Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdrukmachine met karakter-na-karakter-afdruk
Ambtenaar internationale betrekkingen
Ambtenaar internationale zaken
Communautair karakter van goederen
FIA
Het communautaire karakter van de goederen
Internationaal bestuur
Internationaal orgaan
Internationale Automobielfederatie
Internationale Automobielsportfederatie
Internationale Autosportfederatie
Internationale Federatie van Automobielclubs
Internationale Federatie van Automobilisten
Internationale arbitrage
Internationale bemiddeling
Internationale betrekking
Internationale instelling
Internationale organisatie
Internationale overheidsadministratie
Internationale verzoening
Medewerker internationale betrekkingen
Medewerker internationale zaken
Met persoonlijk karakter
Permanent hof van arbitrage
Probleem met technisch karakter
Seriedrukker
Tekendrukker
Vertrouwelijk karakter

Traduction de «internationale karakter » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautair karakter van goederen | het communautaire karakter van de goederen

der Gemeinschaftscharakter der Waren | Gemeinschaftscharakter von Waren


afdrukmachine met karakter-na-karakter-afdruk | seriedrukker | tekendrukker

Buchstabendrucker | Serialdruckwerk | Seriendrucker | Zeichendrucker




probleem met technisch karakter

Problem technischer Art




internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]

internationale Organisation [ internationale Behörde | internationale Einrichtung | internationale Institution | internationale öffentliche Verwaltung | internationale Verwaltung ]


internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]

internationale Schiedsgerichtsbarkeit [ Internationaler Schiedsgerichtshof | internationale Schlichtung | internationale Vermittlung | Ständiger Schiedsgerichtshof ]


internationale betrekking

internationale Beziehungen [ zwischenstaatliche Beziehungen ]


Internationale Automobielfederatie | Internationale Automobielsportfederatie | Internationale Autosportfederatie | Internationale Federatie van Automobielclubs | Internationale Federatie van Automobilisten | FIA [Abbr.]

FIA [Abbr.]


ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen

Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen | Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen | Beamtin für internationale Beziehungen | Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen/Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanwege het internationale karakter van cyberspace moeten instellingen door deze strategie op nationaal en EU-niveau verantwoordelijkheid nemen, samenwerken en contact onderhouden met de industrie en de academische wereld.

Aufgrund der internationalen Natur des Cyberraums ist es für diese Strategie erforderlich, dass Organe auf EU- und nationaler Ebene Verantwortung übernehmen und untereinander sowie mit der Industrie und Hochschulen zusammenarbeiten.


Door participatie in onderzoek en innovatie van de Unie worden de OO- en technische capaciteiten van KMO's versterkt, worden hun mogelijkheden om nieuwe kennis te genereren, te integreren en toe te passen vergroot en wordt de economische exploitatie van nieuwe oplossingen verbeterd, wordt een impuls gegeven aan de innovatie van producten, diensten en bedrijfsmodellen, wordt het uitbreiden van de bedrijfsactiviteiten op de markt bevorderd en krijgen tot slot de kennisnetwerken van KMO's een internationaler karakter.

Die Beteiligung an Unionsforschung und -innovation stärkt die FuE- und Technologiekapazität der KMU, erhöht ihre Fähigkeit, neues Wissen zu generieren, zu absorbieren und zu nutzen, stärkt die wirtschaftliche Auswertung neuer Lösungen, fördert die Innovation von Produkten, Dienstleistungen und Geschäftsmodellen, unterstützt die Geschäftstätigkeit in größeren Märkten und internationalisiert die Wissensnetze von KMU.


Daar de doelstelling van deze verordening, namelijk het waarborgen van een geharmoniseerde aanpak ten aanzien van beschermende maatregelen tegen plaagorganismen bij planten, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt, maar vanwege de gevolgen, de complexiteit en het grensoverschrijdende en internationale karakter ervan, beter door de Unie kan worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.

Da das Ziel der vorliegenden Verordnung, nämlich die Gewährleistung eines harmonisierten Ansatzes für Maßnahmen zum Schutz vor Pflanzenschädlingen, von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann, sondern vielmehr wegen seiner Wirkung, seiner Komplexität und seines grenzüberschreitenden und internationalen Charakters auf Unionsebene besser zu verwirklichen ist, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.


Wat de vraag betreft of het bestaan van een binnenlands gewapend conflict moet worden beoordeeld op basis van de in het internationale humanitaire recht ontwikkelde criteria, stelt het Hof vast dat het begrip „binnenlands gewapend conflict” een begrip is dat eigen is aan de richtlijn en niet rechtstreeks een weerklank vindt in het internationale humanitaire recht, omdat dit enkel uitgaat van „gewapende conflicten die geen internationaal karakter dragen”.

Zur Frage, ob auf der Grundlage der im humanitären Völkerrecht festgelegten Kriterien zu beurteilen ist, ob ein innerstaatlicher bewaffneter Konflikt vorliegt, stellt der Gerichtshof fest, dass der Begriff „innerstaatlicher bewaffneter Konflikt“ der Richtlinie eigen ist und im humanitären Völkerrecht, das nur „bewaffnete Konflikte, die keinen internationalen Charakter aufweisen“ kennt, keine unmittelbare Entsprechung findet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het internationale karakter van het raamwerk van Bazel en de risico’s die zijn verbonden aan een niet-gelijktijdige omzetting van de wijzigingen aan het kader in de belangrijkste jurisdicties, brengt de Commissie uiterlijk 31 december 2010 bij het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de vooruitgang die is geboekt bij de internationale tenuitvoerlegging van de wijzigingen in de kapitaaltoereikendheidsregeling, en laat zij dit verslag waar nodig vergezeld gaan van toepasselijke voorstellen.

