Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationale gemeenschap
Internationale rol van de EU
Internationale rol van de Europese Unie
Internationale rol van de Gemeenschap

Traduction de «internationale gemeenschap prijst » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Comité van beheer inzake de ondersteuning van bepaalde door de internationale gemeenschap in de nasleep van conflicten tot stand gebrachte entiteiten om het tijdelijk burgerlijk bestuur van bepaalde regio's of de tenuitvoerlegging van vredesakkoorden te verzekeren

Verwaltungsausschuss für die Unterstützung bestimmter Stellen, die von der internationalen Gemeinschaft nach Konflikten entweder für die zivile Übergangsverwaltung bestimmter Regionen oder für die Durchführung der Friedensabkommen eingerichtet wurden


internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]

internationale Rolle der Union [ EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung | EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation ]


Overeenkomst tussen de Oostenrijkse Bondsregering enerzijds en de Regeringen der deelnemende staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal anderzijds inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over het grondgebied van de Republiek Oostenrijk

Abkommen zwischen der österreichischen Bundesregierung einerseits und den Regierungen der Mitgliedstaten der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl und der Hohen Behörde der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl andererseits über die Einführung direkter internationaler Eisenbahntarife im Durchgangsverkehr mit Kohle und Stahl durch das Staatsgebiet der Republik Österreich


overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, de Regering van Japan, de Regering van de Russische Federatie en de regering van de Verenigde Staten van Amerika tot samenwerking bij activiteiten in verband met het engineering-ontwerp van de Internationale Thermonucleaire Experimentele Reactor

Übereinkommen zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft, der Regierung Japans, der Regierung der Russischen Föderation und der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika über die Zusammenarbeit bei der Erstellung eines detaillierten technischen Entwurfs für den Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. herhaalt zijn oproep voor beëindiging van de blokkade van de Gazastrook en voor de snelle wederopbouw van en terugkeer naar het normale leven in de Gazastrook na de oorlog van de zomer van 2014, hetgeen prioriteit moet krijgen in het humanitaire beleid van de EU en de internationale gemeenschap; prijst de de Organisatie van de VN voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen (UNRWA) voor haar bovenmenselijke inspanningen op dit gebied; dringt erop aan dat de donoren de financiële toezeggingen die zij op de Internationale Conferentie van Caïro over Palestina ("de Gazastrook wederopbouwen") op 12 oktober 2014 hebben gedaan zo spoe ...[+++]

16. bekräftigt seine Forderung nach einem Ende der Blockade des Gaza-Streifens und einem umgehenden Wiederaufbau und einer sofortigen Rehabilitation dieses Gebiets nach dem Krieg vom Sommer 2014 und weist nachdrücklich darauf hin, dass dies für die EU und die internationale Gemeinschaft bei der Bereitstellung humanitärer Hilfe Priorität haben muss; lobt in dieser Hinsicht die übermenschlichen Anstrengungen des Hilfswerks der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten (UNRWA); ersucht die Geber darum, die finanziellen ...[+++]


9. dringt opnieuw aan op de snelle wederopbouw van en terugkeer naar het normale leven in de Gazastrook na de oorlog van de zomer van 2014, hetgeen prioriteit moet krijgen in het humanitaire beleid van de EU en de internationale gemeenschap; prijst de UNRWA voor zijn bovenmenselijke inspanningen op dit gebied; verzoekt de internationale donoren zich te houden aan de toezeggingen die zij hebben gedaan tijdens de conferentie van Caïro in oktober 2014;

9. bekräftigt seine Forderung nach umgehendem Wiederaufbau und sofortiger Rückkehr zum Alltag im Gaza-Streifen nach dem Krieg im Sommer 2014, und weist nachdrücklich darauf hin, dass dies für die EU und die internationale Gemeinschaft bei der Bereitstellung humanitärer Hilfe Vorrang haben muss; lobt die übermenschlichen Anstrengungen des UNRWA in diesem Zusammenhang; fordert die internationalen Geber auf, ihren auf der Konferenz in Kairo im Oktober 2014 erteilten Zusagen nachzukommen;


16. herhaalt zijn oproep voor beëindiging van de blokkade van de Gazastrook en voor de snelle wederopbouw van en terugkeer naar het normale leven in de Gazastrook na de oorlog van de zomer van 2014, hetgeen prioriteit moet krijgen in het humanitaire beleid van de EU en de internationale gemeenschap; prijst de de Organisatie van de VN voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen (UNRWA) voor haar bovenmenselijke inspanningen op dit gebied; dringt erop aan dat de donoren de financiële toezeggingen die zij op de Internationale Conferentie van Caïro over Palestina ("de Gazastrook wederopbouwen") op 12 oktober 2014 hebben gedaan zo spoe ...[+++]

