Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenmarkt
Bureau voor harmonisatie
Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt
Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie
Commissaris voor Interne markt en diensten
Communautaire interne markt
DG Interne Markt en Diensten
DSM
Digitale agenda
Digitale eengemaakte markt
Directoraat-Generaal Interne Markt
Directoraat-generaal Interne Markt en Diensten
EUIPO
Eengemaakte dienstenmarkt
Eengemaakte digitale markt
Eengemaakte markt van de EU
Eengemaakte markt voor digitale inhoud
Eengemaakte markt voor e-diensten
Europees Merkenbureau
HBIM
Harmonisatiebureau voor de interne markt
Informatiesysteem interne markt
Interne dienstenmarkt
Interne markt
Interne markt EG
Interne markt van de EU
Interne markt voor diensten
Interne markt voor elektriciteit
MBG
Merkenbureau van de Gemeenschap

Traduction de «interne markt voor diensten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DG Interne Markt en Diensten | directoraat-generaal Interne Markt en Diensten

GD Binnenmarkt und Dienstleistungen | Generaldirektion Binnenmarkt und Dienstleistungen


Commissaris voor Interne markt en diensten | Lid van de Commissie belast met Interne markt en diensten

für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständiges Kommissionsmitglied | für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Binnenmarkt und Dienstleistungen


eengemaakte dienstenmarkt | interne dienstenmarkt | interne markt voor diensten

Binnenmarkt für Dienstleistungen


interne markt [ binnenmarkt | communautaire interne markt | eengemaakte markt van de EU | interne markt EG | interne markt van de EU ]

Binnenmarkt [ Binnenmarkt EU | einheitlicher Markt | EU-Binnenmarkt ]


Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie [ Bureau voor harmonisatie | Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt | EUIPO | Europees Merkenbureau | Harmonisatiebureau voor de interne markt | Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | HBIM | MBG | Merkenbureau van de Gemeenschap ]

Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum [ Amt für Harmonisierung im Binnenmarkt | EG-Markenamt | EUIPO | HABM | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) ]


interne markt voor elektriciteit

Elektrizitätsbinnenmarkt


Informatiesysteem interne markt

Binnenmarktinformationssystem


Directoraat-Generaal Interne Markt

Generaldirektion Binnenmarkt


digitale eengemaakte markt [ digitale agenda | DSM | eengemaakte digitale markt | eengemaakte markt voor digitale inhoud | eengemaakte markt voor e-diensten ]

digitaler Binnenmarkt [ digitale Agenda | elektronischer Binnenmarkt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Hof onderzoekt de middelen in de onderstaande volgorde : Ten aanzien van de ontvankelijkheid (B.2-B.7) : - Wat de bevoegdheid van het Hof betreft (B.3-B.5); - Wat de uiteenzetting van de middelen en de grieven betreft (B.6-B.7); Ten gronde (B.8-B.63) : - Wat het hoorrecht betreft (zaak nr. 6187) (B.8-B.24) : 1. Het hoorrecht in eerste en laatste administratieve aanleg (B.11-B.19); a) De artikelen 10 en 11 van de Grondwet (B.13-B.14); b) Artikel 23 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 3 en 9 van het Verdrag van Aarhus (B.15-B.19); 2. De opheffing van hoofdstuk VII (artikelen 4.7.1 tot 4.7.26/1) van de VCRO (artikel 336 van het Omgevingsvergunningsdecreet) en van het Milieuvergunningsdecreet (artikel 386 ...[+++]

Der Gerichtshof prüft die Klagegründe in der nachstehenden Reihenfolge: In Bezug auf die Zulässigkeit (B.2-B.7): - In Bezug auf die Zuständigkeit des Gerichtshofes (B.3-B.5); - In Bezug auf die Darlegung der Klage- und Beschwerdegründe (B.6-B.7); Zur Hauptsache (B.8-B.63): - In Bezug auf das Anhörungsrecht (Rechtssache Nr. 6187) (B.8-B.24): 1. Das Anhörungsrecht in erster und letzter Verwaltungsinstanz (B.11-B.19); a) Die Artikel 10 und 11 der Verfassung (B.13-B.14); b) Artikel 23 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit den Artikeln 3 und 9 des Aarhus-Übereinkommens (B.15-B.19); 2. Die Aufhebung von Kapitel VII (Artikel 4.7 ...[+++]


5. De richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende diensten op de interne markt (hierna : Dienstenrichtlijn) B.36.

