Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meterconventie
Stelsel van de groene kaart
Stelsel van internationale financiele compensaties

Traduction de «internationale stelsel waarin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale stelsel van de wettelijke aansprakelijkheidsverzekering motorrijtuigen | stelsel van de groene kaart

Grüne-Karte-System | System der Internationalen Kraftverkehrs-Haftpflichtversicherung


Meterconventie | Verdrag ter verzekering van de internationale eenheid en de volmaking van het metrieke stelsel

Internationale Meterkonvention | Konvention zur internationalen Vereinheitlichung und Vervollkommnung des metrischen Systems | Meterkonvention


stelsel van internationale financiele compensaties

zwischenstaatlicher Finanzausgleich
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daar bovendien het internationale humanitaire recht geen stelsel van subsidiaire bescherming kent, omlijnt dat recht niet de situaties waarin een dergelijke bescherming nodig is en stelt het beschermingsmechanismen in die duidelijk verschillen van die waarop de richtlijn is gebaseerd.

Da im humanitären Völkerrecht keine Regelung des subsidiären Schutzes vorgesehen ist, werden darin auch nicht die Fälle bezeichnet, in denen ein solcher Schutz erforderlich ist, und Schutzmechanismen eingeführt, die sich von denen, die der Richtlinie zugrunde liegen, klar unterscheiden.


Het is wenselijk dat met deze verordening een vergoedingenstelsel voor de reizigers wordt ingesteld in het geval van vertragingen die samenhangen met de aansprakelijkheid van de spoorwegonderneming, op dezelfde grondslag als het internationale stelsel waarin het COTIF, en met name het aanhangsel erbij betreffende reizigersrechten (CIV), voorziet.

Es ist wünschenswert, dass durch diese Verordnung ein System für die Entschädigung von Fahrgästen bei Verspätungen geschaffen wird, das mit der Haftung des Eisenbahnunternehmens verknüpft ist und auf der gleichen Grundlage beruht wie das internationale System, das im Rahmen des COTIF, insbesondere in dessen Anhang betreffend die Fahrgastrechte (CIV), besteht.


Het is wenselijk dat met deze verordening een vergoedingenstelsel voor de reizigers wordt ingesteld in het geval van vertragingen die samenhangen met de aansprakelijkheid van de spoorwegonderneming, op dezelfde grondslag als het internationale stelsel waarin het COTIF, en met name het aanhangsel erbij betreffende reizigersrechten (CIV), voorziet.

Es ist wünschenswert, dass durch diese Verordnung ein System für die Entschädigung von Fahrgästen bei Verspätungen geschaffen wird, das mit der Haftung des Eisenbahnunternehmens verknüpft ist und auf der gleichen Grundlage beruht wie das internationale System, das im Rahmen des COTIF, insbesondere in dessen Anhang betreffend die Fahrgastrechte (CIV), besteht.


Nederland heeft een verklaring ingediend waarin het CLARIN ERIC vanaf zijn oprichting wordt erkend als een internationale instelling in de zin van de artikelen 143, lid 1, onder g), en 151, lid 1, onder b), van Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde en als een internationale organisatie in de zin van het tweede streepje van artikel 2 ...[+++]

Die Niederlande haben eine Erklärung vorgelegt, in der sie das CLARIN ERIC ab dem Zeitpunkt seiner Gründung als internationale Einrichtung im Sinne von Artikel 143 Absatz 1 Buchstabe g und Artikel 151 Absatz 1 Buchstabe b der Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem und im Sinne von Artikel 23 Absatz 1 zweiter Gedankenstrich der Richtlinie 92/12/EWG des Rates vom 25. Februar 1992 über das allgemeine System, den Besitz, die Beförderung und die Kontrolle verbrauchsteuerpflichtiger Waren anerkennen. ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Koninkrijk der Nederlanden heeft een verklaring afgegeven waarin het Share-Eric vanaf zijn oprichting wordt erkend als een internationale instelling in de zin van de artikelen 143, onder g), en 151, lid 1, onder b), van Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde en als een internationale organisatie in de zin van het tweede streepje ...[+++]

Das Königreich der Niederlande hat eine Erklärung vorgelegt, in der das SHARE-ERIC ab dem Zeitpunkt seiner Gründung als internationale Einrichtung im Sinne von Artikel 143 Buchstabe g und Artikel 151 Absatz 1 Buchstabe b der Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem und als internationale Organisation im Sinne von Artikel 23 Absatz 1 zweiter Gedankenstrich der Richtlinie 92/12/EWG des Rates vom 25. Februar 1992 über das allgemeine System, den Besitz, die Beförderung und die Kontrolle verbrauchsteuerpflichtiger Waren anerkannt ...[+++]


Het besluit is gebaseerd op de EU-strategie van 2003 met maatregelen om de verspreiding van massavernietigingswapens te voorkomen, waarin is bepaald dat bijzondere aandacht moet uitgaan naar het versterken van het stelsel van multilaterale verdragen en inspanningen om de met verificatie belaste internationale organisaties te versterken.

