Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intern onderzoek doorvoeren
Intern onderzoek leiden
Intern onderzoek uitvoeren

Vertaling van "interne hervormingen doorvoeren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
intern onderzoek doorvoeren | intern onderzoek leiden | intern onderzoek uitvoeren

interne Befragungen vornehmen | interne Untersuchungen vornehmen | interne Erkundigungen einholen | interne Untersuchungen durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is al veel bereikt, maar lidstaten moeten hervormingen blijven doorvoeren en de tenuitvoerlegging van regels voor de interne markt op een aantal terreinen verbeteren.

Obwohl bereits viel erreicht wurde, müssen die Mitgliedstaaten nach wie vor Reformen durchführen und die Umsetzung der Binnenmarktvorschriften in einigen Bereichen verbessern.


De Raad hield een gedachtewisseling over Oekraïne en de hoofdlijnen van de EU-inzet, onder meer het pakket aan maatregelen, zoals een draaiboek voor visumvrijstelling, dat de EU Oekraïne zou kunnen aanbieden, mocht dit land interne hervormingen doorvoeren.

Der Rat hatte einen Meinungsaustausch über die Ukraine und die Schwerpunkte des Engagements der EU, u. a. das Maßnahmenpaket, das die EU der Ukraine im Gegenzug für die Umsetzung von internen Reformen anbieten könnte, z.B. einen Fahrplan für die Befreiung von der Visumpflicht.


Er is al veel bereikt, maar lidstaten moeten hervormingen blijven doorvoeren en de tenuitvoerlegging van regels voor de interne markt op een aantal terreinen verbeteren.

Obwohl bereits viel erreicht wurde, müssen die Mitgliedstaaten nach wie vor Reformen durchführen und die Umsetzung der Binnenmarktvorschriften in einigen Bereichen verbessern.


- De universiteiten van hun kant moeten de strategische keuzen maken en interne hervormingen doorvoeren om hun financieringsbasis te verbreden, hun “gebieden van topkwaliteit” te versterken en hun concurrentiepositie te ontwikkelen; bij deze veranderingen worden gestructureerde partnerschappen met het bedrijfsleven en andere potentiële partners onmisbaar.

- Die Universitäten müssen ihrerseits strategische Entscheidungen treffen und interne Reformen durchführen, um ihre Finanzierungsgrundlage zu verbreitern, ihre Exzellenzbereiche zu stärken und ihre Wettbewerbsposition zu entwickeln; strukturierte Partnerschaften mit Unternehmen und anderen potentiellen Partnern werden für diese Umgestaltungen unerlässlich sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot de onevenwichtigheden tussen de lidstaten moet de focus liggen op het verlies aan concurrentievermogen, dat vaak hand in hand gaat met getreuzel ten aanzien van de interne markt en het niet doorvoeren van structurele hervormingen, waaronder hervorming van het pensioenstelsel.

Bezüglich der Ungleichgewichte zwischen den Mitgliedstaaten sollte der Schwerpunkt auf dem Verlust der Wettbewerbsfähigkeit liegen, der oft mit Verzögerungen auf dem Binnenmarkt und dem Scheitern von Strukturreformen, einschließlich der Renten, einhergeht.


Om met meer afgevaardigden te kunnen functioneren, hebben we belangrijke interne hervormingen moeten doorvoeren.

Um die Arbeitsfähigkeit mit einer größeren Zahl von Abgeordneten aufrechterhalten zu können, mussten wir umfangreiche interne Reformen durchführen.


Het vooruitzicht tot de Unie toe te treden is een belangrijke prikkel voor het doorvoeren van interne hervormingen. Dat geldt niet alleen voor de landen waarmee we nu over toetreding onderhandelen, landen met de status van kandidaat of landen die na Thessaloniki beloften met betrekking tot de toetreding hebben ontvangen – en laat ons duidelijk zijn en elk misverstand uit de weg ruimen: die belofte mogen we niet intrekken – , maar ook voor andere landen, zoals Oekraïne, Europese landen die nu nog dictatoriaal geregeerd worden.

Die europäische Perspektive ist nicht nur für Länder, die bereits Beitrittsverhandlungen haben, die einen Kandidatenstatus haben oder denen nach Thessaloniki eine Beitrittsperspektive versprochen worden ist – ein Versprechen, das übrigens nicht zurückgenommen werden soll, um das hier noch einmal ganz deutlich zu machen und vorherige Missverständnisse zu beseitigen –, als Anreiz für innere Reformen von großer Bedeutung, sondern auch für andere Staaten wie die Ukraine, Staaten, die heute in Europa noch unter Diktaturen stehen und auch eine solche Perspektive haben müssen, damit der Blick nach Westen gesichert ist.


Daarnaast onderstreept de Raad de noodzaak de dieper liggende oorzaken van de instabiliteit in het land aan te pakken via ingrijpende interne hervormingen, die de Oezbeekse autoriteiten moeten doorvoeren.

Des Weiteren unterstrich der Rat die Notwendigkeit, die grundlegenden Ursachen der Instabilität durch umfassende innerstaatliche Reformen anzugehen, die von der usbekischen Regierung durchzuführen sind.


Wij weten allen dat onze lidstaten moedige structurele hervormingen doorvoeren, maar het is ook de taak van de Europese Unie om in het kader van een interne markt maatregelen te treffen op het gebied van pensioenen, en met name aanvullende pensioenen, teneinde het vrije verkeer van werknemers te vergemakkelijken, een werkelijke interne kapitaalmarkt te bewerkstelligen en gelijke behandeling voor mannen en vrouwen te waarborgen.

Wir wissen alle, daß unsere Mitgliedstaaten resolut Strukturreformen in Angriff nehmen, aber auch die Europäische Union muß auf dem Gebiet der Renten, besonders der Zusatzrenten, in Aktion treten, um im Rahmen des Binnenmarktes die Freizügigkeit der Arbeitnehmer zu gewährleisten, einen echten Kapitalbinnenmarkt zu schaffen und zugleich über die Achtung der Gleichstellung von Männern und Frauen zu wachen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interne hervormingen doorvoeren' ->

Date index: 2024-06-08
w