Unter Berücksichtigung des internationalen Charakters des Baseler Regelungsrahmens und der Risiken der nicht gleichzeitigen Umsetzung der Änderungen dieses Regelungsrahmens in wichtigen Rechtsordnungen berichtet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 31. Dezember 2010 über die Fortschritte in Bezug auf die internationale Umsetzung der Änderungen am Regelungsrahmen für eine angemessene Eigenkapitalausstattung und legt geeignete Vorschläge vor.


Het gaat met name om het internationale karakter van de betrokken activiteit, zoals bepaalde toeristische activiteiten, de vermelding van een telefoonnummer met internationaal kengetal, het gebruik van een andere topleveldomeinnaam dan die van de lidstaat waar de ondernemer gevestigd is, bijvoorbeeld „.de”, of het gebruik van een neutrale topleveldomeinnaam, zoals „.com” of „.eu”, routebeschrijvingen vanuit één of meerdere andere lidstaten naar de plaats waar de dienst wordt verricht, en de verwijzing naar een internationaal clientèle dat is samengesteld uit klanten die in verschillende lidstaten woonplaats hebben, met name door de weerg ...[+++]

Zu solchen Anhaltspunkten gehören etwa der internationale Charakter der fraglichen Tätigkeit, wie bestimmter touristischer Tätigkeiten, die Angabe von Telefonnummern mit internationaler Vorwahl, die Verwendung eines anderen Domänennamens oberster Stufe als dem des Mitgliedstaats, in dem der Gewerbetreibende niedergelassen ist, z. B. „.de“, oder die Verwendung neutraler Domänennamen oberster Stufe wie „.com“ oder „.eu“, die Wiedergabe von Anfahrtsbeschreibungen von einem oder mehreren anderen Mitgliedstaaten aus zum Ort der Dienstleistung oder die Erwähnung einer internationalen Kundschaft, die sich aus in verschieden ...[+++]


De Europese Unie spoort de internationale bemiddelaars van de Afrikaanse Unie en de SADC aan na te denken over de beste manier waarop zij snel opnieuw bij het interne Malagassische proces kunnen worden betrokken, zodat de consensus en het democratisch karakter met de steun van de internationale gemeenschap kunnen worden versterkt.

Die Europäische Union fordert die internationalen Vermittler unter der Leitung der Afrikanischen Union und der SADC eindringlich auf, zu prüfen, wie sie sich am besten wieder rasch in den innermadagassischen Prozess einbringen können, so dass dessen auf Einigkeit beruhender und demokratischer Ansatz mit Unterstützung der internationalen Gemeinschaft verstärkt werden kann.


Bij de uitlegging van dit verdrag dient rekening te worden gehouden met het internationale karakter ervan en met de noodzaak de uniforme toepassing ervan te bevorderen.

Bei der Auslegung dieses Übereinkommens ist seinem internationalen Charakter und der Notwendigkeit, seine einheitliche Anwendung zu fördern, Rechnung zu tragen.


Het optreden heeft een algemeen karakter en bevat drie onderdelen, te weten : - een moratorium op de uitvoer van mijnen waarmee de Unie tegenover de buitenwereld haar inzet op dit gebied bevestigd ; - de voorbereiding van de conferentie ter herziening van het verdrag van 1980 over zogeheten dubieuze wapens met vermelding van de doelstellingen die de Unie op deze conferentie zal nastreven ; doel is met name de verbodsbepalingen en beperkingen van Protocol nr. 2 inzake mijnen aan te scherpen ; - een grote bijdrage van de Unie aan de internationale inspannin ...[+++]

Diese Initiative hat einen globalen Charakter und umfaßt drei Aspekte: - ein Ausfuhrmoratorium für Antipersonenminen, das gegenüber der Außenwelt das Engagement der Union bekräftigen soll; - die Vorbereitung der Konferenz zur Revision des Übereinkommens von 1980, des sogenannten Übereinkommens über "unmenschliche Waffen", unter Angabe der Ziele, die die Union bei dieser Konferenz verfolgen wird; es wird insbesondere darum gehen, die Verbote und Einschränkungen des Protokolls Nr. 2, das Minen betrifft, zu verstärken; - eine umfassende Beteiligung der Union an den internationalen ...[+++]


Het illegale karakter van het Canadese optreden Volgens het internationale recht (Zeerechtverdrag van de Verenigde Naties en NAFO-Verdrag), het EU-recht en het Spaanse recht was de ESTAI op rechtmatige wijze in het gereglementeerde NAFO-gebied (internationale wateren) op zwarte heilbot aan het vissen.

Unrechtmäßiges Vorgehen Kanadas Die ESTAI befand sich nach internationalem Gesetz (Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen und NAFO-Übereinkommen), nach den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft und nach spanischem Gesetz ganz regulär im Regelungsbereich der NAFO (internationale Gewässer) und fischte auf Schwarzen Heilbutt.


w