Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interne markt moet versterken » (Néerlandais → Allemand) :

Voortbouwend op de werkzaamheden van de ICT-Taskforce moet nagedacht worden over de hinderpalen voor het aanbieden van pan-Europese online diensten, verkend worden hoe ICT de interne markt kunnen versterken en getracht worden de kosten en risico's van fragmentering van de Europese informatiemaatschappij te beoordelen.

Aufbauend auf den Ergebnissen der IKT Task-Force sollten sich solche Überlegungen mit den Hindernissen für die Bereitstellung europaweiter Online-Dienstleistungen befassen, sollte untersucht werden, wie die IKT den Binnenmarkt stärken können und versucht werden, die Kosten und Risiken der Fragmentierung der europäischen Informationsgesellschaft zu veranschlagen.


5. erkent dat "big data" en kennis de brandstof van de EU-economie van de toekomst zijn; is verheugd over het voorstel voor een gegevensbeschermingspakket als een middel om voor meer vertrouwen en transparantie te zorgen; onderstreept dat rekening moet worden gehouden met de uitdagingen die ontstaan ten gevolge van de globalisering en het gebruik van nieuwe technologieën, en dat een gemoderniseerde EU-regeling voor gegevensbescherming de rechten van burgers moet vergroten, de EU tot voorloper en trendsetter op het gebied van gegevensbescherming moet maken, de interne markt moet versterken en in gelijke randvoorwaarden voor alle in de E ...[+++]

5. weist darauf hin, dass die Verarbeitung großer Datenmengen und Wissen in der Zukunft die Triebkraft der Wirtschaft der EU darstellen werden; begrüßt das vorgeschlagene Datenschutzpaket als Möglichkeit, Vertrauen und Transparenz auszubauen; betont, dass die Aufgaben, die sich aus der Globalisierung und der Nutzung neuer Technologien ergeben, Berücksichtigung finden müssen, und dass dafür Sorge getragen werden muss, dass die Bürgerrechte durch eine modernisierte EU-Datenschutzregelung gestärkt werden, wodurch die EU zum Vorreiter und Vorbild im Bereich des Datenschutzes wird, der Binnenmarkt gestärkt wird und gleiche Bedingungen für alle in der E ...[+++]


5. erkent dat "big data" en kennis de brandstof van de EU-economie van de toekomst zijn; is verheugd over het voorstel voor een gegevensbeschermingspakket als een middel om voor meer vertrouwen en transparantie te zorgen; onderstreept dat rekening moet worden gehouden met de uitdagingen die ontstaan ten gevolge van de globalisering en het gebruik van nieuwe technologieën, en dat een gemoderniseerde EU-regeling voor gegevensbescherming de rechten van burgers moet vergroten, de EU tot voorloper en trendsetter op het gebied van gegevensbescherming moet maken, de interne markt moet versterken en in gelijke randvoorwaarden voor alle in de E ...[+++]

5. weist darauf hin, dass die Verarbeitung großer Datenmengen und Wissen in der Zukunft die Triebkraft der Wirtschaft der EU darstellen werden; begrüßt das vorgeschlagene Datenschutzpaket als Möglichkeit, Vertrauen und Transparenz auszubauen; betont, dass die Aufgaben, die sich aus der Globalisierung und der Nutzung neuer Technologien ergeben, Berücksichtigung finden müssen, und dass dafür Sorge getragen werden muss, dass die Bürgerrechte durch eine modernisierte EU-Datenschutzregelung gestärkt werden, wodurch die EU zum Vorreiter und Vorbild im Bereich des Datenschutzes wird, der Binnenmarkt gestärkt wird und gleiche Bedingungen für alle in der E ...[+++]


Het investeringsklimaat in de Unie moet worden verbeterd door investeringsbelemmeringen weg te nemen, waarbij moet worden gewaarborgd dat er geen sprake is van discriminatie op grond van het feit dat het beheer van de projecten privaat dan wel publiek is, de interne markt te versterken en de voorspelbaarheid van de regelgeving te vergroten.

Das Investitionsumfeld in der Union sollte verbessert werden, indem Investitionsschranken beseitigt werden, sichergestellt wird, dass nicht danach diskriminiert wird, ob die Vorhaben privat oder öffentlich geleitet werden, der Binnenmarkt gestärkt und die Vorhersehbarkeit von Regulierungsmaßnahmen verbessert wird.


(9) Het investeringsklimaat in de Unie moet worden verbeterd door investeringsbelemmeringen weg te nemen, de interne markt te versterken en de voorspelbaarheid van de regelgeving te vergroten.

(9) Zur Verbesserung des Investitionsumfelds in der Union sollten Investitionsschranken beseitigt, der Binnenmarkt gestärkt und die Vorhersehbarkeit von Regulierungsmaßnahmen verbessert werden.


