Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationaal verdrag betreffende plantgenetische rijk-dommen voor voeding » (Néerlandais → Allemand) :

Besluit 2004/869/EG van de Raad van 24 februari 2004 betreffende de sluiting namens de Europese Gemeenschap van het Internationaal Verdrag inzake plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw (PB L 378 van 23.12.2004, blz. 1).

Beschluss 2004/869/EG des Rates vom 24. Februar 2004 über den Abschluss des Internationalen Vertrags über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft im Namen der Europäischen Gemeinschaft (ABl. L 378 vom 23.12.2004, S. 1).


20. ERKENT de belangrijke rol die het Internationaal Verdrag betreffende plantgenetische rijk-dommen voor voeding en landbouw, in harmonie met het Verdrag, zal vervullen voor het behoud en het duurzame gebruik van deze belangrijke component van agrarische biodiversiteit, voor een vereenvoudigde toegang tot plantgenetische rijkdommen voor voeding en landbouw, en voor de eerlijke en billijke verdeling van de baten die voortvloeien uit het gebruik ervan; VERZOEKT de lidstaten en de Commissie MET KLEM om met voorrang aandacht te schenken aan de ondertekening en de ratificatie van het Internationaal Verdrag betreffende plantgenetische rijkdo ...[+++]

ERKENNT die wichtige Rolle AN, die das Internationale Abkommen über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft im Einklang mit dem Übereinkommen für die Erhaltung und nachhaltige Nutzung dieser wichtigen Komponente der biologischen Vielfalt in der Landwirtschaft, für einen einfacheren Zugang zu den pflanzengenetischen Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft und für die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus der Nutzung dieser Ressourcen ergebenden Vorteile haben wird, FORDERT die ...[+++]


14. beklemtoont dat het bestrijden van biopiraterij ook het uitvoeren en aanscherpen van de bestaande regelingen voor multilaterale toegang en batenverdeling op de gebieden landbouw en volksgezondheid omvat, zoals het Internationaal Verdrag inzake plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw – onder meer door op zoek te gaan naar nieuwe manieren voor het vergaren van middelen voor h ...[+++]

14. betont, dass die Bekämpfung der Biopiraterie die Umsetzung und Ausweitung der bestehenden Vereinbarungen über den multilateralen Zugang und den Vorteilsausgleich in den Bereichen Landwirtschaft und Gesundheit erfordert, etwa des Internationalen Vertrags über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft (ITPGR), zum Beispiel indem neue Möglichkeiten der Mittelbeschaffung für den Vorteilsausgleichsfonds erkundet werden, oder des Regierungstreffens der WHO zur Vorsorge gegen eine Influenzapandem ...[+++]


- Internationaal Verdrag betreffende plantgenetische rijkdommen voor voeding en landbouw 16

- Internationales Abkommen über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft 16


Internationaal Verdrag betreffende plantgenetische rijkdommen voor voeding en landbouw

Internationales Abkommen über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft


De Raad nam nota van de informatie van het voorzitterschap en van de Commissie over het Internationaal Verdrag betreffende plantgenetische rijkdommen voor voeding en landbouw, dat op 3 november jl. is aangenomen tijdens de laatste conferentie van de FAO te Rome.

Der Rat nahm die Ausführungen des Vorsitzes und der Kommission über das am 3. November anlässlich der letzten FAO-Konferenz in Rom angenommene Internationale Abkommen über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft zur Kenntnis.


De Raad heeft een besluit aangenomen betreffende de sluiting namens de Europese Gemeenschap van het Internationaal Verdrag inzake plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw (13735/03, 5870/04).

Der Rat hat einen Beschluss über den Abschluss - im Namen der Europäischen Gemeinschaft - des Internationalen Vertrags über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft (13735/03, 5870/04) angenommen.


betreffende de sluiting namens de Europese Gemeenschap van het Internationaal Verdrag inzake plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw

über den Abschluss des Internationalen Vertrags über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft im Namen der Europäischen Gemeinschaft


Bij schrijven van 24 oktober 2003 verzocht de Raad, overeenkomstig artikel 300, lid 3, eerste alinea van het EG‑Verdrag, het Parlement om advies inzake het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting namens de Europese Gemeenschap van het Internationaal Verdrag inzake plantgenetische hulpbro ...[+++]

Mit Schreiben vom 24. Oktober 2003 konsultierte der Rat das Europäische Parlament gemäß Artikel 300 Absatz 3 des EG-Vertrags zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss des Internationalen Vertrags über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft im Namen der Europäischen Gemeinschaft (KOM(2003) 602 – 2003/0231(CNS)).


over het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting namens de Europese Gemeenschap van het Internationaal Verdrag inzake plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw (COM(2003) 602 – C5‑0499/2003 – 2003/0231(CNS))

zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss des Internationalen Vertrags über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft im Namen der Europäischen Gemeinschaft




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationaal verdrag betreffende plantgenetische rijk-dommen voor voeding' ->

Date index: 2021-06-05
w