De toepassing van een verschillend stelsel van regels voor binnenlandse en voor internationale treindiensten binnen de EU spoort niet met de bredere beleidsdoelstelling om één Europese spoorwegruimte tot stand te brengen en creëert belemmeringen voor exploitanten die in verscheidene lidstaten werkzaam zijn.
Die Anwendung unterschiedlicher Regelungen für inländische und internationale Dienste innerhalb der EU steht nicht im Einklang mit dem übergeordneten Ziel eines einheitlichen europäischen Eisenbahnraums und erschwert Betreibern, die in mehreren Mitgliedstaaten tätig sind, den Marktzutritt.