Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale gemeenschap moet zich eensgezind afwijzend " (Nederlands → Duits) :

De internationale gemeenschap moet zich ertoe verplichten samen te werken om een globaal kader te scheppen voor de aanpak van zowel legale als illegale migratie in de landen van oorsprong, doorreis en bestemming, dat ook aspecten als gezondheid, onderwijs en werkgelegenheid omvat.

Die internationale Gemeinschaft sollte sich verpflichten, gemeinsam einen umfassenden Rahmen für den Umgang mit legaler und illegaler Migration in den Herkunfts-, Transit- und Zielländern zu erarbeiten, der auch Aspekte wie Gesundheit, Bildung und Beschäftigung abdeckt.


De EU moet degenen die internationale bescherming nodig hebben, de mogelijkheid bieden op een ordelijke, veilige en waardige wijze in Europa aan te komen. Daarmee neemt de EU haar deel van de verantwoordelijkheid van de internationale gemeenschap op zich.

Darin rief er Europa auf, die Frage der legalen Zuwanderung mit größerer politischer Entschlossenheit anzugehen. Die EU muss es Menschen, die internationalen Schutz brauchen, ermöglichen, auf geordnete, gesteuerte, sichere und menschenwürdige Weise in die EU zu kommen. Hier steht die EU wie die gesamte internationale Gemeinschaft in der Verantwortung.


Er is tevens een externe kant aan deze kwestie, want de internationale gemeenschap moet zich eensgezind afwijzend opstellen tegenover terreur en geweld.

Dieses Problem hat auch einen externen Aspekt: Die internationale Gemeinschaft, Herr Präsident, muss sich in ihrer Ablehnung von Terrorismus und Gewalt einig sein.


verzoekt de EU en de lidstaten, alsook andere leden van de internationale gemeenschap, om bijdragen te leveren in de vorm van opleiding (met inbegrip van training), uitrusting, logistieke steun, financiële steun en ontwikkeling van inzetregels (RoE), de Afrikaanse staten aan te moedigen en bij te staan en daarbij volledig en voortdurend engagement te tonen ten aanzien van de ASF; dringt erop aan dat de ambassades en EU-delegaties in de Afrikaanse hoofdsteden zich actiever inzetten voor de ASF; meent dat de ODA binnen het O ...[+++]

fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten sowie weitere Mitglieder der internationalen Gemeinschaft auf, zu Ausbildung, zu der auch Disziplin gehört, Ausrüstung, logistischer und finanzieller Unterstützung und zur Ausarbeitung von Einsatzregeln beizutragen, und die afrikanischen Staaten uneingeschränkt zu bestärken und zu unterstützen sowie das Engagement für die ASF fortzusetzen; fordert, dass die Botschaften der Mitgliedstaaten und die EU-Delegationen in den afrikanischen Hauptstädten aktiver für die ASF eintreten; vertritt die Auff ...[+++]


De internationale gemeenschap moet zich opnieuw specifiek betrokken tonen.

Die internationale Gemeinschaft muss hier einmal mehr speziell mit einbezogen werden.


de internationale gemeenschap moet zich er duidelijk toe verbinden de doeltreffendheid en de duurzaamheid van de Congolese politie en strijdkrachten op lange termijn te verbeteren;

die internationale Gemeinschaft muss sich unmissverständlich dazu verpflichten, die langfristige Effizienz und Nachhaltigkeit der kongolesischen Militär- und Polizeikräfte zu verbessern;


De internationale gemeenschap moet zich ten doel stellen een duurzame toekomst voor het mariene milieu te scheppen door een actievere rol te vervullen in het mariene beleid.

Die internationale Gemeinschaft sollte auf eine nachhaltige Zukunft für die Meeresumwelt hinarbeiten, indem sie sich aktiver um die meeresbezogenen regulatorischen Aspekte kümmert.


Tijdens de millenniumtop van 2000 heeft de internationale gemeenschap de Millenniumverklaring (EN) aangenomen, waarbij zij zich ertoe verbindt zich in te zetten voor een mondiaal project dat de extreme armoede in zijn diverse aspecten radicaal moet uitroeien.

Auf dem Millenniumsgipfel im Jahr 2000 haben die Staats- und Regierungschefs die Millenniumserklärung (EN) verabschiedet und sich damit zur entschlossenen Bekämpfung aller Formen der extremen Armut auf globaler Ebene verpflichtet.


De internationale gemeenschap moet zich blijven buigen over de gebreken van de traditionele samenwerking en werk maken van de hervorming zodat de doelmatigheid van de steun kan worden vergroot en het ambitieuze doel om de problemen die verband houden met de onderontwikkeling op te lossen, kan worden verwezenlijkt.

Die internationale Gemeinschaft muss die Defizite der traditionellen Formen der Zusammenarbeit analysieren und ihre Reform prüfen, um die Wirksamkeit der Hilfe im Hinblick auf das ehrgeizige Ziel zu erhöhen, die Probleme der Unterentwicklung zu lösen.


Tijdens de millenniumtop van 2000 heeft de internationale gemeenschap de Millenniumverklaring (EN) aangenomen, waarbij zij zich ertoe verbindt zich in te zetten voor een mondiaal project dat de extreme armoede in zijn diverse aspecten radicaal moet uitroeien.

Auf dem Millenniumsgipfel im Jahr 2000 haben die Staats- und Regierungschefs die Millenniumserklärung (EN) verabschiedet und sich damit zur entschlossenen Bekämpfung aller Formen der extremen Armut auf globaler Ebene verpflichtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale gemeenschap moet zich eensgezind afwijzend' ->

Date index: 2021-02-14
w