Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale verplichtingen noodzakelijk acht " (Nederlands → Duits) :

Teneinde de nieuwe internationale verplichtingen in acht te nemen en de doeltreffendheid van de internationale strijd tegen de georganiseerde criminaliteit op te voeren, moet België artikel 324bis, eerste lid, van het Strafwetboek aanpassen aan de vereisten van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen transnationale georganiseerde misdaad en de verwijzing naar de modi operandi schrappen.

Um die neuen internationalen Verpflichtungen einzuhalten und die Wirksamkeit der internationalen Bekämpfung der organisierten Kriminalität zu stärken, muss Belgien Artikel 324bis Absatz 1 des Strafgesetzbuches den Anforderungen des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität anpassen und die Bezugnahme auf die modi operandi streichen.


Met deze acties handhaaft de EU niet alleen de EU-voorschriften , maar wil zij er vooral voor zorgen dat de IOO-regels die zijn vastgesteld door de Verenigde Naties en de FAO, in overeenstemming met haar internationale verplichtingen in acht worden genomen.

Mit diesen Maßnahmen setzt die EU nicht nur ihre eigenen Vorschriften durch, sondern sorgt entsprechend ihren internationalen Verpflichtungen auch für die Einhaltung der von den Vereinten Nationen und der FAO festgelegten Regeln zur Bekämpfung der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten (IUU‑) Fischerei.


6. De EU acht het van belang dat de Libanese regering zich blijft inzetten om de internationale verplichtingen van Libanon onverkort na te komen, resoluties 1559, 1680, 1701 en 1757 van de VN-Veiligheidsraad daaronder begrepen.

6. Die EU betont, wie wichtig es ist, dass sich die libanesische Regierung weiterhin bemüht, den internationalen Verpflichtungen Libanons uneingeschränkt nachzukommen, auch den Resolutionen 1559, 1680, 1701 und 1757 des VN-Sicherheitsrates.


Wanneer de wetgever, om zich te conformeren aan de verplichtingen van Europese richtlijnen, in een specifieke procedure voorziet die afwijkt van de gewone regels van het gerechtelijk recht, door een stakingsvordering in te voeren, de bewijslast om te keren en instellingen en organisaties te machtigen om in rechte te treden onder voorwaarden die afwijken van de ontvankelijkheidsregels die door de rechtspraak zijn uitgewerkt op grond van de artikelen 17 en 18 van het Gerechtelijk Wetboek, vermag hij niettemin, meer bepaald om de in B.7. ...[+++]

Wenn der Gesetzgeber, um die Verpflichtungen europäischer Richtlinien einzuhalten, ein spezifisches Verfahren vorsieht, das von den gewöhnlichen Regeln des Verfahrensrechts abweicht, indem er eine Unterlassungsklage einführt, die Beweislast umkehrt sowie Einrichtungen und Organisationen ermächtigt, vor Gericht aufzutreten unter Bedingungen, die von den Zulässigkeitsregeln abweichen, die in der Rechtsprechung ausgearbeitet wurden aufgrund der Artikel 17 und 18 des Gerichtsgesetzbuches, kann er dennoch, insbesondere aus den in B.7.3 erw ...[+++]


De Europese Unie roept Iran op zijn internationale verplichtingen na te komen en onverwijld de noodzakelijke maatregelen te nemen om af te zien van de executie van Amir Amrollahi en, meer algemeen, van alle anderen die ter dood zijn veroordeeld voor feiten die zij als minderjarige hebben gepleegd.

Die Europäische Union fordert Iran auf, seine internationalen Verpflichtungen einzuhalten und unverzüglich die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um die Hinrichtung von Amir Amrollahi und allgemein all der anderen Personen zu stoppen, die wegen Straftaten, die sie als Minderjährige begangen haben, zum Tode verurteilt wurden.


De Gemeenschap streeft ernaar om haar doelstellingen op het gebied van de interne markt en het milieu op een coherente manier te bereiken en tegelijkertijd haar internationale verplichtingen in acht te nemen.

Die Gemeinschaft bemüht sich, im Hinblick auf den Binnenmarkt und die Umwelt diese Ziele konsequent zu verfolgen und gleichzeitig ihren internationalen Verpflichtungen nachzukommen.


De integratie van de verplichtingen van Johannesburg in het intern beleid is noodzakelijk, wil de EU voldoen aan haar internationale verplichtingen.

Wenn die EU ihren internationalen Verpflichtungen nachkommen will, ist die weitere Einbeziehung der auf dem Weltgipfel in Johannesburg abgegebenen Verpflichtungen in die internen Politikbereiche eine grundlegende Voraussetzung.


Nu kunnen in de FRJ de dringend noodzakelijk politieke economische en sociale hervormingen worden doorgevoerd. Bovendien kan de FRJ nu, met inachtneming van haar internationale verplichtingen, voortwerken aan verzoening met haar buren en toenadering tot de Europese Unie.

Der Wahlsieg wird die Durchführung der notwendigen politischen, wirtschaftlichen und sozialen Reformen in der BRJ ermöglichen. Er wird auch ermöglichen, dass die BRJ unter Beachtung ihrer internationalen Verpflichtungen ihre Politik der Versöhnung mit den Nachbarländern und ihre Annäherung an die Europäische Union fortsetzt.


De Raad was van mening dat zo'n Task Force een nuttige bijdrage zou kunnen leveren aan de betrekkingen EU-Kroatië en verzocht de Commissie om met de politieke krachten in Kroatië overleg te plegen over de taken van zo'n Task Force en de noodzakelijke voorwaarden voor de oprichting ervan, waaronder naleving door Kroatië van zijn internationale verplichtingen.

Der Rat vertrat die Auffassung, daß eine derartige Task-force einen sachdienlichen Beitrag zu den Beziehungen zwischen der EU und Kroatien leisten kann, und ersuchte die Kommission, sich mit den politischen Kräften in Kroatien über die Aufgaben einer solchen Task-force sowie über die Voraussetzungen, die zur Errichtung der Task-force erfüllt sein müssen, zu beraten, wozu auch gehört, daß Kroatien seine internationalen Verpflichtungen einhält.


2. die zij nodig acht om haar internationale verplichtingen en verbintenissen of autonome maatregelen in overeenstemming met dergelijke algemeen aanvaarde internationale verplichtingen en verbintenissen na te komen met betrekking tot de controle op het tweeledig gebruik van industriële goederen en technologieën.

2. die sie für notwendig erachtet, um ihre internationalen Verpflichtungen und Zusagen zur Überwachung von gewerblichen Waren und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck oder ihre autonomen, diesen allgemein anerkannten internationalen Verpflichtungen und Zusagen entsprechenden Maßnahmen einzuhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale verplichtingen noodzakelijk acht' ->

Date index: 2024-06-21
w