Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale gemeenschap naar innovatieve en effectieve oplossingen moet zoeken » (Néerlandais → Allemand) :

Deze lijst moet bedrijven die deze stoffen gebruiken stimuleren om naar veiligere alternatieven of innovatieve oplossingen te zoeken.

Diese Liste dient als Anreiz für Unternehmen, die diese Stoffe verwenden, nach weniger bedenklichen Alternativen oder innovativen Lösungen zu suchen.


P. overwegende dat in weerwil van een internationale mobilisatie de geleverde inspanningen onvoldoende zijn en dat de internationale gemeenschap naar innovatieve en effectieve oplossingen moet zoeken om een ommekeer te brengen in de stijging van de mortaliteit en het aantal besmettingen, oplossingen die niet alleen van financiële aard hoeven te zijn,

P. in der Erwägung, dass trotz internationaler Mobilisierung die bestehenden Anstrengungen nicht ausreichen und die internationale Gemeinschaft nach innovativen und wirksamen Lösungen suchen muss, um die Tendenz zunehmender Sterbefälle und Neuansteckungen umzukehren, wobei solche Lösungen nicht nur finanzieller Natur sind,


Q. overwegende dat in weerwil van een internationale mobilisatie de geleverde inspanningen onvoldoende zijn en dat de internationale gemeenschap naar innovatieve en effectieve oplossingen moet zoeken om een ommekeer te brengen in de stijging van de mortaliteit en het aantal besmettingen, oplossingen die niet alleen van financiële aard hoeven te zijn,

Q. in der Erwägung, dass trotz internationaler Mobilisierung die bestehenden Anstrengungen nicht ausreichen und die internationale Gemeinschaft nach innovativen und wirksamen Lösungen suchen muss, um die Tendenz zunehmender Sterbefälle und Neuansteckungen umzukehren, wobei solche Lösungen nicht nur finanzieller Natur sind,


9. wijst er nogmaals op dat migratie een mondiaal, complex probleem is dat ook een langetermijnaanpak vergt waarbij de onderliggende oorzaken worden aangepakt, zoals armoede, ongelijkheid, onrechtvaardigheid en gewapende conflicten; verzoekt de EU, haar lidstaten en de internationale gemeenschap een prominentere rol te spelen bij de oplossing van conflicten, en in het bijzonder te zoeken naar duurzame politieke oplossingen in conflictlanden z ...[+++]

9. weist darauf hin, dass Migration ein globales und komplexes Phänomen ist, das auch eine langfristige Strategie erfordert, die sich mit seinen Ursachen wie etwa Armut, Ungleichheit, Ungerechtigkeit und bewaffneten Konflikten befasst; fordert die EU, die Mitgliedstaaten und die internationale Gemeinschaft auf, sich stärker in die Beilegung von Konflikten einzubringen und vor allem dazu beizutragen, nachhaltige politische Lösungen in diesen Ländern in Konflikt ...[+++]


Europa moet van het internationale ruimtestation optimaal gebruikmaken en voorbereidingen treffen voor een zichtbaar, betaalbaar en robuust exploratieprogramma, onder meer met de ontwikkeling en demonstratie van innovatieve technologieën en capaciteiten en met de exploratie van Mars met robots, om er naar sporen van leven te zoeken en een goed idee te krijgen van de bew ...[+++]

Europa muss optimalen Nutzen aus der Internationalen Raumstation ziehen und Vorbereitungen für ein öffentlich wahrgenommenes, finanzierbares und solides Programm zur Erforschung des Weltraums treffen, das die Entwicklung und Demonstration innovativer Technologien und Kapazitäten ebenso umfasst wie die robotergestützte Erkundung des Mars, die zur Suche nach Spuren von Leben auf diesem Planet ...[+++]


Ze moet echter actief het zoeken naar gepaste oplossingen ondersteunen, ook met andere spelers van de internationale gemeenschap en vooral met diegenen met wie we gemeenschappelijke waarden, waarnaar de heer Lambsdorff verwees, delen.

Im Gegenteil. Allerdings ist es notwendig, bei der Suche nach einer geeigneten Lösung gemeinsam mit anderen Partnern in der internationalen Gemeinschaft, insbesondere denjenigen, die die gleichen Werte haben und die von Herrn Lambsdorff erwähnt wurden, aktiv mitzuhelfen.


De Commissie denkt dat het mogelijk moet zijn effectieve oplossingen te vinden en zal samen met de lidstaten naar manieren zoeken om de talenregeling te verbeteren om de vertaalkosten van het Gemeenschapsoctrooi te drukken en tegelijk de juridische veiligheid voor alle betrokkenen te vergroten, met name in het belang van het MKB.

Die Kommission ist der Ansicht, dass es möglich sein sollte, effektive Lösungen zu finden und wird mit den Mitgliedstaaten prüfen, wie die Sprachregelung mit dem Ziel verbessert werden kann, die Übersetzungskosten für das Gemeinschaftspatent zu verringern und gleichzeitig die Rechtssicherheit für alle und insbesondere zugunsten der KMU zu erhöhen.


De internationale gemeenschap moet ook verder zoeken naar meer voorspelbare bijstandsmechanismen waardoor veranderingsprocessen op lange termijn kunnen worden ondersteund, die in deze context bijzonder relevant zijn.

Die internationale Gemeinschaft sollte auch ihre Überlegungen über besser vorhersehbare Hilfemechanismen vertiefen, die es ermöglichen, langfristige Änderungen zu unterstützen, die in diesem Zusammenhang besonders relevant sind.


1. verklaart dat de nieuwe grenzen van de uitgebreide Unie moeten worden beschouwd als een positieve gelegenheid voor de rechtstreeks betrokken landen en regio's, met de opbouw van een netwerk van nauwere betrekkingen; is bijgevolg van mening dat het de taak van de Europese Unie moet zijn met deze landen en regio's een omvangrijk en concreet concept van nabuurschap te ontwikkelen, waarmee het zoeken kan worden bevorderd naar ...[+++]

1. erklärt, dass die neue Grenze der erweiterten Union als positiver Anlass für diejenigen Staaten und Regionen betrachtet werden sollte, die direkt betroffen sind, mit dem Ziel, ein Beziehungsgeflecht aufzubauen; vertritt die Ansicht, dass es daher Aufgabe der Europäischen Union sein sollte, mit diesen Staaten und Regionen ein umfassendes und wirksames Nachbarschaftskonzept zu entwickeln, das in der Lage ist, die Suche nach wirksameren Lösungen der durch die wechselseitige Abhängigkeit und d ...[+++]


De EU moet samen met de internationale gemeenschap doorgaan met het zoeken naar alternatieve regelingen voor internationale leningverstrekking die voor BPAOL's lagere schuldendienstverplichtingen inhouden wanneer de exportopbrengsten tegenvallen.

Die EG sollte mit der Staatengemeinschaft die Möglichkeit für alternative Kreditaufnahmevereinbarungen sondieren, die den REAEL einen in Zeiten geringer Exporterlöse einen geringeren Schuldendienst aufbürden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale gemeenschap naar innovatieve en effectieve oplossingen moet zoeken' ->

Date index: 2024-09-24
w