Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale beleid gaat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
directoraat 2 - Concurrentievermogen, Lissabonstrategie, Industrie, Onderzoek (EU-beleid, inclusief internationale aspecten), Informatiemaatschappij en Elektronische Communicatie | directoraat 2 - Vervoer, Telecommunicatie en Energie | directoraat Concurrentievermogen, Lissabonstrategie, Industrie, Onderzoek (EU-beleid, inclusief internationale aspecten), Informatiemaatschappij en Elektronische Communicatie

Direktion 2 - Verkehr, Telekommunikation und Energie | Direktion 2 - Wettbewerb, Lissabon-Strategie, Industrie, Forschung (EU-Politik einschließlich internationaler Aspekte), Informationsgesellschaft und elektronische Kommunikation


directoraat 1 - Landbouw (SCA - Speciaal Comité Landbouw) | directoraat 1 - Landbouw (SCA - Speciaal Comité Landbouw) en Sociaal Beleid | directoraat 1 - Ordening van de markten, Veterinaire en Zoötechnische Vraagstukken, inclusief internationale aspecten | directoraat Ordening van de markten, Veterinaire en Zoötechnische Vraagstukken, inclusief internationale aspecten

Direktion 1 - Landwirtschaft (SAL - Sonderausschuss Landwirtschaft) | Direktion 1 - Landwirtschaft (SAL - Sonderausschuss Landwirtschaft) und Sozialpolitik | Direktion 1 - Marktorganisation, Veterinär-und Tierzuchtfragen einschließlich internationaler Aspekte


Directie van het beleid inzake internationale politiesamenwerking

Direktion der Politik in Sachen internationale polizeiliche Zusammenarbeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het EU-beleid mag niet los van de buitenwereld tot stand komen. Er moet rekening worden gehouden met internationale ontwikkelingen, bijvoorbeeld wanneer het gaat om koolstoflekkage en schadelijke gevolgen voor de concurrentiekracht.

Ihre Politik sollte nicht isoliert konzipiert werden, sondern internationale Entwicklungen berücksichtigen, die z.


Omdat het om bijzonder ingewikkelde vraagstukken gaat en omdat zoveel mogelijk partijen moeten worden betrokken bij de tenuitvoerlegging van een dergelijk beleid, stelt de Commissie voor deze mededeling voor advies voor te leggen aan het Europees Parlement, het Comité van de regio's en het Economisch en Sociaal Comité en haar op grote schaal te verspreiden bij nationale en regionale autoriteiten, de sociale partners, economische en industriële kringen, internationale en niet-g ...[+++]

Da die hier behandelten Fragen außerordentlich komplex sind und die Beteiligung eines breiten Spektrums von Akteuren bei der Umsetzung einer derartigen Politik sichergestellt werden muss, schlägt die Kommission vor, diese Mitteilung an das Europäische Parlament, den Ausschuss der Regionen sowie an den Wirtschafts- und Sozialausschuss zur Stellungnahme weiterzuleiten. Ferner soll die Mitteilung die Grundlage für Beratungen der nationalen und regionalen Behörden, der Sozialpartner, der Welt der Wirtschaft sowie der mit Migrationsfragen befassten oder mit Migrantenverbänden in Verbindung stehenden internationalen Organisationen und NRO dien ...[+++]


De mondiale dimensie tot slot gaat dieper in op een aantal internationale doelstellingen en legt de nadruk op de prioritaire doelstellingen die in kaart zijn gebracht in de EU-bijdrage aan de wereldtop over duurzame ontwikkeling (WTDO), namelijk beheersing van de globalisering, handel ten behoeve van duurzame ontwikkeling, armoedebestrijding, sociale ontwikkeling, duurzaam beheer van natuurlijke rijkdommen en milieuhulpbronnen, verbetering van de samenhang in het EU-beleid, beter bestuur op a ...[+++]

Schließlich wird im Rahmen der globalen Dimension auf einige internationale Ziele eingegangen, wobei für den Beitrag der EU zum Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung Prioritätsziele festgelegt werden: Einhegung der Globalisierung, Handel im Dienst der nachhaltigen Entwicklung, Armutsbekämpfung, soziale Entwicklung, nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen und ökologischen Ressourcen, Verbesserung der Kohärenz der Politikfelder der EU, verantwortungsvolleres Regieren auf allen Ebenen sowie die Finanzierung der nachhaltigen Entwicklung.