5. Die Richtlinie 2006/123/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 über Dienstleistungen im Binnenmarkt (nachstehend: Dienstleistungsrichtlinie) B.36.


Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° het decreet van 9 december 1993 : het decreet van 9 december 1993 betreffende de bevordering van rationeel energiegebruik, energiebesparingen en hernieuwbare energieën; 2° een grote onderneming : een onderneming in de zin van artikel 1, 5°, van het decreet van 9 december 1993 in de zin van de begripsomschrijving van artikel 2, 24, van Verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt ...[+++]enigbaar worden verklaard; 3° eindenergie : energie gefactureerd aan een onderneming door een leverancier en de energie geproduceerd door een onderneming voor eigen gebruik; 4° de Minister : de Minister die voor Energie bevoegd is.

Art. 2 - Zwecks der Anwendung des vorliegenden Erlasses gelten folgende Definitionen: 1° Dekret vom 9. Dezember 1993: das Dekret vom 9. Dezember 1993 über die Förderung der rationellen Energienutzung, der Energieeinsparungen und der erneuerbaren Energien; 2° Großunternehmen: ein Unternehmen im Sinne von Artikel 1 Ziffer 5 des Dekrets vom 9. Dezember 1993, das der Definition nach Artikel 2 Ziffer 24 der Verordnung (EU) Nr. 651/2014 der Kommission vom 17. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäis ...[+++]


VIII. - Slotbepalingen Art. 45. Dit besluit waarborgt de naleving van de bepalingen van de artikelen 3 tot 10, 13 en 36 van Verordening (EG) nr. 702/2014 van de Commissie van 25 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun in de landbouw- en de bosbouwsector en in plattelandsgebieden op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie met de interne markt verenigbaar worden verklaard.

VIII - Schlussbestimmungen Art. 45 -Der vorliegende Erlass gewährleistet die Beachtung der Bestimmungen von Artikel 3 bis 10, 12, 13 und 36 der Verordnung (EU) Nr. 702/2014 der Kommission vom 25. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Arten von Beihilfen im Agrar- und Forstsektor und in ländlichen Gebieten mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
VI. - Slotbepalingen Art. 16. Dit besluit waarborgt de naleving van de bepalingen van de artikelen 1, 3 tot 10, 12, 13 en 21 van Verordening (EG) nr. 702/2014 van de Commissie van 25 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun in de landbouw- en de bosbouwsector en in plattelandsgebieden op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie met de interne markt verenigbaar worden verklaard.

VI - Schlussbestimmungen Art. 16 - Der vorliegende Erlass gewährleistet die Beachtung der Bestimmungen von Artikel 1, 3 bis 10, 12, 13 und 21 der Verordnung (EU) Nr. 702/2004 der Kommission vom 25. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Arten von Beihilfen im Agrar- und Forstsektor und in ländlichen Gebieten mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union.


7. brengt in herinnering dat de Akte voor de interne markt o.a. voorziet in de toezegging dat al in 2011 een pakket maatregelen zal worden ingevoerd om de werking van de interne markt voor diensten te verbeteren; staat positief tegenover de maatregelen die in het kader van de Akte voor de interne markt zijn voorgesteld ter verbetering van de arbeidsvoorwaarden van werknemers die in de EU diensten leveren, met name waar het ter beschikking gestelde werknemers betreft; onderstreept dat de Europese interne markt op solide economische en sociale regels moet zijn gegrondvest om een gelijk speelveld te creëren;

7. weist darauf hin, dass in der Binnenmarktakte die Verpflichtung vorgesehen ist, im Jahre 2011 eine Reihe von Maßnahmen vorzulegen, durch die ein besser funktionierender Binnenmarkt für Dienstleistungen erreicht werden soll; begrüßt die im Rahmen der Binnenmarktakte vorgeschlagenen Maßnahmen, die sich auf die Arbeitsbedingungen für Arbeitnehmer, die in der EU Dienstleistungen erbringen, und insbesondere auf entsandte Arbeitnehmer in der EU beziehen; betont, wie wichtig es ist, dass der Europäische Binnenmarkt auf eine vernünftige wirtschaftliche und soziale Grundlage gestellt wird, so dass gleiche Wettbewerbsbedingungen geschaffen we ...[+++]


