Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale juridische verplichtingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zich houden aan de juridische verplichtingen krachtens het internationale recht

den rechtlichen Verpflichtungen aus dem Völkerrecht entsprechen


dit artikel tast de internationale verplichtingen van de deelnemende Staten niet aan

dieser Artikel laesst die internationalen Verpflichtungen der Mitgliedstaaten unberuehrt


internationale verplichtingen of afspraken met betrekking tot niet-verspreiding van kernwapens

internationale Verpflichtungen und Absprachen über die Nichtverbreitung im Kernbereich
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verwijzingen in Verordening (EU) nr. 73/2010 naar bijlage 15 bij het Verdrag van Chicago moeten daarom worden bijgewerkt om te voldoen aan de internationale juridische verplichtingen van de lidstaten en om te zorgen voor samenhang met het internationale regelgevingskader van de ICAO.

Die Verweise in der Verordnung (EU) Nr. 73/2010 auf Anhang 15 des Abkommens von Chicago sollten daher aktualisiert werden, damit die Mitgliedstaaten ihre internationalen rechtlichen Verpflichtungen erfüllen können und die Kohärenz mit dem internationalen Rechtsrahmen der ICAO gewährleistet wird.


In dit verband steunt de Raad het initiatief van de hoge vertegenwoordiger om te laten weten dat de EU het Montreux-document ("relevante internationale juridische verplichtingen en goede praktijken voor staten in verband met de operaties van particuliere militaire en beveiligingsbedrijven tijdens gewapende conflicten") steunt, als bijdrage aan een sterkere internationale regulering en controle van de activiteiten van particuliere militaire en beveiligingsbedrijven.

In diesem Zusammenhang unterstützt der Rat die Initiative der Hohen Vertreterin für eine ausdrückliche Unterstützung des Montreux-Dokuments "Einschlägige völker­rechtliche Verpflichtungen und bewährte Verfahren für Staaten in Bezug auf Einsätze privater Militär- und Sicherheitsfirmen in bewaffneten Konflikten" durch die EU als einen Beitrag zu einer stärkeren internationalen Regulierung und Kontrolle der Tätigkeit privater Militär- und Sicherheitsfirmen.


Gezien de omvang van de middelen van de Unie voor de sector buitenlandse hulp, het aantal onderzoeken door het Bureau in deze sector en de bestaande internationale samenwerking voor onderzoeksdoeleinden, dient het Bureau in staat te zijn om zich bij de vervulling van zijn taken, in voorkomend geval in coördinatie met andere bevoegde diensten, door middel van administratieve regelingen te verzekeren van de praktische ondersteuning van de bevoegde autoriteiten van derde landen en van internationale organisaties, uit welke regelingen evenwel geen bijkomende juridische verplicht ...[+++]

Angesichts des Volumens der Unionsmittel, die im Rahmen der Außenhilfe vergeben werden, der Zahl der Untersuchungen des Amtes in diesem Bereich sowie der internationalen Zusammenarbeit für die Zwecke der Untersuchung sollte das Amt in der Lage sein, gegebenenfalls in Abstimmung mit anderen zuständigen Dienststellen, bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben die zuständigen Behörden in Drittstaaten und internationale Organisationen im Rahmen von Verwaltungsvereinbarungen um praktische Unterstützung zu ersuchen, ohne dass jedoch hierdurch zusätzliche r ...[+++]


De Europese Unie doet een klemmend beroep op de Iraanse autoriteiten hun internationale juridische verplichtingen om de godsdienstvrijheid te waarborgen na te komen en de vervolging van legitieme religieuze activiteiten te beëindigen.

Die Europäische Union ruft die iranischen Behörden nachdrücklich auf, ihren völker­rechtlichen Verpflichtungen zum Schutz der Glaubensfreiheit nachzukommen und die Verfolgung legitimer religiöser Tätigkeiten einzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is een duidelijke schending van de internationale juridische verplichtingen van deze landen.

Die EU findet es ferner zutiefst abscheulich, dass in einigen wenigen Ländern – unter eindeutigem Verstoß gegen ihre internationalen rechtlichen Verpflichtungen – Minderjährige noch zum Tode verurteilt und hingerichtet werden.


De activiteiten van de Commissie in mediterrane derde landen moeten aansluiten bij de doelstellingen van het Europese nabuurschapsbeleid en eventuele juridische verplichtingen ten opzichte van derde landen die voortvloeien uit het EU-recht (het acquis), waaronder ook internationale verplichtingen zoals het implementatieplan van Johannesburg dat tijdens de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in 2002 is vastgesteld.

