Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale humanitaire organisaties in groten getale hebben » (Néerlandais → Allemand) :

O. overwegende dat de internationale gemeenschap en internationale humanitaire organisaties in groten getale hebben gereageerd op de noodzaak het lijden van de mensen in de regio te verlichten, hoewel hun de toegang tot bepaalde regio's werd ontzegd door de rebellengroepen en de Sudanese regering, en de EU voor deze humanitaire hulp aanzienlijke middelen heeft verstrekt en nog steeds verstrekt, waaronder alleen al 110 miljoen euro in 2012;

O. in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft und internationale humanitäre Organisationen umfassend auf die Notwendigkeit reagiert haben, das Leid der Bevölkerung in der Region zu lindern, obwohl ihnen der Zugang zu einigen Gebieten durch Rebellengruppen und die sudanesische Regierung verweigert wurde, und dass die EU humanitäre Hilfe in bedeutendem Umfang geleistet hat und auch in Zukunft leisten wird, darunter allein ...[+++]


O. overwegende dat de internationale gemeenschap en internationale humanitaire organisaties in groten getale hebben gereageerd op de noodzaak het lijden van de mensen in de regio te verlichten, hoewel hun de toegang tot bepaalde regio's werd ontzegd door de rebellengroepen en de Sudanese regering, en de EU voor deze humanitaire hulp aanzienlijke middelen heeft verstrekt en nog steeds verstrekt, waaronder alleen al 110 miljoen euro in 2012;

O. in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft und internationale humanitäre Organisationen umfassend auf die Notwendigkeit reagiert haben, das Leid der Bevölkerung in der Region zu lindern, obwohl ihnen der Zugang zu einigen Gebieten durch Rebellengruppen und die sudanesische Regierung verweigert wurde, und dass die EU humanitäre Hilfe in bedeutendem Umfang geleistet hat und auch in Zukunft leisten wird, darunter allein ...[+++]


O. overwegende dat de internationale gemeenschap en internationale humanitaire organisaties in groten getale hebben gereageerd op de noodzaak het lijden van de mensen in de regio te verlichten, hoewel hun de toegang tot bepaalde regio's werd ontzegd door de rebellengroepen en de Sudanese regering, en de EU voor deze humanitaire hulp aanzienlijke middelen heeft verstrekt en nog steeds verstrekt, waaronder alleen al 110 miljoen euro in 2012;

O. in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft und internationale humanitäre Organisationen umfassend auf die Notwendigkeit reagiert haben, das Leid der Bevölkerung in der Region zu lindern, obwohl ihnen der Zugang zu einigen Gebieten durch Rebellengruppen und die sudanesische Regierung verweigert wurde, und dass die EU humanitäre Hilfe in bedeutendem Umfang geleistet hat und auch in Zukunft leisten wird, darunter allein ...[+++]


G. overwegende dat de Russische Federatie onder humanitaire voorwendselen talrijke humanitaire konvooien heeft gezonden, zonder hiervoor toestemming te hebben gekregen van de Oekraïense regering en zonder dat deze vooraf waren geïnspecteerd door internationale humanitaire organisaties;

G. in der Erwägung, dass die Russische Föderation ohne Genehmigung der Regierung der Ukraine und ohne vorherige Inspektion durch internationale humanitäre Organisationen mehrere vermeintlich humanitäre Konvois in die Ostukraine entsandt hat;


11. veroordeelt krachtig het binnendringen van Russische militairen in het oosten van Oekraïne, de voortgaande illegale stromen manschappen en militaire uitrusting van de Russische Federatie naar Oekraïne en de leveringen door de zogeheten "humanitaire konvooien", waarvoor de Oekraïense tegenhanger geen voorafgaande toestemming heeft verleend en waartoe internationale humanitaire organisaties geen ...[+++]

11. verurteilt aufs Schärfste, dass russisches Militär in die Ostukraine eindringt, militärische Verstärkung und militärisches Gerät aus der Russischen Föderation ununterbrochen und unrechtmäßig in die Ukraine gelangt, Konvois mit sogenannten humanitären Hilfslieferungen ohne vorherige Genehmigung der Staatsorgane der Ukraine die Grenze überschreiten und internationalen humanitären Organisationen der Zugang verweigert wird; erklärt sich zutiefst besorgt darüber, dass nach der intensiven Beteiligung der Russischen Föderation an „fried ...[+++]


De activiteiten in het kader van het instrument voor noodhulp worden uitgevoerd door humanitaire organisaties, waaronder VN-agentschappen, internationale organisaties en niet-gouvernementele organisaties die een kader-partnerschapsovereenkomst hebben gesloten met de Europese Commissie.