Het is helemaal niet vreemd dat het Arctisch beleid een centrale rol in het internationale beleid gaat spelen, want, net als de afgevaardigde voor mij al zei, bevindt zich in het Arctisch gebied een derde van de nog onontdekte natuurlijke hulpbronnen ter wereld: mineralen, gas en olie.

Es ist kein Wunder, dass die Arktis-Politik ins Zentrum der internationalen Politik rückt, da sich, genau wie die Abgeordnete vor mir sagte, ein Drittel der noch unentdeckten natürlichen Ressourcen der Welt in der Arktis befinden: Mineralien, Gas und Öl.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat dit nieuwe momentum in het externe optreden van de Unie tevens vereist dat de EU strategischer te werk gaat om haar invloed op internationaal niveau te doen gelden; overwegende dat het vermogen van de EU om de internationale orde te beïnvloeden niet alleen afhangt van de samenhang tussen haar beleid, actoren en instellingen, maar ook van een werkelijk strategische visie op het buitenlands beleid van de EU, die ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die EU angesichts der neuen Dynamik ihres außenpolitischen Handelns auch strategischer vorgehen muss, um ihren Einfluss international geltend zu machen; in der Erwägung, dass die Fähigkeit der EU zur Beeinflussung der internationalen Ordnung nicht nur von der Kohärenz ihrer Politik, Akteure und Organe abhängt, sondern auch von einem echten strategischen Konzept für die EU-Außenpolitik, das gemeinsame Prioritäten und Ziele beinhalten muss, die von allen Mitgliedstaaten mitgetragen werden, damit diese auf der ...[+++]


55. benadrukt dat ontwikkelingshulp een noodzakelijke maar ontoereikende voorwaarde voor de strijd tegen de armoede is, en dat alleen billijke en duurzame sociale en ecologische ontwikkeling op lange termijn en economische groei op basis van behoorlijk en productief werk in omstandigheden van vrijheid, gelijkheid, veiligheid en menselijke waardigheid een land in staat kunnen stellen een begin met de beklimming van de ontwikkelingsladder te maken en zijn bevolking de mogelijkheid kunnen geven de armoede geleidelijk achter zich te laten, op voorwaarde dat de economische groei gepaard gaat met het juiste binnenlandse en ...[+++]

55. betont, dass Entwicklungshilfe eine notwendige, jedoch unzureichende Voraussetzung für die Bekämpfung der Armut ist und dass nur eine gerechte und nachhaltige langfristige soziale und ökologische Entwicklung und Wirtschaftswachstum auf der Grundlage angemessener und produktiver Arbeit in Freiheit, Gleichheit, Sicherheit und Würde es einem Land ermöglichen können, auf der Entwicklungsleiter weiter nach oben zu kommen, und seinem Volk, allmählich den Weg aus der Armut zu finden – vorausgesetzt, dass Wachstum mit der richtigen nationalen und internationalen Sozial- und Umweltpolitik kombiniert wird und die internationale Handelspolitik ...[+++]


55. benadrukt dat ontwikkelingshulp een noodzakelijke maar ontoereikende voorwaarde voor de strijd tegen de armoede is, en dat alleen billijke en duurzame economische groei een land in staat kan stellen een begin met de beklimming van de ontwikkelingsladder te maken en zijn bevolking de mogelijkheid kunnen geven de armoede geleidelijk achter zich te laten, op voorwaarde dat de economische groei gepaard gaat met het juiste binnenlandse en internationale beleid op sociaal en ecologisch gebied;

