Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar internationale betrekkingen
Ambtenaar internationale zaken
BSO
Contacten leggen met culturele partners
Contacten onderhouden met culturele partners
FIA
Internationaal bestuur
Internationaal orgaan
Internationale Automobielfederatie
Internationale Automobielsportfederatie
Internationale Autosportfederatie
Internationale Federatie van Automobielclubs
Internationale Federatie van Automobilisten
Internationale arbitrage
Internationale bemiddeling
Internationale betrekking
Internationale coördinerende partner
Internationale instelling
Internationale organisatie
Internationale overheidsadministratie
Internationale verzoening
Medewerker internationale betrekkingen
Medewerker internationale zaken
Netwerk voor het openlijk zoeken naar partners
Permanent hof van arbitrage
Wettelijk samenwonende partner

Traduction de «internationale partners » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale coördinerende partner

internationaler Koordinierungspartner


contacten leggen met culturele partners | contacten onderhouden met culturele partners

Kontakt mit Kulturpartnern aufnehmen


netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]

Netz zur Vermittlung nichtvertraulicher Kooperationsangebote | nicht vertraulicher Geschäftspartner-Suchservice


internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]

internationale Organisation [ internationale Behörde | internationale Einrichtung | internationale Institution | internationale öffentliche Verwaltung | internationale Verwaltung ]


internationale betrekking

internationale Beziehungen [ zwischenstaatliche Beziehungen ]


internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]

internationale Schiedsgerichtsbarkeit [ Internationaler Schiedsgerichtshof | internationale Schlichtung | internationale Vermittlung | Ständiger Schiedsgerichtshof ]


Internationale Automobielfederatie | Internationale Automobielsportfederatie | Internationale Autosportfederatie | Internationale Federatie van Automobielclubs | Internationale Federatie van Automobilisten | FIA [Abbr.]

FIA [Abbr.]


ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen

Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen | Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen | Beamtin für internationale Beziehungen | Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen/Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

in internationalen Übereinkommen vorgeschriebene Inspektionen durchführen


wettelijk samenwonende partner

gesetzlich zusammenwohnender Partner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afstemming tussen de werkzaamheden van de EU en die van haar internationale partners zou de kennis die ten grondslag ligt aan de oceaangovernance aanzienlijk versterken, onder meer door het geïntegreerde systeem voor dienstenrekeningen voor geïntegreerd natuurlijk kapitaal en ecosysteemdiensten, dat in samenwerking met het Europees milieuagentschap en internationale partners wordt ontwikkeld, aanzienlijk te versterken.

Die Koordinierung der Arbeit der EU mit der Arbeit ihrer internationalen Partner würde die Wissensbasis im Zusammenhang mit der Verwaltung der Weltmeere beträchtlich erweitern, auch durch die erhebliche Stärkung des integrierten Systems für die Bilanzierung von Dienstleistungen im Bereich des natürlichen Kapitals und der Ökosysteme, das zurzeit in Zusammenarbeit mit der Europäischen Umweltagentur und internationalen Partnern entwickelt wird.


De ruimere onderhandelingen tussen de Commissie en haar VN-partners met het oog op de ontwikkeling van nieuwe, verbeterde werkmethoden en van strategische dialogen met de VN en andere internationale partners verlopen op dynamische wijze en zijn reeds goed opgeschoten.

Die umfassenderen Verhandlungen zwischen der Kommission und den Vereinten Nationen zur Entwicklung neuer, verbesserter Arbeitspraktiken und des strategischen Dialogs mit den UN und anderen internationalen Partnern laufen aktiv und kommen gut voran.


Het is gebaseerd op het politieke mandaat dat voorzitter Juncker aan commissaris Vella heeft gegeven, namelijk "zich bezighouden met het vormgeven van internationale oceaangovernance in de VN en in andere multilaterale fora en bilateraal met belangrijke internationale partners".

Grundlage der Initiative bildet das von Präsident Juncker an Kommissar Vella erteilte politische Mandat, „sich in die Gestaltung der internationalen Meerespolitik auf Ebene der Vereinten Nationen, in anderen multilateralen Foren und bilateral mit wichtigen weltweiten Partnern einzubringen“.


