Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale gemeenschap namelijk net als andere belangrijke actoren zoals » (Néerlandais → Allemand) :

Dit voorstel stuurt op een cruciaal moment een duidelijk signaal naar de internationale gemeenschap, namelijk net als andere belangrijke actoren zoals de G7 en China hun vastberadenheid ook hebben laten zien.

Der Vorschlag sendet ein starkes Signal an die internationale Gemeinschaft zu einem kritischen Zeitpunkt, zu dem andere wichtige Akteure wie die G7-Staaten und China ebenfalls ihre feste Entschlossenheit bekundet haben.


Het voorstel wordt ingediend op een cruciaal moment, net nu andere belangrijke actoren zoals de G7 en China eveneens blijk hebben gegeven van hun vastberadenheid.

Der Zeitpunkt des Vorschlags ist von großer Bedeutung, denn andere wichtige Akteure wie die G7 und China haben ebenfalls feste Absichten geäußert.


29. onderstreept nogmaals dat de EU haar mondiale gezag op het gebied van klimaatbeleid moet versterken, en tot een verdere dialoog moet komen met andere belangrijke actoren, zoals de opkomende mogendheden (China, Brazilië, India), Rusland, de Verenigde Staten en ontwikkelingslanden, aangezien klimaatverandering is uitgegroeid tot een cruciale factor in de ...[+++]

29. bekräftigt seinen Standpunkt, dass die EU ihre Vorreiterrolle im Bereich der globalen Klima-Governance festigen und den Dialog mit anderen Schlüsselakteuren wie den Schwellenländern (China, Brasilien, Indien), Russland, den Vereinigten Staaten und Entwicklungsländern ausbauen muss, da der Klimawandel zu einem Kernelement der internationalen Beziehungen geworden ist;


29. onderstreept nogmaals dat de EU haar mondiale gezag op het gebied van klimaatbeleid moet versterken, en tot een verdere dialoog moet komen met andere belangrijke actoren, zoals de opkomende mogendheden (China, Brazilië, India), Rusland, de Verenigde Staten en ontwikkelingslanden, aangezien klimaatverandering is uitgegroeid tot een cruciale factor in de ...[+++]

29. bekräftigt seinen Standpunkt, dass die EU ihre Vorreiterrolle im Bereich der globalen Klima-Governance festigen und den Dialog mit anderen Schlüsselakteuren wie den Schwellenländern (China, Brasilien, Indien), Russland, den Vereinigten Staaten und Entwicklungsländern ausbauen muss, da der Klimawandel zu einem Kernelement der internationalen Beziehungen geworden ist;


23. is van mening dat de steeds scherper wordende concurrentiestrijd om toegang tot en controle over natuurlijke hulpbronnen en energiebronnen te krijgen ernstige bedreigingen en conflicten kan teweegbrengen, en dat de EU derhalve moet doorgaan met de ontwikkeling van beperkings- en aanpassingsmaatregelen alsmede beleid voor energiebesparing om de veiligheidsrisico's die het gevolg zijn van de achteruitgang van het milieu en klimaatverandering het hoofd te kunnen bieden; onderstreept in dit verband dat de EU haar mondiale leidersposi ...[+++]

23. ist der Auffassung, dass eine der bedeutendsten möglichen Gefahren- und Konfliktquellen im verschärften Wettbewerb um den Zugang zu natürlichen und Energieressourcen und die Kontrolle über diese liegt und dass die EU daher Maßnahmen zur Emissionsreduzierung, zur Anpassung an den Klimawandel und zur Energieeinsparung weiterentwickeln sollte, um den durch die Umweltschädigung und den Klimawandel hervorgerufenen Sicherheitsrisiken zu begegnen; betont in diesem Zusammenhang, dass die EU ihre Vorreiterrolle bei der globalen Klima-Governance festigen und den Dialog mit anderen ...[+++] Schlüsselakteuren wie den Schwellenländern (China, Brasilien, Russland, Indien), den Vereinigten Staaten und Entwicklungsländern ausbauen muss, da der Klimawandel zu einem Schlüsselelement der internationalen Beziehungen geworden ist;


