Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interne markt blijkt moeilijk » (Néerlandais → Allemand) :

31. herinnert eraan dat uit het recente verslag van Pedro Solbes Mera over de Europese ultraperifere regio's in de interne markt blijkt dat de economieën van de UPR's op vrijwel alle punten beperkingen ondervinden als gevolg van extra kosten; vestigt ook de aandacht van de Commissie op de gevallen van monopolie, misbruik van machtspositie en verboden kartelvorming die het leven ten onrechte nog eens extra duur maken; vraagt aan de Commissie een gedetailleerde studie te maken van de prijsvorming in de UPR's om op grond daarvan geschikte actiemiddelen te bepalen om de gemeenschappelijke markt in ...[+++]

31. erinnert daran, dass Pedro Solbes Mira in seinem oben erwähnten Bericht über die europäischen Regionen in äußerster Randlage aufgezeigt hat, dass die Volkswirtschaften der Regionen in äußerster Randlage fast überall durch die Mehrkosten beeinträchtigt werden; weist die Kommission zudem auf Monopole, Missbrauch marktbeherrschender Stellungen und unzulässige Wettbewerbseinschränkungen hin, die eine Verschärfung der Lebensverteuerung zur Folge haben; fordert die Kommission auf, eine detaillierte Studie zur Preisbildung in den Regionen in äußerster Randlage durchzuführen, um zu ermitteln, welche Hebel geeignet sind, den Binnenmarkt in ...[+++]


Met name het argument dat "de-harmonisatie" op grond van artikel 114 VWEU alleen zou zijn toegestaan als de "de-harmoniserende" wijziging bedoeld is om verbetering te brengen in de werking van de interne markt, is moeilijk vol te houden.

Insbesondere ist das Argument schwer nachvollziehbar, dass die „Entharmonisierung“ auf der Grundlage des Artikels 114 AEUV nur zulässig sei, wenn der Zweck der auf eine solche „Entharmonisierung“ ausgerichteten Änderung ein besseres Funktionieren des Binnenmarktes sei.


In de optiek van de interne markt en om de verwezenlijking van de doelstellingen daarvan mogelijk te maken, verzetten die vrijheden zich tegen de toepassing van een nationale regeling die zonder onderscheid naar de nationaliteit van de dienstverrichter van toepassing is, maar « ertoe leidt, dat het verrichten van diensten tussen Lid-Staten moeilijker wordt dan het verrichten van diensten binnen een enkele Lid-Staat » (HvJ, 5 oktober 1994, C-381/93, Commissie t. Frankrijk, punt 17).

Unter dem Gesichtspunkt eines einheitlichen Marktes und im Hinblick auf die Verwirklichung seiner Ziele schliessen diese Freiheiten auch die Anwendung einer nationalen Regelung aus, die ohne Unterscheidung nach der Staatsangehörigkeit des Dienstleistungserbringers Anwendung findet, aber « die Erbringung von Dienstleistungen zwischen Mitgliedstaaten gegenüber der Erbringung von Dienstleistungen allein innerhalb eines Mitgliedstaats erschwert » (EuGH, 5. Oktober 1994, C-381/93, Kommission gegen Frankreich, Randnr. 17).


De mogelijkheid om de aanbieding van diensten van algemeen belang te combineren met de ontwikkeling van een Europese interne markt blijkt zeer duidelijk uit de reeks sectorspecifieke beleidsmaatregelen die sinds begin jaren 1990 werden genomen voor netwerkindustrieën zoals telecommunicatie, energie, vervoer en postdiensten, die momenteel meer dan 7% van het BBP en 5% van de totale werkgelegenheid in de EU vertegenwoordigen.

Dass die Bereitstellung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und die Entwicklung eines europäischen Binnenmarktes einander nicht ausschließen, beweist vor allem eine Reihe von sektorspezifischen Regelungen, die seit den früheren neunziger Jahren für netzgebundene Wirtschaftszweige wie Telekommunikation, Energie, Verkehr und Postdienste entwickelt wurden; auf diese Sektoren entfallen heute allein 7% des BIP und 5% der Gesamtzahl aller Beschäftigen in der EU.


Uit de mededelingen van de Commissie van 10 januari 2007 getiteld „de vooruitzichten voor de interne gas- en elektriciteitsmarkt” en „Onderzoek op grond van artikel 17 van Verordening (EG) nr. 1/2003 naar de Europese gas- en elektriciteitssectoren (Eindverslag)” blijkt dat de huidige regels en maatregelen niet het vereiste kader leveren om de doelstelling van een goed functionerende interne markt te verwezenlijken.

