Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationaal vlak duidelijker aan » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 32. In afwijking van het vorige lid wordt het maximum prospectiereizen over een periode van zes jaar op zes reizen gebracht wanneer de aanvrager de volgende voorwaarden vervult : 1° zijn project op internationaal vlak heeft een hoge technische waarde en betreft de productie van goederen of diensten in het Waalse Gewest, zoals de installatie van een productielijn "sleutel op de deur", een infrastructuurproject of een bouwkundeproject; 2° zijn project op internationaal vlak is buitengewoo ...[+++]

Art. 32 - In Abweichung vom vorigen Artikel wird die Höchstanzahl von Markterkundungsreisen über einen Zeitraum von sechs Jahren auf sechs Reisen erhöht, wenn der Antragsteller folgende Bedingungen erfüllt: 1° sein internationales Projekt hat einen hohen technischen Wert und betrifft die Produktion von Gütern oder Dienstleistungen in der Wallonischen Region, wie zum Beispiel die Einrichtung einer schlüsselfertigen Produktionslinie, ein Infrastrukturprojekt oder ein Hoch- und Tiefbauprojekt; 2° sein internationales Projekt ist herausragend für das Unternehmen des Antragstellers und wird einen einheitlichen Standard bilden, falls es gelin ...[+++]


Afdeling 7. - Voorwaarden die eigen zijn aan het programma "expertise van de marken op internationaal vlak" Art. 44. De in deze afdeling bedoelde toelagen dekken alle in aanmerking komende kosten van erkende deskundigen op wie een beroep wordt gedaan voor een punctuele tussenkomst gebonden aan een project op internationaal vlak, namelijk de uitwerking van een strategisch internationaal plan of de oplossing van een specifiek internationaal probleem.

Abschnitt 7 - Spezifische Bedingungen für das Programm "Außenmärkte-Expertenwissen" Art. 44 - Die in dem vorliegenden Abschnitt erwähnten Zuschüsse decken die Gesamtheit der beihilfefähigen Kosten für zugelassene Experte, die für eine punktuelle Leistung in Zusammenhang mit einem Projekt auf internationaler Ebene, d.h. die Erarbeitung eines strategischen Plans im Ausland oder die Lösung eines spezifischen Problems im Ausland herangezogen werden.


Gelet op wat voorafgaat wordt niet aannemelijk gemaakt dat de ordonnantiegever blijk geeft van een verkeerde opvatting van het voorzorgsbeginsel door de norm te versoepelen, doch tegelijkertijd ver beneden de op internationaal en Europees vlak aanbevolen normen te blijven.

Unter Berücksichtigung des Vorstehenden ist nicht bewiesen, dass der Ordonnanzgeber eine falsche Auffassung vom Vorsorgeprinzip gezeigt hätte, als er die Norm flexibler gestaltete, jedoch gleichzeitig weit unterhalb der auf internationaler und europäischer Ebene empfohlenen Normen blieb.


De geplande wijziging moet deze leemte bijgevolg opvullen door duidelijk te bevestigen dat de bevoegdheid van de Gewesten op het vlak van de wegenis een bevoegdheid is die de hele wegenis omvat, zonder afbreuk te doen aan de verschillende administratieve statuten die het momenteel bezit (gewestelijk, provinciaal, gemeentelijk statuut of statuut van de agglomeratie) » (ibid., p. 412).

Die ins Auge gefasste Änderung muss daher diese Lücke füllen, um deutlich zu bestätigen, dass die Befugnis der Regionen für das Straßen- und Wegenetz eine Befugnis ist, die das gesamte Straßen- und Wegenetz umfasst, ohne den derzeitigen verschiedenen administrativen Rechtsstellungen Abbruch zu leisten (regionales, provinziales, kommunales Statut oder Statut der Agglomeration) » (ebenda, S. 412).


81. erkent dat de steeds grotere afhankelijkheid van infrastructuur voor informatie- en communicatietechnologie waarschijnlijk nieuwe kwetsbaarheden en veiligheidsproblemen op internationaal vlak zal doen ontstaan; herinnert er evenwel aan dat veel van de gedecentraliseerde kenmerken die ertoe leiden dat internet een bedreiging vormt voor de cyberveiligheid, juist ook de redenen zijn waarom internet een krachtig instrument is voor onder repressieve regimes levende mensenrechtenverdedigers; beklemtoont daarom dat het belangrijk is om een alomvattende strategie voor digitale vrijheid met een ...[+++]

81. erkennt an, dass davon auszugehen ist, dass die wachsende Abhängigkeit von der Infrastruktur für Informations- und Kommunikationstechnologien neue Gefährdungen und Sicherheitsrisiken auf internationaler Ebene schafft; weist jedoch darauf hin, dass viele der Dezentralisierungsmerkmale, die die Internet-Sicherheit gefährden, gleichzeitig auch die Gründe sind, durch die das Internet zu einem mächtigen Werkzeug für Menschenrechtsaktivisten in repressiven Regimen geworden ist; betont deshalb, dass für die Entwicklung von Strategien und Programmen für die Internetsicherheit, für den Kampf gegen die Internetkriminalität, für die Verwaltun ...[+++]


