Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANIMO
Autoriteiten
Computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten
Douane-autoriteiten
Internationaal bestuur
Internationaal orgaan
Internationale Organisatie voor Migratie
Internationale instelling
Internationale organisatie
Internationale overheidsadministratie
Met de grensbewaking belaste autoriteiten
Nationale autoriteiten
Toezichthoudende autoriteiten
Verklaring van de bevoegde autoriteiten

Vertaling van "internationale autoriteiten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten | computernetwerk voor gegevensuitwisseling tussen veterinaire autoriteiten | ANIMO [Abbr.]

informatisiertes Netz zum Verbund der Veterinärbehörden | ANIMO [Abbr.]


verklaring van de bevoegde autoriteiten

Bescheinigung der zuständigen Behörden


voorbehoud van toestemming door de justitiële autoriteiten

Justizvorbehalt


met de grensbewaking belaste autoriteiten

mit dem Grenzschutz betraute Behörde (1) | für den Grenzschutz zuständige Behörde (2)






internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]

internationale Organisation [ internationale Behörde | internationale Einrichtung | internationale Institution | internationale öffentliche Verwaltung | internationale Verwaltung ]






Internationale Organisatie voor Migratie

Internationale Organisation für Migration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(10 bis) "non-profit juridische entiteit": een juridische entiteit die volgens de wet geen winstoogmerk mag hebben of een wettelijke of statutaire verplichting heeft geen winsten te verdelen of die als zodanig wordt erkend door nationale, EU- of internationale autoriteiten;

10a) „gemeinnützige Rechtsperson“: Rechtsperson, der von Gesetzes wegen keine Gewinnerzielungsabsicht gestattet ist und/oder die gesetzlich oder in sonstiger Weise rechtlich verpflichtet ist, keine Gewinne auszuschütten, und/oder die als solche durch nationale oder internationale Behörden oder solche der Union anerkannt ist;


72. constateert met grote bezorgdheid dat slavernij nog altijd voorkomt in de bredere Sahelregio, waarbij grote aantallen mensen in Mali, Niger en elders gedwongen arbeid verrichten; spoort de verantwoordelijke nationale en internationale autoriteiten aan om in dit verband actie te ondernemen door toe te zien op een behoorlijke uitvoering van de bestaande wetgeving die slavernij verbiedt en strafbaar stelt, met speciale aandacht voor de positie en kwetsbaarheid van vrouwen en meisjes; spoort de autoriteiten aan programma’s te ontwikkelen die onder meer tot doel hebben slachtoffers bij te staan bij hun rehabilitatie en re-integratie, ge ...[+++]

72. nimmt mit großer Besorgnis zur Kenntnis, dass Sklaverei in der gesamten Sahelzone weiterhin gebräuchlich ist und dass viele Menschen in Mali, Niger und anderswo in Schuldknechtschaft leben; fordert die verantwortlichen nationalen und internationalen Behörden auf, tätig zu werden, damit kontrolliert wird, ob die geltenden Rechtsvorschriften, mit denen die Sklaverei verboten und als Straftatbestand eingestuft wird, umgesetzt werden, wobei der Stellung und besonderen Gefährdung von Frauen und Mädchen gebührende Aufmerksamkeit zu widmen ist; befürwortet etwaige von Behörden entwickelte Programme, die unter anderem darauf abzielen, bei ...[+++]


73. constateert met grote bezorgdheid dat slavernij nog altijd voorkomt in de bredere Sahelregio, waarbij grote aantallen mensen in Mali, Niger en elders gedwongen arbeid verrichten; spoort de verantwoordelijke nationale en internationale autoriteiten aan om in dit verband actie te ondernemen door toe te zien op een behoorlijke uitvoering van de bestaande wetgeving die slavernij verbiedt en strafbaar stelt, met speciale aandacht voor de positie en kwetsbaarheid van vrouwen en meisjes; spoort de autoriteiten aan programma’s te ontwikkelen die onder meer tot doel hebben slachtoffers bij te staan bij hun rehabilitatie en re-integratie, ge ...[+++]

73. nimmt mit großer Besorgnis zur Kenntnis, dass Sklaverei in der gesamten Sahelzone weiterhin gebräuchlich ist und dass viele Menschen in Mali, Niger und anderswo in Schuldknechtschaft leben; fordert die verantwortlichen nationalen und internationalen Behörden auf, tätig zu werden, damit kontrolliert wird, ob die geltenden Rechtsvorschriften, mit denen die Sklaverei verboten und als Straftatbestand eingestuft wird, umgesetzt werden, wobei der Stellung und besonderen Gefährdung von Frauen und Mädchen gebührende Aufmerksamkeit zu widmen ist; befürwortet etwaige von Behörden entwickelte Programme, die unter anderem darauf abzielen, bei ...[+++]


De FSB, waarin nationale en internationale autoriteiten op het gebied van financiële stabiliteit zitting hebben, is opgericht om op internationaal niveau de werkzaamheden van nationale financieel autoriteiten en internationale regelgevingsinstanties te coördineren, en om in de financiële sector doelmatig beleid op onder meer toezichts- en regelgevingsgebied te ontwikkelen en de uitvoering hiervan te bevorderen.