Der Beschluss wurde im Rahmen der EU-Strategie von 2003 gegen die Verbreitung von Massen­vernichtungswaffen gefasst; diese sieht vor, dass insbesondere ein Ausbau des multilateralen Ver­tragssystems und eine Stärkung der mit der Verifikation betrauten internationalen Organisationen angestrebt werden soll.


(8) Aangezien deze internationale markt een feit is, en het volgrecht in verscheidene lidstaten niet erkend is, en het bovendien in de nationale stelsels waarin het wel erkend is verschillend is geregeld, is het - met het oog op zowel de inwerkingtreding als de inhoudelijke regeling van dit recht - van essentieel belang dat overgangsbepalingen worden ingevoerd die het concurrentievermogen van de Europese markt veilig stellen.

(8) Angesichts eben dieser Realität des internationalen Marktes und der Tatsache, dass das Folgerecht in diversen Mitgliedstaaten überhaupt nicht existiert und die einzelstaatlichen Regelungen, in denen dieses Recht anerkannt wird, sehr unterschiedlich sind, ist es wesentlich, sowohl hinsichtlich des Inkrafttretens als auch in Bezug auf die inhaltliche Regelung dieses Rechts Übergangsbestimmungen einzuführen, durch die die Wettbewerbsfähigkeit des europäischen Marktes gewahrt bleibt.


(12) Overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel zijn de maatregelen waarin deze verordening voorziet en die erop neerkomen dat beursgenoteerde ondernemingen een enkel stelsel van internationale standaarden voor jaarrekeningen moeten toepassen, noodzakelijk om bij te dragen tot de efficiënte en kosteneffectieve werking van de communautaire kapitaalmarkten en, bijgevolg, tot de voltooiing van de interne markt.

(12) Entsprechend dem Verhältnismäßigkeitsprinzip sind die in dieser Verordnung getroffenen Maßnahmen, welche die Anwendung eines einheitlichen Regelwerks von internationalen Rechnungslegungsgrundsätzen für alle kapitalmarktorientierten Gesellschaften vorsehen, notwendig, um das Ziel einer wirksamen und kostengünstigen Funktionsweise der Kapitalmärkte der Gemeinschaft und damit die Vollendung des Binnenmarktes zu erreichen.


Tot aan het einde van de overgangsperiode waarin het gebruik van meeteenheden van het imperiale stelsel krachtens de communautaire bepalingen inzake meeteenheden is toegestaan, bepalen de bevoegde nationale autoriteiten van Ierland en van het Verenigd Koninkrijk voor elk produkt of voor elke categorie produkten de massa-, volume-, lengte- of oppervlakte-eenheden van het internationale meetstelsel of van het imperiale stelsel waarin ...[+++]

Bis zum Ablauf der Übergangszeit, während der die angelsächsischen Masseinheiten aufgrund der Gemeinschaftsbestimmungen über die Einheiten im Meßwesen verwendet werden dürfen, legen die zuständigen Behörden Irlands und des Vereinigten Königreichs für jedes Erzeugnis oder für jede Gruppe von Erzeugnissen die Gewichts-, Volumen-, Längen- oder Flächeneinheiten des internationalen Systems bzw. des angelsächsischen Systems fest, für die die Angabe des Preises je Masseinheit vorgeschrieben ist.


Tot aan het einde van de overgangsperiode waarin het gebruik van meeteenheden van het imperiale stelsel krachtens de communautaire bepalingen inzake de meeteenheden is toegestaan, bepalen de bevoegde nationale autoriteiten van Ierland en van het Verenigd Koninkrijk voor elk levensmiddel of voor elke categorie levensmiddelen de massa-eenheden en eenheden van volume van het internationale meetstelsel of van het imperiale stelsel waar ...[+++]

Bis zum Ablauf der Übergangszeit, während der die angelsächsischen Masseinheiten aufgrund der Gemeinschaftsbestimmungen über die Einheiten im Meßwesen verwendet werden dürfen, legen die zuständigen Behörden Irlands und des Vereinigten Königreichs für jedes Lebensmittel oder für jede Gruppe von Lebensmitteln die Gewichtseinheiten und die Volumeneinheiten des internationalen Systems bzw. des angelsächsischen Systems fest, für die die Angabe des Preises je Masseinheit vorgeschrieben ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale stelsel waarin' ->

Date index: 2022-02-07
w