55. betont, dass Entwicklungshilfe eine notwendige, jedoch unzureichende Voraussetzung für die Bekämpfung der Armut ist und dass nur gerechtes und nachhaltiges Wirtschaftswachstum es einem Land ermöglichen kann, auf der Entwicklungsleiter weiter nach oben zu kommen, und seinem Volk, allmählich den Weg aus der Armut zu finden – vorausgesetzt, dass Wachstum mit der richtigen nationalen und internationalen Sozial- und Umweltpolitik kombiniert wird;


55. benadrukt dat ontwikkelingshulp een noodzakelijke maar ontoereikende voorwaarde voor de strijd tegen de armoede is, en dat alleen billijke en duurzame economische groei een land in staat kan stellen een begin met de beklimming van de ontwikkelingsladder te maken en zijn bevolking de mogelijkheid kunnen geven de armoede geleidelijk achter zich te laten, op voorwaarde dat de economische groei gepaard gaat met het juiste binnenlandse en internationale beleid op sociaal en ecologisch gebied;

55. betont, dass Entwicklungshilfe eine notwendige, jedoch unzureichende Voraussetzung für die Bekämpfung der Armut ist und dass nur gerechtes und nachhaltiges Wirtschaftswachstum es einem Land ermöglichen kann, auf der Entwicklungsleiter weiter nach oben zu kommen, und seinem Volk, allmählich den Weg aus der Armut zu finden – vorausgesetzt, dass Wachstum mit der richtigen nationalen und internationalen Sozial- und Umweltpolitik kombiniert wird;


Ook hebben de regeringsleiders toegezegd een internationale groep van deskundigen voor financiële insluiting te zullen samenstellen die onderzoek gaat verrichten naar ervaringen die zijn opgedaan bij innovatieve aanpak van financiële dienstverlening aan armen, efficiënte regelgeving en doeltreffend beleid zal bevorderen en normen zal uitwerken voor toegang tot financiering, voor financiële vaardigheden en voor consumentenbeschermin ...[+++]

Die Staats- und Regierungschefs haben sich auch verpflichtet, eine internationale Sachverständigengruppe für finanzielle Integration einzusetzen, die die bisher mit innovativen Konzepten für die Bereitstellung von Finanzdienstleistungen für die Armen gemachten Erfahrungen evaluieren, erfolgreiche Regelungs- und Politikkonzepte fördern sowie Standards betreffend den Zugang zu Finanzmitteln, die finanzielle Allgemeinbildung und den Verbraucherschutz ausarbeiten wird.


Hoewel rekening moet worden gehouden met het gedwongen karakter van de migratie van personen die internationale bescherming genieten, alsmede met bepaalde specifieke behoeften die voortvloeien uit de oorzaken van hun vertrek en met de rechten die zijn vastgelegd in het Verdrag van Genève, spelen voor hen in grote lijnen dezelfde integratieproblemen als voor andere migranten uit derde landen en voor het gastland als het gaat om nationaliteit, burgerschap, respect voor diversiteit, sociaal beleid ...[+++]

Auch wenn bei Menschen, die internationalen Schutz genießen, aufgrund der erzwungenen Migration bestimmte spezifische Bedürfnisse zu berücksichtigen sind, die mit den Ursachen für ihr Exil sowie den in der Genfer Flüchtlingskonvention festgeschriebenen Rechten zusammenhängen, ergeben sich für die aufnehmenden Gesellschaften dieselben Herausforderungen hinsichtlich der Integration wie bei anderen Migranten aus Drittstaaten, wenn es um Fragen wie Staatsangehörigkeit, Staatsbürgerschaft, Wahrung der Vielfalt, Sozialpolitik und politische Maßnahmen für den Zugang zum Arbeitsmarkt sowie zu Bildung und Ausbildung ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : internationale beleid gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale beleid gaat' ->

Date index: 2024-02-29
w