Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie van Twintig

Vertaling van "internationale kwesties behandeld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Comité voor de hervorming van het internationale monetaire stelsel en daarmede verbonden kwesties | Commissie van Twintig

Ausschuss fuer die Reform des internationalen Waehrungssystems und damit verbundene Fragen | Zwanziger-Ausschuss
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien hebben informele seminars, workshops en symposia, georganiseerd door afzonderlijke ASEM-partners of door de Azië-Europa-Stichting, kwesties behandeld als mensenrechten, globalisering, en andere aspecten van de internationale betrekkingen.

Darüber hinaus haben einzelne ASEM-Partner bzw. die Stiftung Asien-Europa informelle Seminare, Arbeitskreise und Symposien organisiert, in denen beispielsweise Menschenrechte, Globalisierung und andere Aspekte der internationalen Beziehungen thematisiert wurden.


k) waar nodig overleg te stimuleren over kwesties in verband met luchtvervoer die worden behandeld in internationale organisaties, en in het kader van de betrekkingen met derde landen. In dit verband wordt ook een gezamenlijke aanpak in overweging genomen, en

k) gegebenenfalls Förderung von Konsultationen zu Luftverkehrsfragen, die in internationalen Organisationen und in Beziehungen zu Drittländern behandelt werden, einschließlich von Erwägungen über ein mögliches gemeinsames Vorgehen.


E. overwegende dat er in het kader van de lopende onderhandelingen over internationale handelsovereenkomsten, met inbegrip van de overeenkomst betreffende de handel in diensten (TiSA), ook kwesties worden behandeld die betrekking hebben op internationale gegevensstromen, terwijl privacy en gegevensbescherming geheel buiten beschouwing worden gelaten en parallel zullen worden behandeld;

E. in der Erwägung, dass die laufenden Verhandlungen über internationale Handelsabkommen, einschließlich über das Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen (TiSA), auch den internationalen Datenverkehr betreffen, während der Schutz der Privatsphäre und Datenschutz vollkommen ausgeklammert werden, die parallel erörtert werden;


E. overwegende dat er in het kader van de lopende onderhandelingen over handelsovereenkomsten, met inbegrip van het transatlantisch handels- en investeringspartnerschap (TTIP) en de overeenkomst betreffende de handel in diensten (TiSA), ook kwesties worden behandeld die betrekking hebben op internationale gegevensstromen, terwijl privacy en gegevensbescherming geheel buiten beschouwing worden gelaten, die parallel door de VS en de EU zullen worden behandeld in het ka ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die laufenden Verhandlungen über internationale Handelsabkommen, einschließlich über die transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft (TTIP) und über das Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen (TiSA), auch den internationalen Datenverkehr betreffen, während Privatsphäre und Datenschutz vollkommen ausgeklammert werden, die zeitgleich im Rahmen der Safe-Harbour-Regelung zwischen den USA und der EU und des Rahmenabkommens zum Datenschutz zwischen der USA und der EU erörtert werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil niet alleen mijn steun uitspreken voor het verslag waarin veel van de belangrijke internationale kwesties behandeld worden, maar wilde tevens stilstaan bij het voorstel van de Schotse regering voor een klimaatveranderingswet.

Ich unterstütze den vorliegenden Bericht, der viele wichtige internationale Probleme anspricht, doch ich möchte auch den von der schottischen Regierung vorgelegten Gesetzesentwurf zum Klimaschutz erwähnen.


2. merkt op dat tijdens de 24e EU-Rusland-top in het kader van de PSO, die op 18 november 2009 plaatsvindt in Stockholm, niet alleen de diverse aspecten van de betrekkingen tussen de EU en Rusland behandeld zullen worden, maar ook de economische en financiële crisis, de klimaatverandering, energievraagstukken en verscheidene regionale en internationale kwesties; roept beide partijen op de gelegenheid aan te grijpen om onderlinge constructieve betrekkingen verder te ontwikkelen;

2. nimmt zur Kenntnis, dass sich der 24. Gipfel EU-Russland, der im Kontext des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens am 18. November 2009 in Stockholm stattfinden wird, mit der Wirtschafts- und Finanzkrise, dem Klimawandel, Energie sowie einer Reihe regionaler und internationaler Fragen befassen wird; fordert beide Seiten auf, diese Gelegenheit für den Ausbau ihrer konstruktiven Beziehungen zu nutzen;


waar nodig overleg te stimuleren over kwesties in verband met luchtvervoer die worden behandeld in internationale organisaties, en in het kader van de betrekkingen met derde landen. In dit verband wordt ook een gezamenlijke aanpak in overweging genomen, en

gegebenenfalls Förderung von Konsultationen zu Luftverkehrsfragen, die in internationalen Organisationen und in Beziehungen zu Drittländern behandelt werden, einschließlich von Erwägungen über ein mögliches gemeinsames Vorgehen.


We hebben echter ook technische kwesties behandeld, zoals het verduidelijken van definities voor het milieu, het aandragen van een oplossing voor oneerlijke concurrentie, en het aanpakken van de relatie tussen het Europese conflict van wettelijke regels en internationale marktinstrumenten.

Wir haben uns allerdings auch mit technischen Fragen befasst – Klärung der Definition von Umweltschäden oder Suche nach einer Lösung für den Aspekt des unfairen Wettbewerbs – und uns dann mit dem Verhältnis zwischen europäischen Kollisionsnormen und Instrumenten des Binnenmarkts auseinandergesetzt.


waar nodig overleg te stimuleren betreffende kwesties in verband met luchtvervoer die worden behandeld in internationale organisaties, en in het kader van de betrekkingen met derde landen.

gegebenenfalls Unterstützung der Konsultationen über Fragen des Luftverkehrs, die in internationalen Organisationen und in den Beziehungen zu Drittländern behandelt werden, wobei auch zu prüfen wäre, ob gemeinsam vorgegangen werden sollte.


Bovendien hebben informele seminars, workshops en symposia, georganiseerd door afzonderlijke ASEM-partners of door de Azië-Europa-Stichting, kwesties behandeld als mensenrechten, globalisering, en andere aspecten van de internationale betrekkingen.

Darüber hinaus haben einzelne ASEM-Partner bzw. die Stiftung Asien-Europa informelle Seminare, Arbeitskreise und Symposien organisiert, in denen beispielsweise Menschenrechte, Globalisierung und andere Aspekte der internationalen Beziehungen thematisiert wurden.




Anderen hebben gezocht naar : commissie van twintig     internationale kwesties behandeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale kwesties behandeld' ->

Date index: 2023-11-26
w