Beim Instrument für Soforthilfe werden Maßnahmen von humanitären Organisationen, einschließlich VN-Agenturen, internationalen Organisationen und Nichtregierungsorganisationen, durchgeführt, die eine Partnerschaftsrahmenvereinbarung mit der Europäischen Kommission geschlossen haben.


De specifieke noodhulpmaatregelen in de context van de huidige vluchtelingencrisis in Europa zijn door de Commissie bepaald op basis van voorstellen van humanitaire organisaties die over de nodige praktische ervaring beschikken. De uitvoeringspartners zijn VN-agentschappen, ngo's die een kader-partnerschapsakkoord met de Europese Commissie hebben gesloten, internationale organisat ...[+++]

Im Rahmen der gegenwärtig in Europa herrschenden Flüchtlingskrise werden die von der Kommission beschlossenen konkreten Hilfsmaßnahmen anhand von Vorschlägen der Durchführungsorganisationen beschlossen, die über das notwendige Fachwissen verfügen, wie z. B. die VN-Agenturen, oder die NRO, die mit der Europäischen Kommission eine Partnerschaftsrahmenvereinbarung geschlossen haben, internationale Organisat ...[+++]


De Syrische autoriteiten moeten hulpverleners van internationale humanitaire organisaties volledige en onbelemmerde toegang bieden zodat de humanitaire hulp op tijd aankomt bij de mensen die hulp nodig hebben.

Die syrischen Behörden müssen den Helfern internationaler humanitärer Organisationen uneingeschränkten und ungehinderten Zugang gewähren, damit sie Hilfsbedürftige rechtzeitig mit humanitärer Hilfe versorgen können.


overwegende dat de internationale gemeenschap de laatste jaren getuige is geweest van een schokkende tendens van aanvallen op ziekenhuizen en scholen in gewapende conflicten overal ter wereld, zoals de meest recente aanvallen op gezondheidscentra van Artsen zonder Grenzen in Kunduz (Afghanistan) op 3 oktober 2015, in Razah (Jemen) op 10 januari 2016 en in een aantal Syrische steden in de loop van het conflict dat er aan de gang is; overwegende dat er een ongekende toename is van het aantal gevallen waarin ...[+++]

in der Erwägung, dass die internationale Gemeinschaft in den vergangenen Jahren Zeuge eines erschütternden Trends von Anschlägen auf Krankenhäuser und Schulen in bewaffneten Konflikten weltweit geworden ist, etwa den jüngsten Angriffen auf Gesundheitseinrichtungen der Ärzte ohne Grenzen am 3. Oktober 2015 in Kundus (Afghanistan), am 10. Januar 2016 in Razah (Jemen) und im Laufe des gesamten ...[+++]


Bij de ondersteuning van de lokale capaciteiten hangt een snelle, efficiënte reactie op humanitaire crises af van de beschikbaarheid van partners ter plaatse, vooral de civiele samenleving en gemandateerde internationale organisaties, die de legitimiteit, de expertise en de middelen hebben om op een bepaald aspect van de crisis ...[+++]

Wenn die vor Ort vorhandenen Kapazitäten unterstützt werden sollen, hängt eine rasche und effiziente Hilfeleistung bei humanitären Krisen davon ab, dass vor Ort Partner, insbesondere aus der Zivilgesellschaft und von bevollmächtigten internationalen Organisationen, verfügbar sind, deren Legitimation, Fachwissen und Ressourcen es ihnen ermöglichen, einen bestimmten Aspekt einer Krise zu meistern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale humanitaire organisaties in groten getale hebben' ->

Date index: 2021-11-08
w