Der FSB, in dem nationale und internationale Behörden mit Zuständigkeit für die finanzielle Stabilität zusammenarbeiten, wurde gegründet, um auf internationaler Ebene die Arbeit der nationalen Finanzbehörden und der internationalen Standardsetzungsgremien zu koordinieren und um die Umsetzung wirksamer politischer Maßnahmen in den Bereichen Regulierung, Überwachung und weiteren Bereichen des Finanzsektors voranzubringen und zu fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
via het organiseren van drie regionale studiebijeenkomsten, de opleiding van en bijstand voor 80 à 100 medewerkers van specifieke afdelingen of cellen in crisisbeheersingsmissies, en internationale autoriteiten en autoriteiten van derde landen, met beoogd multiplicatoreffect via de verstrekking van materiaal voor het opleiden van opleiders.

Schulungs- und Outreach-Maßnahmen für 80 bis 100 Mitarbeiter von bestimmten Abteilungen oder Stellen innerhalb einer Krisenbewältigungsmission sowie von internationalen Behörden oder nationalen Behörden von Drittländern, in Form von bis zu drei regionalen Seminaren, wobei durch die Bereitstellung von Schulungsmaterial für Ausbilder ein Multiplikatoreffekt erzielt werden soll.


de ontwikkeling van een handboek met bijbehorend opleidingsmateriaal voor gebruik en aanpassing van de onder a) en b) bedoelde systemen door crisisbeheersingsmissies, de internationale autoriteiten, de autoriteiten van derde landen en de lidstaten.

die Ausarbeitung eines Handbuchs und von begleitendem Schulungsmaterial zur Erleichterung des Einsatzes und der Übernahme der in den Buchstaben a und b beschriebenen Systeme durch die zuständigen Krisenbewältigungsmissionen, internationalen Behörden und nationalen Behörden von Drittländern und die Mitgliedstaaten.


zal de crisisbeheersingsmissies, de internationale autoriteiten, de autoriteiten van derde landen en de lidstaten beter in staat stellen de activiteiten van luchtvrachtvervoerders die verdacht worden van illegale handel in SALW door de lucht, in de gaten te houden.

die Fähigkeit der zuständigen Krisenbewältigungsmissionen, internationalen Behörden und nationalen Behörden von Drittländern und der Mitgliedstaaten verbessern, die Tätigkeiten von Luftfrachtgesellschaften, die des unerlaubten Handels mit Kleinwaffen und leichten Waffen auf dem Luftweg verdächtigt werden, zu überwachen.


verbetering van instrumenten en technieken waarover de crisisbeheersingsmissies, de internationale autoriteiten, de nationale autoriteiten van de derde landen en de lidstaten beschikken voor een doeltreffende en gerichte controle van verdachte vrachtvliegtuigen die wellicht betrokken zijn bij illegale handel in SALW door de lucht in, vanuit of naar derde staten.

Verbesserung der Instrumente und Methoden, die den zuständigen Krisenbewältigungsmissionen, den internationalen Behörden und den nationalen Behörden von Drittländern und den Mitgliedstaaten zur Verfügung stehen, um verdächtige Frachtflugzeuge, die vermutlich am unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen auf dem Luftweg innerhalb von Drittstaaten sowie aus oder nach Drittstaaten beteiligt sind, effizient zu überprüfen und zu verfolgen.


Doel van het project is de verbetering van instrumenten en technieken waarover de crisisbeheersingsmissies, de internationale autoriteiten, de nationale autoriteiten van de derde landen en de lidstaten beschikken voor een doeltreffende en gerichte controle van verdachte vrachtvliegtuigen die wellicht betrokken zijn bij de illegale handel in SALW door de lucht in, vanuit of naar derde staten.

Das Projekt zielt auf die Verbesserung der Instrumente und Methoden ab, die den zuständigen Krisenbewältigungsmissionen, internationalen Behörden und Behörden von Drittländern und den Mitgliedstaaten zur Verfügung stehen, um verdächtige Frachtflugzeuge, die vermutlich am unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen auf dem Luftweg innerhalb von Drittstaaten sowie aus oder nach Drittstaaten beteiligt sind, effizient zu überprüfen und zu verfolgen


(9 quater) Systeemrisico is door internationale autoriteiten (het IMF, de Raad voor financiële stabiliteit (FSB) en de Bank voor internationale betalingen (BIS) gedefinieerd als „het risico op verstoring van de financiële dienstverlening dat i) veroorzaakt wordt door een verzwakking van het gehele financiële stelsel of van delen daarvan en ii) mogelijk ernstige gevolgen heeft voor de reële economie.

(9c) Die internationalen Behörden (IWF, Rat für Finanzstabilität (FSB) und Bank für Internationalen Zahlungsausgleich) definierten Systemrisiko als ein Risiko der Beeinträchtigung der Finanzdienstleistungen, das (i) durch eine Störung des Finanzsystems insgesamt oder in Teilen verursacht wird und (ii) zu schwerwiegenden negativen Auswirkungen auf die Realwirtschaft führen kann.


w