Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verificatieovereenkomst
Waarborgenovereenkomst

Vertaling van "internationale recidive artikel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst tussen het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie ter uitvoering van Artikel III, de leden 1 en 4, van het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens | verificatieovereenkomst | waarborgenovereenkomst

Übereinkommen zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergie-Organisation in Ausführung von Artikel III Absätze 1 und 4 des Vertrages über die Nichtverbreitung von Kernwaffen | Verifikationsübereinkommen


Protocol betreffende een wijziging van artikel 56 van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart

Protokoll zur Änderung des Artikels 56 des Abkommens über die Internationale Zivilluftfahrt


Protocol houdende wijziging van artikel 50 (a) van het Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart

Protokoll zur Änderung des Artikels 50 a des Abkommens über die Internationale Zivilluftfahrt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Strafbaarstelling van de bedrieglijke vervaardiging van munt door gebruikmaking van rechtmatige faciliteiten (artikel 4), strafbaarstelling van valsemunterij met nog niet uitgegeven munt (artikel 5), aansprakelijkheid van rechtspersonen (artikelen 8 en 9) en internationale recidive (artikel 9 bis).

Straftatbestand des rechtswidrigen Herstellens von Geld unter Nutzung erlaubter Einrichtungen (Artikel 4), Straftatbestand der Fälschung von noch nicht ausgegebenem Geld (Artikel 5), Verantwortlichkeit juristischer Personen (Artikel 8 und 9) und staatenübergreifende Rückfälligkeit (Artikel 9a).


Strafbaarstelling van valsemunterij met nog niet uitgegeven munt (artikel 5), aansprakelijkheid van rechtspersonen (artikelen 8 en 9), en internationale recidive (artikel 9 bis).

Straftatbestand der Fälschung von noch nicht ausgegebenem Geld (Artikel 5), Verantwortlichkeit juristischer Personen (Artikel 8 und 9) und staatenübergreifende Rückfälligkeit (Artikel 9a).


Ratificatie van het Verdrag van Genève, bevoegdheid van de nationale rechtsmacht overeenkomstig artikel 7, aansprakelijkheid van rechtspersonen (artikelen 8 en 9) en internationale recidive (artikel 9 bis).

Ratifizierung des Genfer Abkommens, Gerichtsbarkeit der innerstaatlichen Rechtsvorschriften gemäß Artikel 7, Verantwortlichkeit juristischer Personen (Artikel 8 und 9) und staatenübergreifende Rückfälligkeit (Artikel 9a).


De autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk dienen de diensten van de Commissie te informeren over de internationale recidive (artikel 9 bis) en over de toepassing van het kaderbesluit in Gibraltar.

Die Behörden des Vereinigten Königreichs müssen die Dienststellen der Kommission über die staatenübergreifende Rückfälligkeit (Artikel 9a) und die Anwendung des Rahmenbeschlusses auf Gibraltar informieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Strafbaarstelling van de bedrieglijke vervaardiging van munt door gebruikmaking van rechtmatige faciliteiten (artikel 4), strafbaarstelling van valsemunterij met nog niet uitgegeven munt (artikel 5), aansprakelijkheid van rechtspersonen (artikelen 8 en 9) en internationale recidive (artikel 9 bis).

Straftatbestand des rechtswidrigen Herstellens von Geld unter Nutzung erlaubter Einrichtungen (Artikel 4), Straftatbestand der Fälschung von noch nicht ausgegebenem Geld (Artikel 5), Verantwortlichkeit juristischer Personen (Artikel 8 und 9) und staatenübergreifende Rückfälligkeit (Artikel 9a).


Ratificatie van het Verdrag van Genève, bevoegdheid van de nationale rechtsmacht overeenkomstig artikel 7, aansprakelijkheid van rechtspersonen (artikelen 8 en 9) en internationale recidive (artikel 9 bis).

Ratifizierung des Genfer Abkommens, Gerichtsbarkeit der innerstaatlichen Rechtsvorschriften gemäß Artikel 7, Verantwortlichkeit juristischer Personen (Artikel 8 und 9) und staatenübergreifende Rückfälligkeit (Artikel 9a).


Strafbaarstelling van valsemunterij met nog niet uitgegeven munt (artikel 5), aansprakelijkheid van rechtspersonen (artikelen 8 en 9), en internationale recidive (artikel 9 bis).

Straftatbestand der Fälschung von noch nicht ausgegebenem Geld (Artikel 5), Verantwortlichkeit juristischer Personen (Artikel 8 und 9) und staatenübergreifende Rückfälligkeit (Artikel 9a).


De autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk dienen de diensten van de Commissie te informeren over de internationale recidive (artikel 9 bis) en over de toepassing van het kaderbesluit in Gibraltar.

Die Behörden des Vereinigten Königreichs müssen die Dienststellen der Kommission über die staatenübergreifende Rückfälligkeit (Artikel 9a) und die Anwendung des Rahmenbeschlusses auf Gibraltar informieren.




Anderen hebben gezocht naar : internationale recidive artikel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale recidive artikel' ->

Date index: 2021-12-18
w