internationales Prozeßrecht ]




Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Internationaler Strafgerichtshof für Ruanda | IStGHR [Abbr.]


Internationaal Agentschap voor kankeronderzoek | Internationaal Agentschap voor Onderzoek naar Kanker | Internationaal Instituut voor Kankeronderzoek | IAK [Abbr.] | IARC [Abbr.]

Internationales Krebsforschungszentrum | IARC [Abbr.]




coördinator internationaal transport | coördinator internationaal vervoer

internationaler Logistikleiter | internationaler Logistikmanager | internationale Logistikleiterin | internationaler Logistikmanager/internationale Logistikmanagerin


regelgeving inzake internationaal transport | regelgeving inzake internationaal vervoer

Vorschriften für den grenzüberschreitenden Verkehr | Vorschriften für die internationale Beförderung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit voorstel voor een verordening mag niet worden beschouwd als een louter op zichzelf staand instrument van handelspolitiek, maar moet worden gezien vanuit het breder internationaal perspectief, met inbegrip van ontwikkelingssamenwerking.

Der Vorschlag für eine Verordnung kann nicht lediglich als in sich geschlossenes handelspolitisches Instrument angesehen werden, sondern sollte aus einer weiter gefassten internationalen Perspektive unter Berücksichtigung der Entwicklungszusammenarbeit betrachtet werden.


De Commissie onderstreept dat de universiteiten ook bij de 85 % van de studenten die geen gebruikmaken van mobiliteit een internationaal perspectief moeten helpen ontwikkelen, zodat ook zij de internationale vaardigheden leren die in een geglobaliseerde wereld nodig zijn.

Die Kommission unterstreicht, dass die Universitäten auch bei den 85 % der Studierenden, die nicht mobil sind, eine internationale Perspektive fördern müssen, damit auch sie die in einer globalisierten Welt erforderlichen internationalen Fähigkeiten erwerben.


Deze ambten boden mij niet alleen een internationaal perspectief maar ook inspiratie voor de controlewerkzaamheden bij de Deense Nationale Rekenkamer.

In diesen Funktionen gewann ich sowohl eine internationale Perspektive als auch eine Inspiration für die Prüfungsarbeit beim dänischen Rechnungshof.


Als we daarentegen een internationaal perspectief hanteren, verschillen de sinds oktober 2008 door het Eurosysteem genomen niet-standaard monetaire beleidsmaatregelen enigszins van maatregelen die door centrale banken in andere rechtsgebieden zijn doorgevoerd en daarom zijn de gelijke mededingingsvoorwaarden tussen mondiale banken (en ook tussen banken binnen en buiten de eurozone) wellicht verstoord.

Aus internationalem Blickwinkel betrachtet, unterscheiden sich die seit Oktober 2008 vom Eurosystem eingeleiteten geldpolitischen Sondermaßnahmen etwas von den Maßnahmen anderer Zentralbanken, so dass möglicherweise die Chancengleichheit der Banken weltweit (aber auch zwischen Banken innerhalb und außerhalb des Euroraums) beeinträchtigt ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beide aspecten komen in alle activiteiten van het GCO aan bod. De vorm ervan varieert echter van rechtstreekse ondersteuning van de Commissiediensten tot fundamenteel onderzoek vanuit een breed Europees of internationaal perspectief.

Bei allen Maßnahmen der GFS sind zwar beide Aspekte präsent, deren jeweilige Bedeutung reicht jedoch von unmittelbarer Unterstützung der Kommissionsdienststellen bis hin zur Grundlagenforschung in einer breiten europäischen bzw. internationalen Perspektive.


De onderzoeksprioriteiten zullen helpen de formulering, uitvoering, effecten en evaluatie van beleid op vrijwel alle communautaire beleidsterreinen op Europees, nationaal, regionaal en lokaal niveau te verbeteren en in de meeste gevallen bevat het onderzoek een substantieel internationaal perspectief.

Die Forschungsschwerpunkte sind ein Schritt zu einer besseren Konzipierung, Durchführung, Wirksamkeit und Beurteilung politischer Maßnahmen in praktisch allen Bereichen der Gemeinschaftspolitik auf europäischer, nationaler, regionaler und kommunaler Ebene, wobei beim Großteil der Forschungsarbeiten internationale Aspekte umfassend berücksichtigt werden.


