Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdelingshoofd internationale transit sierteelt
Customs manager sierteelt
Exportmanager farmaceutische producten
Follow-upcomité Internationale Handel
Import-exportmanager bloemen en planten
Import-exportmanager farmaceutische producten
Internationale handel
MFA
MVA
Manager internationale handel farmaceutische producten
Manager internationale handel sierteelt
Multivezelakkoord
SITC
Standaardclassificatie voor de internationale handel
Typeclassificatie voor de internationale handel
Vaste studiegroep Internationale Handel
Wereldhandel

Traduction de «internationale preferentiële handel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanbeveling van 1 januari 1975 van de Internationale Douaneraad om de op grond van de Naamlijst van Brussel verzamelde statistische gegevens inzake de internationale handel uit te drukken in termen van de Type-Classificatie voor de Internationale Handel, herziening 2

Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 1. Januar 1975, wonach für die auf der Grundlage des Brüsseler Zolltarifschemas zusammengestellten Aussenhandelsstatistiken die Terminologie des internationalen Warenverzeichnisses für die Handelsstatistik, Revision 2, zu verwenden ist


internationale handel [ wereldhandel ]

internationaler Handel [ Welthandel ]


follow-upcomité Internationale Handel | vaste studiegroep Internationale Handel

Begleitausschuss Internationaler Handel


Standaardclassificatie voor de internationale handel | typeclassificatie voor de internationale handel | SITC [Abbr.]

Internationales Warenverzeichnis für den Aussenhandel | SITC [Abbr.]


afdelingshoofd internationale transit farmaceutische producten | exportmanager farmaceutische producten | import-exportmanager farmaceutische producten | manager internationale handel farmaceutische producten

Import-/Exportmanager für pharmazeutische Produkte | Import-/Exportmanager für pharmazeutische Produkte/Import-/Exportmanagerin für pharmazeutische Produkte | Import-/Exportmanagerin für pharmazeutische Produkte


customs manager sierteelt | manager internationale handel sierteelt | afdelingshoofd internationale transit sierteelt | import-exportmanager bloemen en planten

Import-/Exportmanager für Blumen und Pflanzen | Import-/Exportmanager für Blumen und Pflanzen/Import-/Exportmanagerin für Blumen und Pflanzen | Import-/Exportmanagerin für Blumen und Pflanzen


customs manager suiker, chocolade en suikerwerk | manager internationale handel suiker, chocolade en suikerwerk | afdelingshoofd internationale transit suiker, chocolade en suikerwerk | import-exportmanager suiker, chocolade en suikerwerk

Import-/Exportmanagerin für Zucker, Schokolade und Süßwaren | Import-/Exportmanager für Zucker, Schokolade und Süßwaren | Import-/Exportmanager für Zucker, Schokolade und Süßwaren/Import-/Exportmanagerin für Zucker, Schokolade und Süßwaren


Multivezelakkoord | Regeling voor de internationale handel in textielprodukten [ MFA | MVA ]

Vereinbarung über den internationalen Handel mit Textilien (a) | Allfaserabkommen (b) [ MFV ]


Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking

Ministerium der Auswärtigen Angelegenheiten, des Außenhandels und der Internationalen Zusammenarbeit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door ontwikkelingslanden preferentiële toegang tot de markt van de Unie te bieden, moet het stelsel deze landen bijstaan om de armoede terug te dringen en goed bestuur en duurzame ontwikkeling te bevorderen door ze te helpen uit internationale handel aanvullende inkomsten te verwerven, die zij dan opnieuw kunnen investeren voor hun eigen ontwikkeling en, daarnaast, om hun economie te diversifiëren.

Indem das Schema einen Präferenzzugang zum Unionsmarkt gewährt, soll es Entwicklungsländer in ihren Anstrengungen um Bekämpfung der Armut und Förderung einer verantwortungsvollen Staatsführung und einer nachhaltigen Entwicklung unterstützen; es soll ihnen insbesondere helfen, zusätzliche Einnahmen durch internationalen Handel zu erzielen, die dann zugunsten ihrer eigenen Entwicklung reinvestiert werden können, und darüber hinaus ihre Volkswirtschaften zu diversifizieren.


Het concept is aanvankelijk door de UNCTAD voorgesteld als een ontwikkelingshulpmiddel: geïndustrialiseerde landen moesten onomkeerbare handelspreferenties verlenen aan ontwikkelingslanden om deze in staat te stellen niet via hulp, maar via internationale preferentiële handel inkomsten te vergaren.

Das Konzept wurde ursprünglich von der UNCTAD als Entwicklungsinstrument vorgeschlagen: Industrieländer sollten Entwicklungsländern einseitig Handelspräferenzen einräumen und ihnen damit ermöglichen, nicht durch Hilfe, sondern durch präferenziellen internationalen Handel Einnahmen zu erzielen.


Door ontwikkelingslanden preferentiële toegang tot de markt van de Unie te bieden, moet het stelsel deze landen bijstaan om de armoede terug te dringen en goed bestuur en duurzame ontwikkeling te bevorderen door ze te helpen uit internationale handel aanvullende inkomsten te verwerven, die zij dan opnieuw kunnen investeren voor hun eigen ontwikkeling en, daarnaast, om hun economie te diversifiëren.