Er worden EU-successen inzake OI benadrukt zoals de lancering van de Innovatie-Unie, maar er wordt ook gesteld dat er meer gedaan moet worden op gebieden als het verdiepen van de interne markt, het versterken van de innovatiecapaciteit van de openbare sector, het ontwikkelen van een beroepsbevolking die beschikt over innovatievaardigheden, en het stimuleren van „grensverleggend onderzoek” (bijv. interdisciplinair onderzoek met een onconventionele aanpak).

Die EU kann im Bereich FuI zwar einige Erfolge verzeichnen, wie etwa den Start der Innovationsunion, doch bedarf es noch weiterer Anstrengungen, wie etwa der Vertiefung des Binnenmarkts, der Stärkung der Innovationskapazität des öffentlichen Sektors, der Erleichterung des Zugangs zu Finanzierung, der Erweiterung der Fähigkeiten der Mitarbeiter sowie der Förderung der „Pionierforschung“ (also Forschung in neuen und neu entstehenden interdisziplinären Forschungsgebieten in Verbindung mit unkonventionellen Ansätzen).


Er worden EU-successen inzake OI benadrukt zoals de lancering van de Innovatie-Unie, maar er wordt ook gesteld dat er meer gedaan moet worden op gebieden als het verdiepen van de interne markt, het versterken van de innovatiecapaciteit van de openbare sector, het ontwikkelen van een beroepsbevolking die beschikt over innovatievaardigheden, en het stimuleren van „grensverleggend onderzoek” (bijv. interdisciplinair onderzoek met een onconventionele aanpak).

Die EU kann im Bereich FuI zwar einige Erfolge verzeichnen, wie etwa den Start der Innovationsunion, doch bedarf es noch weiterer Anstrengungen, wie etwa der Vertiefung des Binnenmarkts, der Stärkung der Innovationskapazität des öffentlichen Sektors, der Erleichterung des Zugangs zu Finanzierung, der Erweiterung der Fähigkeiten der Mitarbeiter sowie der Förderung der „Pionierforschung“ (also Forschung in neuen und neu entstehenden interdisziplinären Forschungsgebieten in Verbindung mit unkonventionellen Ansätzen).


11. benadrukt dat de sociale dimensie van de strategie voor de interne markt ontwikkeld moet worden vanuit de gedachte dat ze het daadwerkelijk en doelmatig functioneren van de interne markt moet versterken en niet hinderen; dat - omgekeerd - de interne markt zijn sociale dimensie kracht moet bijzetten door meer en betere arbeidsplaatsen, welvaart en sociale samenhang tot stand te brengen;

11. betont, dass die soziale Dimension der Binnenmarktstrategie mit der Vorstellung entwickelt werden sollte, dass sie das tatsächliche und wirksame Funktionieren des Binnenmarktes nicht behindern, sondern verbessern soll, und dass der Binnenmarkt im Gegenzug durch die Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen, Wohlstand und sozialem Zusammenhalt die soziale Dimension stärken sollte;


11. benadrukt dat de sociale dimensie van de strategie voor de interne markt ontwikkeld moet worden vanuit de gedachte dat ze het daadwerkelijk en doelmatig functioneren van de interne markt moet versterken en niet hinderen; dat - omgekeerd - de interne markt zijn sociale dimensie kracht moet bijzetten door meer en betere arbeidsplaatsen, welvaart en sociale samenhang tot stand te brengen;

11. betont, dass die soziale Dimension der Binnenmarktstrategie mit der Vorstellung entwickelt werden sollte, dass sie das tatsächliche und wirksame Funktionieren des Binnenmarktes nicht behindern, sondern verbessern soll, und dass der Binnenmarkt im Gegenzug durch die Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen, Wohlstand und sozialem Zusammenhalt die soziale Dimension stärken sollte;


9. benadrukt dat de sociale dimensie van de strategie voor de interne markt ontwikkeld moet worden vanuit de gedachte dat ze het daadwerkelijk en doelmatig functioneren van de interne markt moet versterken en niet hinderen; dat - omgekeerd - de interne markt zijn sociale dimensie kracht moet bijzetten door meer en betere arbeidsplaatsen, welvaart en sociale samenhang tot stand te brengen;

9. betont, dass die soziale Dimension der Binnenmarktstrategie mit der Vorstellung entwickelt werden sollte, dass sie das tatsächliche und wirksame Funktionieren des Binnenmarktes nicht behindern, sondern verbessern soll; im Gegenzug sollte der Binnenmarkt durch die Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen, Wohlstand und sozialem Zusammenhalt die soziale Dimension stärken;




D'autres ont cherché : ict de interne     interne markt     ict-taskforce     markt kunnen versterken     interne markt moet versterken     interne     unie     markt te versterken     gedaan     versterken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interne markt moet versterken' ->

Date index: 2024-12-25
w