10. wijst erop dat de afsluiting van het proces van ratificatie van het statuut van het internationaal tribunaal voor berechting van oorlogsmisdaden van essentieel belang is in het perspectief van de oprichting van een eerste internationaal strafrechtscollege; betreurt het dat tot dusver slechts drie lidstaten van de Unie – Italië, Frankrijk en België – dit statuut hebben geratificeerd; verzoekt de overige lidstaten derhalve het ratificatieproces zo snel mogelijk af te ronden en verzoekt de bevoegde instellingen van de Unie de ratif ...[+++]

10. weist darauf hin, dass mit Blick auf die Einrichtung eines ersten internationalen Strafgerichtshofs der Abschluss des Ratifizierungsprozesses für das Statut dieses internationalen Strafgerichtshofs von vitaler Bedeutung ist; bedauert, daß bisher erst drei Mitgliedstaaten – Italien, Frankreich und Belgien – das betreffende Statut ratifiziert haben; fordert deshalb die übrigen Mitgliedstaaten auf, den Ratifizierungsprozess so rasch wie möglich abzuschließen; fordert die zuständigen Organe der Union auf, die Ratifizierung zu einem wesentlichen Punkt der Beziehungen der Union zu Drittstaaten zu machen;


VREDESPROCES IN HET MIDDEN-OOSTEN - CONCLUSIES VAN DE RAAD De Raad bevestigt de wil van de Europese Unie om het vredesproces via de ontwikkeling en de verdieping van de samenwerking met de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook op politiek, economisch, handels- en financieel gebied te blijven steunen. In dat perspectief heeft de Raad : - de betrokken instanties verzocht alles te doen om de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke strategie van de Europese Unie voor de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook te bespoedigen ; - de ondertekening van het memorandum van overeenstemming over een garantie voor een lening door de Europese ...[+++]

FRIEDENSPROZESS IM NAHEN OSTEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES Der Rat bestätigt die Entschlossenheit der Europäischen Union, den Friedensprozeß durch Entwicklung und Vertiefung der Zusammenarbeit mit dem Westjordanland und dem Gazastreifen in den Bereichen Politik, Wirtschaft, Handel und Finanzen weiterhin zu unterstützen. Im Hinblick darauf verfährt der Rat wie folgt: - Er ersucht die betreffenden Gremien, alles zu tun, um die Umsetzung der gemeinsamen Strategie der Europäischen Union zugunsten des Westjordanlands und des Gazastreifens zu beschleunigen; - er befürwortet die Unterzeichnung der Vereinbarung über eine von der Europäischen Investitionsbank mit Präsident Arafat vereinbarte Darlehensgarantie und ersucht die Kommission und die E ...[+++]


5. overwegende dat de Europese Raad "met belangstelling kennis (heeft genomen) van de verrichte werkzaamheden op het gebied van internationaal milieubeheer en van de mogelijke oplossingen voor de huidige zwakke punten, zowel op korte als op lange termijn, de eventuele oprichting van een wereld-milieuorganisatie daaronder begrepen", en dat hij de Raad heeft verzocht "zijn beraad op dit gebied voort te zetten en hem op de bijeenkomst van Göteborg in juni 2001, mede in het perspectief van Rio+10, gedetailleerde voorstellen voor te leggen ...[+++]

5. in der Erwägung, dass der Europäische Rat "mit Interesse die Arbeiten zu der Frage des internationalen Umweltmanagements und die Bemühungen um Lösungen, die kurz- und langfristig zur Behebung der derzeit auf diesem Gebiet festzustellenden Schwachpunkte in Frage kommen und zu denen auch die Schaffung einer Welt-Umweltorganisation gehören könnte," zur Kenntnis genommen und den Rat aufgefordert hat, "weiter über diesen Fragenbereich nachzudenken und ihm auf seiner Tagung im Juni 2001 in Göteborg ausführliche Vorschläge, auch mit Blick auf die Zehn-Jahres-Überprüfung der Arbeiten im Anschluss an die Rio-Konferenz (Rio+10), zu unterbreiten ...[+++]


Tot slot hebben bepaalde delegaties in een ruimer perspectief de nadruk gelegd op de strategische rol van de landbouw voor de voedselvoorzieningszekerheid van 500 miljoen Europeanen, alsmede op de noodzaak om op internationaal niveau gezondheids- en dierbeschermingsnormen te bepleiten die even streng zijn als die van de Gemeenschap.

In einem breiteren Kontext verwiesen abschließend einige Delegationen nachdrücklich auf die strategische Rolle der Landwirtschaft für die Versorgungssicherheit von 500 Millionen Europäern sowie auf die Notwendigkeit, auf internationaler Ebene ebenso anspruchsvolle Tiergesundheits- und Tierschutznormen zu fördern, wie sie auf Ebene der Gemeinschaft bestehen.


w