Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale tegenhangers zich een duidelijk beeld kunnen vormen " (Nederlands → Duits) :

De openbaarmaking van informatie is uniform geregeld zodat beleggers zich een duidelijk beeld kunnen vormen over deze investeringen.

Einheitliche Offenlegungsvorschriften werden dafür sorgen, dass die Investoren eindeutige und zutreffende Informationen über diese Investitionen erhalten.


1. Ingeval een kasgeldrekening op naam van de beheermaatschappij of de beleggingsmaatschappij die namens de icbe optreedt, wordt aangehouden of geopend bij een in artikel 22, lid 4, onder b), van Richtlijn 2009/65/EG bedoelde entiteit, zorgt de beheermaatschappij of de beleggingsmaatschappij ervoor dat de bewaarder bij het aanvatten van zijn taken en doorlopend alle relevante informatie ontvangt die hij nodig heeft om zich een duidelijk beeld te kunnen vormen ...[+++]n alle kasstromen van de icbe, zodat hij zijn verplichtingen kan nakomen.

1. Wenn ein Geldkonto bei einer in Artikel 22 Absatz 4 Buchstabe b der Richtlinie 2009/65/EG genannten Stelle im Namen der Investmentgesellschaft oder der für den OGAW handelnden Verwaltungsgesellschaft eröffnet wird, stellt die Verwaltungs- oder Investmentgesellschaft sicher, dass der Verwahrstelle bei der Aufnahme ihrer Pflichten sowie fortlaufend alle relevanten und erforderlichen Informationen bereitgestellt werden, damit diese ...[+++]


2. de respectieve bevoegdheidsterreinen van de EU en de lidstaten op het gebied van het externe beleid van de Unie in het algemeen en het GBVB in het bijzonder moeten echter wel in zoverre worden verduidelijkt dat het publiek en onze internationale tegenhangers zich een duidelijk beeld kunnen vormen van "wie wat doet" in de EU, en om meer doelmatigheid en effectiviteit te brengen in het internationale optreden van de Unie;

2. dennoch sollten die jeweiligen Zuständigkeitsbereiche der EU und ihrer Mitgliedstaaten im Bereich der Außenpolitik der Union im Allgemeinen und der GASP im Besonderen geklärt werden, damit die Öffentlichkeit und die Partner auf internationaler Ebene eine genaue Vorstellung haben, „wer in der Europäischen Union was tut“, um bei der internationalen Tätigkeit der Union größere Effizienz und Wirksamkeit zu erreichen;


De Commissie moet zich een duidelijk beeld kunnen vormen van alle gevallen waarin lidstaten tot uitzetting overgaan.

Die Kommission muss über einen vollständigen Überblick über die von den Mitgliedstaaten vorgesehenen Ausweisungen verfügen.


Wil de begrotingsautoriteit kunnen beoordelen of een verzoek om aanvullende middelen gerechtvaardigd is, moet zij zich een duidelijk beeld kunnen vormen van eventuele wijzigingen in het mandaat van het agentschap.

Damit die Haushaltsbehörde beurteilen kann, ob ein Antrag auf Bereitstellung zusätzlicher Mittel möglicherweise gerechtfertigt ist, muss sie ein klares Bild von jedweder Veränderung beim Auftrag einer Agentur erhalten.


Belangrijk is dat ze zich een duidelijk beeld kunnen vormen van wat de bedrijven op sociaal en milieuvlak doen.

Dabei muss die soziale und ökologische Leistung der Unternehmen transparent gemacht werden.


Ik steun met name de kritiek op het gebrek aan transparantie van de beslissingen van de Raad, aangezien het Parlement en de burgers zich daardoor geen duidelijk beeld kunnen vormen van de werkzaamheden en de besluitvorming van deze instelling.

So teile ich beispielsweise die Kritik der Berichterstatterin an der mangelnden Transparenz von Entscheidungen, die im Rat getroffen werden, was Parlament und rger daran hindert, sich ein korrektes Bild von dessen Aktivitäten und Entscheidungen zu machen.


De invoering van een dergelijke grondwet zou niet automatisch een radicale hervorming met zich meebrengen van de Unie van de staten, zoals we die nu kennen, naar de federale superstaat waar eurosceptici zo bang voor zijn. Het zou enkel de burgers van het Europa in wording in staat stellen zich een duidelijker beeld te vormen van de Europese Unie, zo ...[+++]

Das Vorhandensein eines solchen Grundgesetzes würde nicht automatisch eine grundlegende Verwandlung der Union der Staaten in der uns bekannten Form in einen riesigen Bundesstaat nach sich ziehen, vor dem sich die Euroskeptiker fürchten, sondern würde lediglich den Bewohnern eines in der Entstehung begriffenen Europas die Möglichkeit geben, sich eine genauere Vorstellung vom Wesen der Europäischen Union zu machen. Auf di ...[+++]


Dankzij CSR-beheersystemen (bijvoorbeeld systemen voor totale kwaliteitszorg) kunnen bedrijven zich een duidelijk beeld van hun sociale en milieueffecten vormen en de belangrijkste effecten doeltreffend beheren.

CSR-Managementsysteme - etwa Total-Quality-Managementsysteme - könnten es den Unternehmen ermöglichen, sich ein klares Bild zu verschaffen von den sozialen und ökologischen Auswirkungen ihrer Unternehmenstätigkeit.


Het programma heeft tevens betrekking op de opleiding van managers van kleine en middelgrote ondernemingen, de verwezenlijking van taalaudits en de invoering van nieuwe opleidingsmethoden in het MKB. 7. Met betrekking tot de internationale samenwerking heeft de coördinatie tussen het ondernemingenbeleid en de programma's voor samenwerking met derde landen zoals PHARE, TACIS of MED-INVEST, deze landen in staat gesteld te profiteren ...[+++]

Das Programm enthält auch Weiterbildungsangebote für Führungskräfte mittelständischer Unternehmen, Sprachaudits sowie Maßnahmen zur Anwendung neuer Ausbildungsmethoden in den KMU. 7. Zum Bereich internationale Zusammenarbeit ist zu sagen, daß die Koordinierung zwischen der Unternehmenspolitik und den Programmen für die Kooperation mit Drittländern wie PHARE, TACIS oder MED- INVEST es diesen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale tegenhangers zich een duidelijk beeld kunnen vormen' ->

Date index: 2022-04-08
w