Die Mitteilungen der Kommission vom 10. Januar 2007 mit den Titeln „Aussichten für den Erdgas- und den Elektrizitätsbinnenmarkt“ und „Untersuchung der europäischen Gas- und Elektrizitätssektoren gemäß Artikel 17 der Verordnung (EG) Nr.1/2003 (Abschlussbericht)“ haben deutlich gemacht, dass der durch die derzeitigen Vorschriften und Maßnahmen vorgegebene Rahmen nicht ausreicht, um das Ziel eines gut funktionierenden Binnenmarktes zu verwirklichen.


De raadplegingen en analyses ter voorbereiding van de mededeling van de Commissie „Een interne markt voor het Europa van de 21ste eeuw” (1) (hierna „de evaluatie van de interne markt” genoemd) hebben een aantal gebreken aan het licht gebracht waaruit blijkt dat de interne markt nog niet zo efficiënt functioneert als het hoort.

Bei den im Vorfeld der Kommissionsmitteilung „Ein Binnenmarkt für das Europa des 21. Jahrhunderts“ (im Folgenden „Binnenmarktüberprüfung“) (1) durchgeführten Konsultationen und Analysen wurde eine Reihe von Defiziten aufgedeckt, die deutlich machen, dass der Binnenmarkt noch nicht so gut funktioniert, wie er sollte.


Uit de diverse scorebordverslagen over de interne markt blijkt dat in enkele lidstaten weliswaar verbetering zichtbaar is, maar dat de omzetting en handhaving nog steeds een probleem zijn. De lidstaten voeren aan dat een preciezere formulering van de wetten aan een doeltreffende tenuitvoerlegging kan bijdragen.

Aus den jeweiligen Binnenmarktanzeigern geht hervor, dass Umsetzung und Durchführung der Rechtsvorschriften trotz einschlägiger Verbesserungen in einigen Mitgliedstaaten nach wie vor ein Problem darstellen. Die Mitgliedstaaten weisen jedoch darauf hin, dass eine präzisere Ausarbeitung von Rechtsvorschriften eine effiziente Umsetzung fördern würde.


Uit het meest recente scorebord van de interne markt blijkt dat de lidstaten steeds betere resultaten behalen op het vlak van de uitvoering van EU-wetgeving, maar toch halen slechts vijf lidstaten de omzettingsdoelstellingen van de Europese Raad van Barcelona in maart 2002.

Die neueste Binnenmarkt-Anzeigetafel zeigt, dass die Umsetzung von Gemeinschaftsrecht durch die Mitgliedstaaten sich stetig verbessert, dass aber nur fünf Mitgliedstaaten die auf der Tagung des Europäischen Rates vom März 2002 in Barcelona gesetzten Zielvorgaben bezüglich der Umsetzungsquoten erfüllen.


Daardoor belemmeren de verschillen tussen wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake nieuwe psychoactieve stoffen de werking van de interne markt doordat zij handelsbelemmeringen, versnippering van de markt en een gebrek aan juridische duidelijkheid en gelijke concurrentievoorwaarden voor marktdeelnemers veroorzaken, waardoor het voor ondernemers moeilijk wordt om binnen de ...[+++]

Die bestehenden Unterschiede zwischen den nationalen Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten für neue psychoaktive Substanzen behindern somit das Funktionieren des Binnenmarkts, denn sie verursachen Handelshemmnisse, eine Fragmentierung des Marktes, einen Mangel an Rechtssicherheit sowie ungleiche Wettbewerbsbedingungen und erschweren dadurch den Unternehmen die geschäftliche Tätigkeit im Binnenmarkt.


Tenslotte valt uit het hoofdstuk financiële dienstverlening op te maken, dat er tot op heden wel enige vooruitgang is geboekt, maar dat er - zoals uit het laatste scorebord van de interne markt blijkt - in dit hoofdstuk nog ontzettend veel moet gebeuren.

Abschließend ist zum Kapitel der Finanzdienstleistungen hervorzuheben, daß bislang zwar einige Fortschritte auf diesem Gebiet erreicht wurden, aber hier noch viel zu tun bleibt, wie im letzten Binnenmarktanzeiger aufgezeigt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interne markt blijkt moeilijk' ->

Date index: 2023-03-28
w