Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale forensische deskundigen vrije » (Néerlandais → Allemand) :

F. overwegende dat de regering op 24 november 2009 de noodtoestand afkondigde in de twee betrokken provincies, en op die manier het leger belastte met de handhaving van orde en gezag, internationale forensische deskundigen uitnodigde om het onderzoeksteam te ondersteunen en op 4 december 2009 in Maguindanao gedurende een week de staat van beleg afkondigde, voor het eerst sinds 1972,

F. in der Erwägung, dass die Regierung der Philippinen am 24. November 2009 in den zwei betroffenen Provinzen den Ausnahmezustand verhängt und somit das Militär mit der Aufrechterhaltung von Recht und Gesetz beauftragt, Gerichtsmediziner aus dem Ausland um Unterstützung bei den Ermittlungen gebeten und am 4. Dezember 2009 in der Provinz Maguindanao für eine Woche – und zum ersten Mal überhaupt seit 1972 – das Kriegsrecht verhängt hat,


G. overwegende dat de regering op 24 november 2009 de noodtoestand afkondigde in de twee betrokken provincies, en op die manier het leger belastte met de handhaving van orde en gezag, internationale forensische deskundigen uitnodigde om het onderzoeksteam te ondersteunen en op 4 december 2009 in Maguindanao gedurende een week de staat van beleg afkondigde, voor het eerst sinds 1972,

G. in der Erwägung, dass die Regierung der Philippinen am 24. November 2009 in den zwei betroffenen Provinzen den Ausnahmezustand verhängt und somit das Militär mit der Aufrechterhaltung von Recht und Gesetz beauftragt, Gerichtsmediziner aus dem Ausland um Unterstützung bei den Ermittlungen gebeten und am 4. Dezember 2009 in der Provinz Maguindanao für eine Woche – und zum ersten Mal überhaupt seit 1972 – das Kriegsrecht verhängt hat,


F. overwegende dat de regering op 24 november 2009 de noodtoestand afkondigde in de twee betrokken provincies, en op die manier het leger belastte met de handhaving van orde en gezag, internationale forensische deskundigen uitnodigde om het onderzoeksteam te ondersteunen en op 4 december 2009 in Maguindanao gedurende een week de staat van beleg afkondigde, voor het eerst sinds 1972,

F. in der Erwägung, dass die Regierung der Philippinen am 24. November 2009 in den zwei betroffenen Provinzen den Ausnahmezustand verhängt und somit das Militär mit der Aufrechterhaltung von Recht und Gesetz beauftragt, Gerichtsmediziner aus dem Ausland um Unterstützung bei den Ermittlungen gebeten und am 4. Dezember 2009 in der Provinz Maguindanao für eine Woche – und zum ersten Mal überhaupt seit 1972 – das Kriegsrecht verhängt hat,


De Raad sprak zijn erkentelijkheid uit voor de werkzaamheden van het Finse team van forensische deskundigen van de EU en verwacht dat de autoriteiten van de FRJ/Servië de noodzakelijke stappen zullen nemen om de internationale forensische deskundigen vrije en onbelemmerde toegang tot Kosovo te garanderen en dat zij zullen aanvaarden dat deze deskundigen onafhankelijk en zonder enig beletsel of tegenwerking moeten kunnen werken en verslag moeten kunnen uitbrengen.

Der Rat würdigte die Arbeit des finnischen EU-Sachverständigenteams für Kriminaltechnik und äußerte die Erwartung, daß die Behörden der Bundesrepublik Jugoslawien/Serbiens die erforderlichen Schritte unternehmen, damit internationale Kriminaltechnik-Sachverständige freien und ungehinderten Zugang zum Kosovo erhalten, und akzeptieren, daß diese Sachverständigen unabhängig und völlig unbehindert arbeiten und Bericht erstatten können.


Daar de Raad een substantiële bijdrage aan het onderzoek van het Internationaal Oorlogstribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY) wenst te leveren, heeft hij op 22 december 1998 zijn goedkeuring verleend aan een gemeenschappelijk optreden (artikel J.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie) teneinde zo spoedig mogelijk een team van forensische deskundigen van de UE naar Racak te sturen. Zij kregen vrije toegang tot de voor ...[+++]

Auch mit dem Ziel, einen wesentlichen Beitrag zu den Untersuchungen des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien (ICTY) zu leisten, nahm der Rat am 22. Dezember 1998 eine Gemeinsame Aktion an (Artikel J.3 des Vertrags über die Europäische Union), deren Anliegen es war, auf schnellstem Wege eine Gruppe von Gerichtsmedizinern der EU zu entsenden, die ungehinderten Zutritt zu den zu inspizierenden Orten haben sollte, um die Sachlage zu untersuchen und den Rat von ihren Schlußfolgerungen zu unterrichten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale forensische deskundigen vrije' ->

Date index: 2024-06-26
w