4. is verheugd dat de EU toezegt zich actief te zullen inzetten voor een hernieuwde multilaterale benadering van het vredesproces, in overleg met alle betrokken partijen, waaronder de partners van het Kwartet en inzonderheid de Verenigde Staten, de regionale partners en de VN-Veiligheidsraad; merkt op dat de EU meent dat de instelling van een internationale steungroep hiertoe kan bijdragen en dat de Raad de vv/hv heeft verzocht om na te gaan hoe dit initiatief in samenwerking met regionale en internationale partners ten uitvoer kan worden gelegd en om hierover begin september 2015 verslag uit te brengen; verzoekt de vv/hv haar bevindin ...[+++]

4. begrüßt die Zusage der EU, in Abstimmung mit allen einschlägigen Interessenträgern in der Region und im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen, einschließlich den Partnern im Quartett – insbesondere den Vereinigten Staaten –, aktiv an einem erneuerten multilateralen Ansatz für den Friedensprozess zu arbeiten; weist darauf hin, dass die EU die Auffassung vertritt, dass die Einrichtung einer internationalen Unterstützungsgruppe eine Möglichkeit darstellt, hierzu beizutragen, und dass der Rat die VP/HV gebeten hat, Möglichkeiten zur U ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De internationale samenwerking op het gebied van kwaliteitsborging — namelijk samenwerking met internationale organisaties, beleidsdialoog met belangrijke internationale partners en partnerschappen met instellingen overal ter wereld — in alle sectoren verder te bevorderen.

die Zusammenarbeit bei der Qualitätssicherung auf internationaler Ebene in allen Bereichen auch künftig zu fördern, und zwar durch eine Zusammenarbeit mit internationalen Organisationen, einen Politikdialog mit wichtigen internationalen Partnern und Partnerschaften mit Institutionen in der ganzen Welt.


14. is tevreden met de humanitaire hulp die met name door de EU, de Afrikaanse Unie en de VN wordt verleend aan de slachtoffers van het conflict en de ontheemden in Zuid-Sudan en verzoekt deze instellingen en andere internationale en regionale partners om de wederopbouw van Zuid-Sudan en het vredesproces in het land actief te ondersteunen; verzoekt de Zuid-Sudanese autoriteiten met alle regionale en internationale partners samen te werken om het land te stabiliseren;

14. begrüßt die humanitäre Hilfe, die insbesondere von der EU, der Afrikanischen Union und den Vereinten Nationen für die von dem Konflikt und der Vertreibung im Südsudan betroffenen Menschen bereitgestellt wird, und fordert diese Institutionen und die sonstigen internationalen und regionalen Partner auf, den Wiederaufbau im Südsudan und den Friedensprozess aktiv zu unterstützen; fordert die südsudanesischen Behörden auf, mit allen regionalen und internationalen Partnern zusammenzuarbeiten, um das Land zu stabilisieren;


De bijdrage van de Unie aan dergelijke mondiale ruimtevaartondernemingen moet worden vastgelegd in strategische langetermijnplannen (met een looptijd van tien jaar of meer), conform de prioriteiten van het ruimtevaartbeleid van de Unie, en in coördinatie met de lidstaten en interne Europese partners, zoals het ESA, de nationale ruimtevaartagentschappen en indien relevant met internationale partners en met de ruimtevaartagentschappen van ruimtevaartlanden.

Der Beitrag der Union zu derartigen globalen Weltraumunternehmungen muss in langfristigen strategischen Fahrplänen (für mindestens 10 Jahre) festgelegt werden, und zwar in Abstimmung mit den weltraumpolitischen Prioritäten der Union sowie in Koordinierung mit den Mitgliedstaaten und internen europäischen Partnern wie der ESA und den nationalen Weltraumbehörden und ggf. internationalen Partnern sowie den Weltraumbehörden der Raumfahrtnationen.