16. bekräftigt seine Forderung nach einem Ende der Blockade des Gaza-Streifens und einem umgehenden Wiederaufbau und einer sofortigen Rehabilitation dieses Gebiets nach dem Krieg vom Sommer 2014 und weist nachdrücklich darauf hin, dass dies für die EU und die internationale Gemeinschaft bei der Bereitstellung humanitärer Hilfe Priorität haben muss; lobt in dieser Hinsicht die übermenschlichen Anstrengungen des Hilfswerks der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten (UNRWA); ersucht die Geber darum, die finanziellen ...[+++]


20. dringt opnieuw aan op de snelle wederopbouw van en terugkeer naar het normale leven in de Gazastrook na de oorlog van de zomer van 2014, hetgeen prioriteit moet krijgen in het humanitaire beleid van de EU en de internationale gemeenschap; prijst de UNRWA voor haar bovenmenselijke inspanningen op dit gebied; verzoekt de internationale donoren zich te houden aan de toezeggingen die zij hebben gedaan tijdens de conferentie van Caïro in oktober 2014;

20. bekräftigt seine Forderung nach umgehendem Wiederaufbau und sofortiger Rehabilitation des Gaza-Streifens nach dem Krieg vom Sommer 2014 und weist nachdrücklich darauf hin, dass dies für die EU und die internationale Gemeinschaft ein Schwerpunktgebiet für die Bereitstellung humanitärer Hilfe sein muss; lobt in dieser Hinsicht die heldenmütige Tätigkeit der UNRWA; fordert die internationalen Geber auf, ihren auf der Konferenz in Kairo im Oktober 2014 erteilten Zusagen nachzukommen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. herhaalt zijn oproep voor beëindiging van de blokkade van de Gazastrook en voor de snelle wederopbouw van en terugkeer naar het normale leven in de Gazastrook na de oorlog van de zomer van 2014, hetgeen prioriteit moet krijgen in het humanitaire beleid van de EU en de internationale gemeenschap; prijst de de Organisatie van de VN voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen (UNRWA) voor haar bovenmenselijke inspanningen op dit gebied; dringt erop aan dat de donoren de financiële toezeggingen die zij op de Internationale Conferentie van Caïro over Palestina ("de Gazastrook wederopbouwen") op 12 oktober 2014 hebben gedaan zo spoe ...[+++]

16. bekräftigt seine Forderung nach einem Ende der Blockade des Gaza-Streifens und einem umgehenden Wiederaufbau und einer sofortigen Rehabilitation dieses Gebiets nach dem Krieg vom Sommer 2014 und weist nachdrücklich darauf hin, dass dies für die EU und die internationale Gemeinschaft bei der Bereitstellung humanitärer Hilfe Priorität haben muss; lobt in dieser Hinsicht die übermenschlichen Anstrengungen des Hilfswerks der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten (UNRWA); ersucht die Geber darum, die finanziellen ...[+++]


5. Daarom prijst de Raad de coöperatieve houding van de regering van Uganda tegenover de internationale gemeenschap, evenals tegenover de kerngroep Noord-Uganda en het gemengd toezichtcomité.

5. Der Rat begrüßt daher den kooperativen Ansatz der Regierung von Uganda gegenüber der internationalen Gemeinschaft, einschließlich der Kerngruppe für Norduganda und des gemeinsamen Beobachterausschusses.


2. De Raad prijst alle inspanningen die door de Congolese overgangsautoriteiten en in het bijzonder door de CEI, de Verenigde Naties en de internationale gemeenschap zijn geleverd om de komende tweede ronde van de presidentsverkiezingen en de provinciale verkiezingen voor te bereiden.

2. Der Rat würdigt die Anstrengungen der kongolesischen Übergangsbehörden und insbesondere der Unabhängigen Wahlkommission sowie der Vereinten Nationen und der internationalen Staatengemeinschaft zur Vorbereitung der bevorstehenden zweiten Präsidentschaftswahlrunde und der Provinzwahlen.


De Raad prijst derhalve alle door de Congolese overgangsautoriteiten, de Verenigde Naties en de internationale gemeenschap geleverde inspanningen om deze verkiezingen voor te bereiden in overeenstemming met internationale normen en herinnert eraan dat het totale tijdschema van de verkiezingen moet worden geëerbiedigd.

Der Rat begrüßt daher alle Bemühungen der kongolesischen Übergangsregierung, der Vereinten Nationen und der internationalen Gemeinschaft, diese Wahlen nach internationalen Standards vorzubereiten, und weist darauf hin, dass der gesamte Zeitplan für die Wahlen unbedingt eingehalten werden muss.


De Europese Unie prijst zich gelukkig met de samenwerking die de CNE tot stand heeft gebracht met de Organisatie van Amerikaanse Staten, hetgeen het engagement van de internationale gemeenschap om bij te dragen tot de democratische ontwikkeling van Venezuela, bevestigt.

Die Europäische Union begrüßt die Zusammenarbeit des CNE mit der Organisation Amerikanischer Staaten; dies bestätigt erneut, dass die Völkergemeinschaft entschlossen ist, einen Beitrag zur demokratischen Entwicklung in Venezuela zu leisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale gemeenschap prijst' ->

Date index: 2022-02-24
w