Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar internationale betrekkingen
Ambtenaar internationale zaken
Internationaal bestuur
Internationaal orgaan
Internationale Organisatie voor Migratie
Internationale instelling
Internationale organisatie
Internationale overheidsadministratie
Medewerker internationale betrekkingen
Medewerker internationale zaken
Trdl
Treindienstleider
Treindienstleidster
Treinenloop
Treinverkeer
Verantwoordelijke voor het treinverkeer
Verstoord treinverkeer

Traduction de «internationale treinverkeer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




treindienstleidster | verantwoordelijke voor het treinverkeer | trdl | treindienstleider

Fahrdienstleiterin Bahn | Weichenwärterin | Fahrdienstleiter Bahn/Fahrdienstleiterin Bahn | Weichenwärter




op deze sectie wordt het treinverkeer gehinderd door verkeer in tegen gestelde richting

dieser Streckenabschnitt wird im Gegenverkehr beaufschlagt


automatisering van het treinverkeer op spoorsecties zonder aftakkingen

automatischer Zugbetrieb auf abzweiglosen Gleisabschnitten


internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]

internationale Organisation [ internationale Behörde | internationale Einrichtung | internationale Institution | internationale öffentliche Verwaltung | internationale Verwaltung ]


ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen

Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen | Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen | Beamtin für internationale Beziehungen | Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen/Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

in internationalen Übereinkommen vorgeschriebene Inspektionen durchführen


Internationale Organisatie voor Migratie

Internationale Organisation für Migration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad heeft machtiging verleend voor de ondertekening en sluiting van een overeenkomst tussen de EU en de Intergouvernementele Organisatie voor het internationale spoorwegvervoer (OTIF) tot toetreding van de EU tot het Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer (COTIF), die ertoe strekt het internationale treinverkeer te bevorderen, te verbeteren en te faciliteren (10762/2/10).

Der Rat genehmigte die Unterzeichnung und den Abschluss einer Vereinbarung zwischen der EU und der Zwischenstaatlichen Organisation für den Internationalen Eisenbahnverkehr (OTIF) über den Beitritt der EU zum Übereinkommen über den Internationalen Eisenbahnverkehr (COTIF), das den grenzüberschreitenden Schienenverkehr fördern, verbessern und erleichtern soll (10762/2/10).


(22) Deze verordening heeft ten doel reizigersrechten in te voeren in het nationale en internationale treinverkeer.

(22) Mit dieser Verordnung sollen im inländischen und im grenzüberschreitenden Eisenbahnverkehr Fahrgastrechte eingeführt werden.


(1) In het kader van het gemeenschappelijke vervoerbeleid is het belangrijk de kwaliteit van de spoorwegdiensten en gebruikersrechten voor reizigers in het internationale treinverkeer te waarborgen en de kwaliteit en effectiviteit van de diensten voor reizigers in het internationale treinverkeer te verbeteren teneinde te helpen bij het vergroten van het aandeel van het spoorwegvervoer in verhouding tot andere vervoermodaliteiten.

(1) Im Rahmen der gemeinsamen Verkehrspolitik ist es wichtig, die Qualität der Eisenbahnverkehrsdienste und die Nutzerrechte der Fahrgäste im grenzüberschreitenden Eisenbahnverkehr zu schützen und die Qualität und Effektivität grenzüberschreitender Schienenpersonenverkehrsdienste zu verbessern, um dazu beizutragen, den Verkehrsanteil der Eisenbahn im Vergleich zu anderen Verkehrsträgern zu erhöhen.


over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het internationale treinverkeer

zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Rechte und Pflichten der Fahrgäste im grenzüberschreitenden Eisenbahnverkehr


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Deze verordening stelt rechten en verplichtingen in voor reizigers in het internationale treinverkeer.

1. Diese Verordnung legt Rechte und Pflichten der Fahrgäste im grenzüberschreitenden Eisenbahnverkehr fest.


betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het internationale treinverkeer

über die Rechte und Pflichten der Fahrgäste im grenzüberschreitenden Eisenbahnverkehr


– Rechten en verplichtingen van reizigers in het internationale treinverkeer 6

– Rechte und Pflichten der Fahrgäste im grenzüberschreitenden Eisenbahnverkehr 7


Rechten en verplichtingen van reizigers in het internationale treinverkeer

Rechte und Pflichten der Fahrgäste im grenzüberschreitenden Eisenbahnverkehr


De Raad heeft aan de hand van een vragenlijst van het voorzitterschap een oriënterend debat gewijd aan het voorstel voor een verordening betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het internationale treinverkeer (derde spoorwegpakket).

Der Rat führte anhand eines Fragebogens des Vorsitzes eine Orientierungsaussprache über den Vorschlag für eine Verordnung über die Rechte und Pflichten der Fahrgäste im grenzüberschreitenden Eisenbahnverkehr (Drittes Eisenbahnpaket).


Voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het internationale treinverkeer, COM(2004) 143 van 3.3.2004.IP/04/291

Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Rechte und Pflichten der Fahrgäste im grenzüberschreitenden Eisenbahnverkehr, KOM (2004) 143 vom 3.3.2004 (IP/04/291)


w