(u) samen te werken met multilaterale en bilaterale partners om krachtig en effectief de druk op te voeren om onmiddellijk een eind te maken aan de schending van de mensenrechten en het geweld in Syrië; met partners, in het bijzonder de VS, Turkije en de Arabische Liga, alle opties met betrekking tot de uitvoering van het R2P-beginsel te onderzoeken om het Syrische volk te helpen en het bloedvergieten te stoppen; de Syrische regering en al wie bij de crisis betrokken is onder druk te zetten om het internationale humanitaire recht volledig na te leven en snelle, grensoverschrijdende humanitaire hulpverlening, essentiële openbare dienstverlening en onbeperkte toegang voor humanitaire organisaties mogelijk te maken; de ...[+++]

(u) empfiehlt, mit multilateralen und bilateralen Partnern zusammenzuarbeiten, um stärker und wirksamer Druck auszuüben, damit die Verletzung der Menschenrechte und die Gewalt in Syrien unverzüglich beendet werden; empfiehlt, gemeinsam mit Partnern, insbesondere den Vereinigten Staaten, der Türkei und der Liga der Arabischen Staaten, alle Optionen im Hinblick auf die Umsetzung des Grundsatzes der Schutzverantwortung zu sondieren, um der syrischen Bevölkerung Hilfe zu leisten und dem Blutvergießen ein Ende zu setzen; empfiehlt, Druck auf die syrische Regierung und alle an der Krise Beteiligten auszuüben, damit das humanitäre Völkerrecht ...[+++]


samen te werken met multilaterale en bilaterale partners om krachtig en effectief de druk op te voeren om onmiddellijk een eind te maken aan de schending van de mensenrechten en het geweld in Syrië; met partners, in het bijzonder de VS, Turkije en de Arabische Liga, alle opties met betrekking tot de uitvoering van het R2P-beginsel te onderzoeken om het Syrische volk te helpen en het bloedvergieten te stoppen; de Syrische regering en al wie bij de crisis betrokken is onder druk te zetten om het internationale humanitaire recht volledig na te leven en snelle, grensoverschrijdende humanitaire hulpverlening, essentiële openbare dienstverlening en onbeperkte toegang voor humanitaire organisaties mogelijk te maken; de ...[+++]

empfiehlt, mit multilateralen und bilateralen Partnern zusammenzuarbeiten, um stärker und wirksamer Druck auszuüben, damit die Verletzung der Menschenrechte und die Gewalt in Syrien unverzüglich beendet werden; empfiehlt, gemeinsam mit Partnern, insbesondere den Vereinigten Staaten, der Türkei und der Liga der Arabischen Staaten, alle Optionen im Hinblick auf die Umsetzung des Grundsatzes der Schutzverantwortung zu sondieren, um der syrischen Bevölkerung Hilfe zu leisten und dem Blutvergießen ein Ende zu setzen; empfiehlt, Druck auf die syrische Regierung und alle an der Krise Beteiligten auszuüben, damit das humanitäre Völkerrecht une ...[+++]


10. spreekt zijn krachtige steun uit voor de diplomatieke inspanningen van de EU tezamen met haar partners uit de internationale gemeenschap om te waarborgen dat de VN-Veiligheidsraad het aanhoudende geweld in Syrië veroordeelt, straffeloosheid afkeurt en er bij de Syrische autoriteiten op aandringt op de gerechtvaardigde verlangens van de Syrische bevolking in te gaan; betreurt het dat deze inspanningen tot dusver niet succesvol zijn geweest en dat er geen resolutie is aangenomen; verzoekt de EU-lidstaten en de HV/VV met de internationale partners van de EU te blijven samenwerken om de VN-Veiligheidsraad bij de situatie in Syrië te be ...[+++]

10. unterstützt nachdrücklich die diplomatischen Bemühungen, die die EU bei ihren Partnern in der internationalen Gemeinschaft unternimmt, um sicherzustellen, dass der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen die derzeitige Gewalt in Syrien verurteilt, weist darauf hin, dass die Schuldigen nicht ungestraft bleiben dürfen, und fordert die syrischen Behörden eindringlich auf, den rechtmäßigen Wünschen des syrischen Volkes gerecht zu werden; bedauert, dass diese Bemühungen bisher nicht erfolgreich waren und keine Resolution eingebracht werden konnte; fordert die EU-Mitgliedstaaten und die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin auf, sich gemeinsam mit ihren intern ...[+++]


w