Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interne markt volledig willen bewerkstelligen » (Néerlandais → Allemand) :

Daarenboven wordt in overweging 34 van de richtlijn met betrekking tot de onafhankelijkheid van de regulator vastgesteld : ' Om de interne markt voor elektriciteit goed te laten functioneren, moeten de energieregulators besluiten kunnen nemen over alle relevante reguleringskwesties en moeten zij volledig onafhankelijk zijn van alle andere publieke of particuliere belangen.

Außerdem wird in der Erwägung 34 der Richtlinie in Bezug auf die Unabhängigkeit der Regulierungsbehörde festgelegt: ' Damit der Elektrizitätsbinnenmarkt ordnungsgemäß funktionieren kann, müssen die Regulierungsbehörden Entscheidungen in allen relevanten Regulierungsangelegenheiten treffen können und völlig unabhängig von anderen öffentlichen oder privaten Interessen sein.


(34) Om de interne markt voor elektriciteit goed te laten functioneren, moeten de energieregulators besluiten kunnen nemen over alle relevante reguleringskwesties en moeten zij volledig onafhankelijk zijn van alle andere publieke of particuliere belangen.

(34) Damit der Elektrizitätsbinnenmarkt ordnungsgemäß funktionieren kann, müssen die Regulierungsbehörden Entscheidungen in allen relevanten Regulierungsangelegenheiten treffen können und völlig unabhängig von anderen öffentlichen oder privaten Interessen sein.


Wij willen ervoor zorgen dat de regels voor de interne markt volledig worden toegepast op cruciale gebieden als diensten en energie en wij streven ernaar de initiatieven in het kader van de Single Market Act (SMA) te verwezenlijken en de modernisering van de staatssteunregels te voltooien.

Wir werden weiter auf die volle Umsetzung der Binnenmarkt-Vorschriften in kritischen Bereichen wie dem Dienstleistungs- und Energiesektor hinarbeiten und den Initiativen der Binnenmarkt-Akte zum Erfolg verhelfen. Außerdem wollen wir die Modernisierung des Beihilferechts zum Abschluss bringen.


FISCUS zal ook bijdragen aan de bredere EU-doelstellingen door de interne markt en de douane-unie te versterken, groei en innovatie te bevorderen door de intellectuele-eigendomsrechten aan de grenzen te beschermen, en de totstandkoming van een digitale interne markt te helpen bewerkstelligen.

Außerdem wird FISCUS zu den umfassenderen Zielen der EU beitragen, indem es den Binnenmarkt und die Zollunion stärkt, Wachstum und Innovation fördert, an den Grenzen die Rechte des geistigen Eigentums schützt und den Aufbau eines digitalen Binnenmarkts unterstützt.


Om de interne markt volledig te kunnen verwezenlijken is het in mijn ogen van groot belang om de kloof tussen de burgers en de interne markt te dichten via maatregelen om het vertrouwen van de burgers in de interne markt te herstellen. Daartoe moeten – meer nog dan het economische – het politieke en sociale integratieproces worden bevorderd teneinde het beeld dat de EU-burgers van de interne markt hebben, te ve ...[+++]

Meines Erachtens muss zur echten und vollständigen Verwirklichung eines Binnenmarktes die Kluft zwischen den Bürgerinnen und Bürgern und dem Binnenmarkt dadurch verringert werden, dass an der Wiederherstellung des öffentlichen Vertrauens gearbeitet wird, indem der Prozess der politischen und sozialen Integration vor der wirtschaftlichen Integration gefördert wird, und vor allem indem eine andere Wahrnehmung des Binnenmarktes für die europäischen Bürger aufgebaut wird.


Als consumenten en aanbieders de voordelen van de Europese interne markt volledig willen benutten, is het echter nodig dat bij problemen nog sneller en consequenter wordt opgetreden en dat de autoriteiten zich onafhankelijk opstellen, zo stelt het twaalfde verslag van de Europese Commissie over de Europese telecommunicatiemarkten dat vandaag is uitgebracht.

Damit Verbraucher und Anbieter in vollem Umfang von den Vorteilen des EU-Binnenmarktes profitieren können, ist es allerdings nötig, dass bei Wettbewerbsproblemen noch zügiger und konsequenter eingegriffen wird und dass die Regulierungsbehörden noch unabhängiger arbeiten, so der heute erschienene 12. Bericht über die EU-Telekommunikationsmärkte.


Als we de interne markt volledig willen bewerkstelligen en de relevante regels inzake staatssteun en mededinging strikt willen toepassen, zullen we spelregels moeten opstellen die voor alle energiebronnen identiek zijn.

Die vollständige Realisierung des Binnenmarktes und die konsequente Anwendung der einschlägigen Regeln für die staatlichen Beihilfen und den Wettbewerb führen zur Schaffung von gleichen Wettbewerbsbedingungen für alle Energieträger.


2. maatregelen te nemen voor het bewerkstelligen van een dynamischer en beter geïntegreerde interne markt en de concurrentie en de prijstransparantie op de product-, diensten- en kapitaalmarkten te versterken door het proces van liberalisering voort te zetten , de werking van de arbeidsmarkt te verbeteren, onder meer door het aanpakken van belemmeringen voor loonflexibiliteit, en geografische mobiliteit aan te moedigen; maatregelen te nemen ter verhoging van de druk op lidstaten die nalaten b ...[+++]

Schritte hin zu einem dynamischeren und stärker integrierten Binnenmarkt zu ergreifen und den Wettbewerb sowie die Preistransparenz auf den Produkt-, Dienstleistungs- und Kapitalmärkten zu verstärken, indem der Liberalisierungsprozess weiter geführt wird, das Funktionieren des Arbeitsmarktes zu verbessern, unter anderem durch Angehen der der Lohnflexibilität entgegenstehenden Hemmnisse, und die geografische Mobilität zu fördern; Schritte zu ergreifen, um den Druck auf die Mitgliedstaaten zu erhöhen, die es versäumen, wichtige Binnenmarktrichtlinien uneingeschränkt umzusetzen.


Het is essentieel, dat het potentieel van de interne markt volledig wordt benut door de omzetting en de daadwerkelijke toepassing in het nationale recht van de wetgeving inzake de eengemaakte markt.

Es kommt wesentlich darauf an, daß das Binnenmarktpotential in vollem Umfang ausgeschöpft wird, indem die entsprechenden Rechtsvorschriften in das innerstaatliche Recht umgesetzt und effektiv angewandt werden.


Het economisch herstel in de EU en Canada is bezig van de grond te komen, terwijl de NAFTA en de Interne Markt volledig en effectief in werking zijn, de Uruguay-Ronde van de GATT succesvol is afgerond en al deze zaken een gunstige sfeer voor uitbreiding van de handel en investeringen vormen.

Nachdem der Wirtschaftsaufschwung in der EU und in Kanada zunehmend an Kraft gewinnt, die Nordamerikanische Freihandelszone (NAFTA) und der Binnenmarkt in vollem Umfang funktionieren und die Uruguay-Runde erfolgreich abgeschlossen wurde, steht dem Ausbau der Handels- und Investitionstätigkeit nichts mehr im Wege.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interne markt volledig willen bewerkstelligen' ->

Date index: 2024-03-03
w