75. erkent dat de steeds grotere afhankelijkheid van infrastructuur voor informatie- en communicatietechnologie waarschijnlijk nieuwe kwetsbaarheden en veiligheidsproblemen op internationaal vlak zal doen ontstaan; herinnert er evenwel aan dat veel van de gedecentraliseerde kenmerken die ertoe leiden dat internet een bedreiging vormt voor de cyberveiligheid, juist ook de redenen zijn waarom internet een krachtig instrument is voor onder repressieve regimes levende mensenrechtenverdedigers; beklemtoont daarom dat het belangrijk is om een alomvattende strategie voor digitale vrijheid met een ...[+++]

75. erkennt an, dass davon auszugehen ist, dass die zunehmende Abhängigkeit von der Infrastruktur für Informations- und Kommunikationstechnologien neue Gefährdungen und Sicherheitsrisiken auf internationaler Ebene schafft; weist jedoch darauf hin, dass viele der Dezentralisierungsmerkmale, die die Internet-Sicherheit gefährden, gleichzeitig auch die Gründe sind, durch die das Internet zu einem mächtigen Werkzeug für Menschenrechtsaktivisten in repressiven Regimen geworden ist; betont deshalb, dass für die Entwicklung von Strategien und Programmen für die Internetsicherheit, für den Kampf gegen die Internetkriminalität, für die Verwaltu ...[+++]


18. deelt de mening dat, in aanvulling op de onderhandelingen over specifieke reductiedoelstellingen, het potentieel van energie-efficiëntie op internationaal vlak duidelijker aan bod moet komen als belangrijke en goedkope bijdrage aan de beperking van de klimaatverandering; is ervan overtuigd dat een internationale overeenkomst over energie-efficiëntie deel moet uitmaken van het resultaat van de komende klimaatonderhandelingen in Mexico-stad;

18. teilt die Ansicht, dass das Potenzial der Energieeffizienz als eines wesentlichen und kostengünstigen Beitrags zur Eindämmung des Klimawandels zusätzlich zu Verhandlungen über konkrete Reduktionsziele auf internationaler Ebene deutlicher hervorgehoben werden sollte; ist davon überzeugt, dass ein internationales Übereinkommen über Energieeffizienz Teil des Ergebnisses der bevorstehenden Klimaschutz-Verhandlungen in Mexiko-Stadt sein sollte;


Ook is het duidelijk dat Europa op internationaal vlak veel minder gewicht in de schaal legt dan op grond van zijn economisch belang en politieke potentieel mag worden verwacht.

In gleicher Weise wird deutlich, dass auf der globalen Bühne Europa nicht so auftritt, wie es seinem wirtschaftlichen Gewicht und politischen Potenzial entsprechen würde.


115. wijst erop dat de EU op internationaal vlak een voortrekkersrol speelt in het klimaatbeleid; is van oordeel dat ook de Europese instellingen een eigen bijdrage moeten leveren om de EU-verbintenissen in het kader van het protocol van Kyoto na te komen; feliciteert de secretaris-generaal met de reeds genomen milieumaatregelen m.b.t. het gebouwenbeleid en het dagelijkse beheer en vraagt deze tegen 31 juli 2003 samen te voegen en te verwerken in een EP-klimaatsbeleidplan met duidelijke doelstellingen dat zorgt ...[+++]

115. weist darauf hin, dass die Europäische Union auf internationaler Ebene eine Vorreiterrolle in der Klimapolitik spielt; ist der Auffassung, dass auch die europäischen Organe einen eigenen Beitrag leisten müssen, um die Verpflichtungen der Europäischen Union im Rahmen des Protokolls von Kyoto zu erfüllen; begrüßt die vom Generalsekretär bereits ergriffenen umweltspezifischen Maßnahmen im Hinblick auf die Gebäudepolitik und die tägliche Verwaltungspraxis und fordert, dass diese bis zum 31. Juli 2003 mit deutlichen Zielsetzungen in einem eigenen Klimaleitplan des EP zusammengefasst und verarbeitet werden, der einen spezifischen Beitr ...[+++]


Daardoor komen de prioritaire vraagstukken nauwelijks aan bod. Het voorstel laat zich met name niet uit over de emissiegrenswaarden die zijn toegestaan met het oog op het broeikasverschijnsel. Ook is niet duidelijk hoe het is gesteld met de vaststelling en toepassing, op plaatselijk en regionaal vlak, van nieuwe, scherpere normen en voorschriften, en de promotie daarvan op internationaal ...[+++]

Insofern wird er den unmittelbar prioritären Problemen nicht im nötigen Maße gerecht, und vor allem enthält er lediglich Allgemeinplätze und unkonkrete Aussagen hinsichtlich der zulässigen Grenzwerte für Treibhausgase und der Festlegung neuer, zumindest aber verbesserter Normen und Regelungen, die auf lokaler und regionaler Ebene anzuwenden und weltweit voranzutreiben sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationaal vlak duidelijker aan' ->

Date index: 2023-12-02
w