16. is van oordeel dat het waarborgen van gelijke concurrentievoorwaarden voor
ondernemingen op de interne markt ook het bestrijden van sociale dumping omvat, een praktijk die als concurrentiebeperkend moet worden beschouwd; meent dat de Commissie op haar hoede moet zijn voor dumpingpraktijken binnen de EU, waarbij ondernemingen op internationaal of nationaal niveau producten onder de productieprijs verkopen om een of meer concurrenten failliet te doen gaan; is van mening dat de Commissie daarom moet str
even naar opwaartse convergentie van de lidstaten vo ...[+++]or wat betreft economische en sociale prestaties; onderstreept dat er behoefte is aan structurele hervormingen, met inbegrip van een grondige herziening van het belastingstelsel, om fraude, belastingontduiking en belastingparadijzen tegen te gaan; 16. ist der Auffassung, dass die Schaffung von fairen Wettbewerbsbedingungen auf dem Binnenmarkt auch mit der Bekämpfung von Sozialdumping einhergehen muss, das als eine wettbewerbsschädliche Praxis angesehen werden sollte; ist der Überzeugung, dass die Kommission wachsam gegenüber Dumpingpraktiken innerhalb der EU sein sollte, bei denen ein internationa
les oder heimisches Unternehmen Waren unter den Herstellungskosten verkauft, um die Insolvenz eines oder mehrerer Wettbewerber zu bewirken; vertritt die Auffassung, dass die Kommission deswegen bei den Mitgliedstaaten eine Angleichung nach oben anstreben sollte, was wirtschaftliche und sozial
e Leistung ...[+++] angeht; betont den Bedarf an Strukturreformen, die auch eine Überarbeitung des Steuersystems umfassen sollten, um Steuerbetrug, Steuerhinterziehung und Steueroasen zu unterbinden;