Indem das Schema einen Präferenzzugang zum Unionsmarkt gewährt, soll es Entwicklungsländer in ihren Anstrengungen um Bekämpfung der Armut und Förderung einer verantwortungsvollen Staatsführung und einer nachhaltigen Entwicklung unterstützen; es soll ihnen insbesondere helfen, zusätzliche Einnahmen durch internationalen Handel zu erzielen, die dann zugunsten ihrer eigenen Entwicklung reinvestiert werden können, und darüber hinaus ihre Volkswirtschaften zu diversifizieren.


Regionale conventie betreffende de pan-Euro-mediterrane preferentiële oorsprongsregels Aanbeveling: Emilio Menéndez del Valle (A7-0026/2012) Aanbeveling over het ontwerpbesluit van de Raad betreffende de sluiting van de regionale conventie betreffende de pan-Euro-mediterrane preferentiële oorsprongsregels [11343/2010 - C7-0207/2011 - 2010/0093(NLE)] Commissie internationale handel

Regionales Übereinkommen über Pan-Europa-Mittelmeer-Präferenzursprungsregeln Empfehlung: Emilio Menéndez del Valle (A7-0026/2012) Empfehlung zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Abschluss des Regionalen Übereinkommens über Pan-Europa-Mittelmeer-Präferenzursprungsregeln [11343/2010 - C7-0207/2011 - 2010/0093(NLE)] Ausschuss für internationalen Handel


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is van mening dat internationale handel een vehikel kan zijn voor economische groei, economische diversificatie en armoedebestrijding, elk op zich noodzakelijke onderdelen voor de democratisering van het Middellandse Zeegebied; steunt de inspanningen van de Commissie om preferentiële toegang te verlenen tot de interne EU-markt aan goederen die geproduceerd en gecumuleerd zijn in het Middellandse Zeegebied;

1. ist der Auffassung, dass der internationale Handel ein Instrument für wirtschaftliches Wachstum, wirtschaftliche Diversifizierung und Armutsbekämpfung – alles grundlegende Kriterien für die Demokratisierung der Mittelmeerregion – sein kann; unterstützt die Bemühungen der Europäischen Kommission, für Waren, die in der Mittelmeerregion produziert und kumuliert wurden, einen präferentiellen Zugang zum EU-Binnenmarkt zu gewähren;


Emilio Menéndez del Valle, Vital Moreira (O-000024/2012 - B7-0036/2012) Commissie internationale handel Commissie Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting van de regionale conventie betreffende de pan-Euro-mediterrane preferentiële oorsprongsregels

Emilio Menéndez del Valle, Vital Moreira (O-000024/2012 - B7-0036/2012) Ausschuss für internationalen Handel Kommission Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss des regionalen Übereinkommens über Pan-Europa-Mittelmeer-Präferenzursprungsregeln


Verder hadden we vastgesteld dat de Europese Unie ondanks alle problemen een van de grootse producenten en investeerders ter wereld is. We hebben natuurlijk wel degelijk kansen om ook na de globalisering op de markten als grote economische mogendheid op te treden. We hebben echter ook gezegd dat we vooral bij de handel met derde landen rekening moeten houden met de vraag of die landen zich houden aan hun internationale verplichtingen op het gebied van het arbeidsrecht, de sociale rechten en het milieurecht. We hadden ook voorgest ...[+++]

Wir hatten zweitens festgestellt, dass die Europäische Union trotz negativer Auswirkungen weltweit einer der größten Produzenten und Investoren ist und dass sie natürlich sehr wohl Chancen hat, im Rahmen der globalisierten Märkte weiterhin als starke Wirtschaftskraft aufzutreten. Aber wir haben auch gesagt, dass insbesondere beim Handel mit Drittländern zu berücksichtigen ist, ob diese Drittländer die internationalen Normen im Arbeitsrecht, im Sozialrecht, im Umweltrecht einhalten. Und wir hatten vorgeschlagen, die ...[+++]


In verband met deze belangrijke problemen en hun interdependentie enerzijds, en vanwege het feit dat het nieuwe verkoopseizoen binnenkort moet beginnen en rekening moet worden gehouden met de conclusies van de nog aan de gang zijnde onderhandelingen over de internationale handel anderzijds, stelt de Commissie de Raad voor de produktieregeling voor de suikersector zonder meer te verlengen voor het verkoopseizoen 1994/95, en ook de preferentiële regeling voor de invoer van ruwe suiker uit derde ...[+++]

Aufgrund der Bedeutung und Wechselwirkung dieser Probleme sowie im Hinblick auf das bevorstehende Zuckerwirtschaftsjahr schlägt die Kommission dem Rat vor, die Produktionsregelung für Zucker, die Regelung für die Einfuhr von Präferenzrohzucker aus Drittländern nach Portugal sowie die Regelungen der gemeinschaftlichen Raffinationsbeihilfen und der einzelstaatlichen Beihilfen in Deutschland, Italien und dem Vereinigten Königreich einstweilen für das Wirtschaftsjahr 1994/95 nochmals unverändert beizubehalten.


w