Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale dubbele belastingheffingen een belangrijk obstakel voor grensoverschrijdende activiteiten vormen » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie is van oordeel dat internationale dubbele belastingheffingen een belangrijk obstakel voor grensoverschrijdende activiteiten vormen en dat deze problemen kunnen worden opgelost door een betere coördinatie van de directebelastingstelsels van de lidstaten[86].

Nach Ansicht der Kommission ist die internationale Doppelbesteuerung ein wesentliches Hindernis für grenzübergreifende Tätigkeiten; derartige Probleme könnten durch eine bessere Koordinierung der Regelungen der Mitgliedstaaten im Bereich der direkten Steuern gelöst werden[86].


De Commissie is van oordeel dat internationale dubbele belastingheffingen een belangrijk obstakel voor grensoverschrijdende activiteiten vormen en dat deze problemen kunnen worden opgelost door een betere coördinatie van de directebelastingstelsels van de lidstaten[86].

Nach Ansicht der Kommission ist die internationale Doppelbesteuerung ein wesentliches Hindernis für grenzübergreifende Tätigkeiten; derartige Probleme könnten durch eine bessere Koordinierung der Regelungen der Mitgliedstaaten im Bereich der direkten Steuern gelöst werden[86].


Compensatie van verliezen over de grenzen heen is voor de lidstaten misschien moeilijk aanvaardbaar, maar blijft voor de bedrijven zeer belangrijk.// De huidige beperkingen van de faciliëring van grensoverschrijdende verliezen binnen de EU, met name ten aanzien van dochter ondernemingen, kunnen tot (economisch) dubbele belasting ...[+++] leiden en vormen een grote belemmering voor de ontplooiing van economische activiteiten in meer dan een lidstaat.

Ein grenzüber greifender Ver lustausgleich mag für die Mitgliedstaaten schwer zu akzeptieren sein, für die Unternehmen aber bleibt er von eminenter Bedeutung .// Die derzeitige Beschränkung des grenzübergreifenden Verlustaus gleichs in der EU, vor allem im Falle von Tochtergesellschaften, kann zu (wirtschaftlicher) Doppelbesteuerung führen und ein erhebliches Hindernis für die Wirtschaftstätigkeit in mehr als einem Mitgliedstaat darstellen.


In het tweede verslag van de Waarnemingspost wordt een aantal nuttige elementen onderstreept, zoals met name: - een indicatie van het bestaan van fundamenteel verschillende problemen, attitudes en gedragingen binnen de MKB-sector, hetgeen een rechtvaardiging lijkt te bieden voor de uitstippeling van verschillende beleidslijnen voor micro-ondernemingen enerzijds en kleine en middelgrote ondernemingen anderzijds; - een gedifferentieerde bijdrage van de kleine en middelgrote ondernemingen aan de werkgelegenheid, aangezien alleen micro-ondernemingen, ook al werden zij zwaar getroffen door de recessie, in staat zijn geweest in 1990-1993 enig ...[+++]

____________________ 1 Siehe IP(94)411 vom 18. Mai 1994. 2 Siehe auch IP(93)972 vom 10. November 1993 Der zweite Jahresbericht des Beobachtungsnetzes enthält unter anderem folgende wichtige Feststellungen: - innerhalb des KMU-Sektors scheinen unterschiedliche Probleme, Haltungen und Verhaltensweisen zu bestehen, die jeweils differenzierte Maßnahmen für Kleinst- sowie Klein- und Mittelbetriebe erforderlich machen; - der Beitrag der KMU zur Beschäftigungslage ist im Zeitraum 1990 - 1993 unterschiedlich zu bewerten, da nur Kleinstunternehmen trotz rezessionsbedingter Schwierigkeiten tatsächlich Arbeitsplätze geschaffen haben; die Anzahl der mittleren und großen Unternehmen sowie deren ...[+++] Beschäftigtenzahl hat sich in diesem Zeitraum erheblich verringert; - von großer Bedeutung sind angemessene Information und Beratung sowie ein entsprechendes Bildungs- und Ausbildungsangebot für kleine und neugegründete Unternehmen; - die KMU spielen bei der Produkt- und Prozeßinnovation sowie deren effizienter Markteinführung eine bedeutende Rolle; - Handwerksunternehmen sind offensichtlich besonders für die Aufnahme Arbeitsloser mit geringer Qualifikation geeignet und sind oftmals Stätten, aus denen qualifiziertes Personal für nichthandwerkliche Sektoren hervorgeht; - die Maßnahmen der Gemeinschaft spielen eine bedeutende Rolle bei der Unterstützung der Unternehmen und der Förderung der wirtschaftliche Entwicklung durch grenzüberschreitende und länderübergreifende Zusammenarbeit, vor allem mit Hilfe der Initiative INTERREG sowie der Interventionen der Strukturfonds; - trotz Unterschieden bei Rechtsvorschriften und technischen Standards sowie Schwierigkeiten beim Informationszugriff, die sich noch als Hemmnisse für internationale Aktivitäten der KMU erweisen können, bestehen in vielen Bereichen des wirtschaftlichen Umfelds der Unternehmen Konvergenzbestrebungen zwischen den Mitgliedstaaten; - es besteht Handlungsbedarf bei der Verbesserung der Information von KMU über die Funk ...




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale dubbele belastingheffingen een belangrijk obstakel voor grensoverschrijdende activiteiten vormen' ->

Date index: 2024-01-25
w