22. is van mening dat de steeds scherper wordende concurrentiestrijd om toegang tot en controle over natuurlijke hulpbronnen en energiebronnen te krijgen ernstige bedreigingen en conflicten kan teweegbrengen, en dat de EU derhalve moet doorgaan met de ontwikkeling van beperkings- en aanpassingsmaatregelen alsmede beleid voor energiebesparing om de veiligheidsrisico's die het gevolg zijn van de achteruitgang van het milieu en klimaatverandering het hoofd te kunnen bieden; onderstreept in dit verband dat de EU haar mondiale leidersposi ...[+++]

22. ist der Auffassung, dass eine der bedeutendsten möglichen Gefahren- und Konfliktquellen im verschärften Wettbewerb um den Zugang zu natürlichen und Energieressourcen und die Kontrolle über diese liegt und dass die EU daher Maßnahmen zur Emissionsreduzierung, zur Anpassung an den Klimawandel und zur Energieeinsparung weiterentwickeln sollte, um den durch die Umweltschädigung und den Klimawandel hervorgerufenen Sicherheitsrisiken zu begegnen; betont in diesem Zusammenhang, dass die EU ihre Vorreiterrolle bei der globalen Klima-Governance festigen und den Dialog mit anderen ...[+++] Schlüsselakteuren wie den Schwellenländern (China, Brasilien, Russland, Indien), den Vereinigten Staaten und Entwicklungsländern ausbauen muss, da der Klimawandel zu einem Schlüsselelement der internationalen Beziehungen geworden ist;


Voorts moet de Europese Unie zich aansluiten bij en samenwerken met andere belangrijke actoren, zoals de Verenigde Naties, de Verenigde Staten en andere internationale partijen, met inbegrip van de Arabische Liga.

Überdies sollte sich die Europäische Union mit anderen wichtigen Akteuren wie den Vereinten Nationen, den USA und anderen internationalen Einrichtungen, darunter der Arabischen Liga, abstimmen.


Van groot belang daartoe is dat EUSEC blijft samenwerken met de regering van de DRC en dat het optreden van EUSEC strak wordt gecoördineerd met dat van EUPOL RD Congo, met de communautaire en de bilaterale nationale activiteiten van de Gemeenschap, en met de werkzaamheden van de VN en andere belangrijke internationale actoren.

Von großer Bedeutung im Hinblick auf dieses Ziel sind die fort­laufende Zusammenarbeit der EUSEC RD Congo mit der Regierung der DRK und die enge Abstimmung der EUSEC mit der EUPOL RD Congo, mit den Tätigkeiten der Gemeinschaft und den bilateralen Maßnahmen der Mitgliedstaaten sowie mit den Ver­einten Nationen und anderen relevanten internationalen Akteuren.


De missie zal voorts haar werkzaamheden in voorkomend geval coördineren met andere relevante actoren van de internationale gemeenschap op het gebied van de rechtsstaat, zoals de OVSE, de Raad van Europa en bilaterale donoren.

Außerdem wird sie sich gegebenenfalls mit anderen im Bereich der Rechtsstaatlichkeit tätigen einschlägigen Akteuren der internationalen Gemeinschaft, darunter OSZE, Europarat und bilaterale Geber, abstimmen.


In dit kader onderstreept de Raad dat, omwille van complementariteit en transparantie, overleg moet worden gepleegd met de andere actoren van de internationale gemeenschap die bijdragen tot de steunverlening aan de AU voor de missie in Sudan, namelijk de Verenigde Naties, de NAVO, de Verenigde Staten en Canada.

In diesem Zusammenhang hat der Rat die Notwendigkeit hervorgehoben, im Interesse der Komplementarität und der Transparenz von Konsultationen mit den anderen Akteuren der internationalen Gemeinschaft, insbesondere den Vereinten Nationen, der NATO, den Vereinigten Staaten und Kanada, die zur Unterstützung der AU Mission in Sudan beitragen, durchzuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale gemeenschap namelijk net als andere belangrijke actoren zoals' ->

Date index: 2021-12-14
w