1. merkt op dat de totstandbrenging van een echte interne energiemarkt de beste prijs zowel voor de consument als voor de onderneming tot doel heeft; vraagt dat de volgende principes: continuïteit van de energievoorziening, tevredenheid van de consument, een hoog niveau wat de openbare dienst betreft, aandacht voor kwetsbare klanten en milieubescherming, energie-efficiëntie en de ontwikkeling van innovatieve energietechnologieën centraal staan in de herziening van de richtlijn over de gas- en elektriciteitsmarkt;
1. stellt fest, dass die Schaffung eines echten Energiebinnenmarkts den optimalen Preis für Bürger und Unternehmen zum Ziel hat; verlangt, dass bei der Überarbeitung der Richtlinie über den Erdgas- und den Elektrizitätsbinnenmarkt folgende Grundsätze als Schwerpunkt behandelt werden: Versorgungssicherheit, Zufriedenheit der Verbraucher, hohes Niveau von Dienstleistungen für die Öffentlichkeit, Berücksichtigung schutzbedürftiger Kunden und Umweltschutz, Energieeffizienz und Bemühen um innovative Energietechnologien;