Die Maßnahmen, die die Kommission in Drittländern fördert, müssen in Einklang stehen mit den Zielen der Europäischen Nachbarschaftspolitik und den rechtlichen Verpflichtungen gegenüber Drittländern, die sich aus den EU-Umweltvorschriften (gemeinschaftliches Umweltrecht) sowie wie den internationalen Vereinbarungen ergeben, wie z.B. dem auf dem Nachhaltigkeitsgipfel 2002 verabschiedeten Umsetzungsplan von Johannesburg.


De Raad herhaalde dat het voor vooruitgang op weg naar de Europese integratie van het grootste gewicht is dat de FRJ haar internationale juridische verplichtingen nakomt, met name volledige samenwerking met het ICTI en naleving van de Akkoorden van Dayton en Parijs, alsmede de bevestiging van het civiele gezag over het militair apparaat.

Der Rat wies erneut darauf hin, dass es für Fortschritte auf dem Wege zur europäischen Integration von wesentlicher Bedeutung ist, dass die BRJ ihren völkerrechtlichen Verpflichtungen nachkommt, insbesondere hinsichtlich der uneingeschränkten Zusammenarbeit mit dem Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien (ICTY) und der Einhaltung der Abkommen von Dayton/Paris sowie der Bestätigung der zivilen Kontrolle über d ...[+++]


2. De Commissie is van mening dat bij deze nieuwe benaderingen de naleving van de internationale juridische verplichtingen, met name die welke voortvloeien uit het VN-Vluchtelingenverdrag van 1951, en de complementariteit met het gemeenschappelijk Europees asielstelsel dat de Europese Raad van Tampere voor ogen stond, voorop moeten staan.

Nach Auffassung der Kommission müssen die neuen Ansätze vor allem die internationalen rechtlichen Verpflichtungen, insbesondere diejenigen aus der Genfer Flüchtlingskonvention von 1951, erfüllen und das vom Europäischen Rat in Tampere geforderte Gemeinsame Europäische Asylsystem ergänzen.


1. De Ledenraad gaat, met inachtneming van alle verplichtingen die juridische gevolgen voor de Internationale Olijfolieraad met zich brengen en een effect hebben op de bijdragen, over tot de billijke liquidatie van de rekeningen van een lid dat zich uit deze Overeenkomst heeft teruggetrokken, door de Internationale Olijfolieraad is uitgesloten of op enige andere manier heeft opgehouden partij te zijn bij deze Overeenkomst, en stelt de tijd vast die nodig is voor een vlotte overgang, met name wanneer dergelijke verplichtingen moeten worden afgesloten.

(1) Der Rat der Mitglieder regelt in einer von ihm für angemessen erachteten Weise die Kontenabrechnung mit einem Mitglied, das von diesem Übereinkommen zurückgetreten oder vom Internationalen Olivenölrat ausgeschlossen worden ist oder auf andere Weise aufgehört hat, Vertragspartei dieses Übereinkommens zu sein, wobei er sämtliche Verpflichtungen, die rechtliche Folgen für den Internationalen Olivenölrat nach sich ziehen und Auswirkungen auf die Beiträge des betreffenden Mitglieds haben, sowie die für einen angemessenen Übergang erfor ...[+++]


De Europese Unie is van oordeel dat de voornaamste oorzaak van de ernstige financiële situatie van de Verenigde Naties - waarvoor een evenwichtige, algemene oplossing moet worden gevonden - gelegen is in het feit dat sommige Lid-Staten, bij wie het zelfs aan politieke wil hiertoe ontbreekt, niet de financiële verplichtingen nakomen die door hen bij de ondertekening van het Handvest zijn aangegaan. Het gaat hier om internationale verplichtingen die voor elke Lid-Staat als zodanig juridisch ...[+++]

Die Europäische Union ist der Auffassung, daß die Hauptursache für die ernste finanzielle Lage der Vereinten Nationen - für die eine umfassende und ausgewogene Lösung gefunden werden muß - darin liegt, daß einige Mitgliedstaaten, auch aus Mangel an politischem Willen, den finanziellen Verpflichtungen nicht nachkommen, die sie bei der Unterzeichnung der Charta eingegangen sind und die internationale Verpflichtungen darstellen, welche für jeden Staat rec ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : internationale juridische verplichtingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale juridische verplichtingen' ->

Date index: 2024-04-02
w