50. onderstreept de noodzaak van een volledige en goede implementatie van de dienstenrichtlijn, met inbegrip van het opzetten van volledig operationele „één-loketten” die in de mogelijkheid voorzien om procedures online te doen en formaliteiten online af te wikkelen, waardoor de operationele kosten voor ondernemingen flink kunnen worden verlaagd en de interne markt voor diensten kan worden gestimuleerd; verzoekt de Commissie en de lidstaten samen te werken en op basis van het proces van wederzijdse evaluatie verdere stappen te doen in de ontwikkeling van de interne markt voor diensten; verzoekt de Commissie prioriteit toe te kennen aan ...[+++]

50. hebt hervor, dass die Dienstleistungsrichtlinie umfassend und ordnungsgemäß umgesetzt werden muss, einschließlich der Einrichtung uneingeschränkt funktionierender einheitlicher Anlaufstellen, die es ermöglichen, Verfahren und Formalitäten online abzuschließen, was die operativen Kosten für Unternehmen erheblich verringern und den Binnenmarkt für Dienstleistungen ankurbeln kann; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, zu kooperieren und weitere Schritte zur Entwicklung des Binnenmarkts für Dienstleistungen auf der Grundlage einer gegenseitigen Evaluierung zu unternehmen; fordert die Kommission auf, der Entwicklung des Bi ...[+++]


50. onderstreept de noodzaak van een volledige en goede implementatie van de dienstenrichtlijn, met inbegrip van het opzetten van volledig operationele "één-loketten" die in de mogelijkheid voorzien om procedures online te doen en formaliteiten online af te wikkelen, waardoor de operationele kosten voor ondernemingen flink kunnen worden verlaagd en de interne markt voor diensten kan worden gestimuleerd; verzoekt de Commissie en de lidstaten samen te werken en op basis van het proces van wederzijdse evaluatie verdere stappen te doen in de ontwikkeling van de interne markt voor diensten; verzoekt de Commissie prioriteit toe te kennen aan ...[+++]

50. hebt hervor, dass die Dienstleistungsrichtlinie umfassend und ordnungsgemäß umgesetzt werden muss, einschließlich der Einrichtung uneingeschränkt funktionierender einheitlicher Anlaufstellen, die es ermöglichen, Verfahren und Formalitäten online abzuschließen, was die operativen Kosten für Unternehmen erheblich verringern und den Binnenmarkt für Dienstleistungen ankurbeln kann; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, zu kooperieren und weitere Schritte zur Entwicklung des Binnenmarkts für Dienstleistungen auf der Grundlage einer gegenseitigen Evaluierung zu unternehmen; fordert die Kommission auf, der Entwicklung des Bi ...[+++]


11. onderstreept dat diensten een unieke bron van ontwikkeling voor de interne markt vormen; benadrukt dat de dienstenrichtlijn een essentiële stap vormt in de richting van een werkelijke interne markt voor diensten, en dat het omzettingsproces zo snel en transparant mogelijk zou moeten verlopen; dringt er bij de Commissie op aan de lidstaten die bij de omzetting problemen of vertraging ondervinden, te ondersteunen; onderstreept met name dat het noodzakelijk is een in sociaal en regionaal opzicht rechtvaardige toegang tot diensten van algemeen belang te waarborgen door volledig gebruik te maken van de in het Verdrag van Lissabon gebod ...[+++]

11. betont, dass Dienstleistungen eine einzigartige Quelle der Entwicklung für den Binnenmarkt sind; unterstreicht, dass die Dienstleistungsrichtlinie ein wesentlicher Schritt hin zu einem wirklichen Binnenmarkt für Dienstleistungen ist und dass der Umsetzungsprozess so zügig wie möglich und auf transparente Weise stattfinden sollte; fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten zu unterstützen, die bei der Umsetzung der Richtlinie auf Schwierigkeiten stoßen bzw. Verzögerungen verzeichnen; unterstreicht insbesondere die Notwendigkeit der Gewährleistung eines sozial und regional gerechten Zugangs zu Dienstleistungen von allgemeinem Interesse, indem die mit dem ...[+++]


10. is ingenomen met het verslag van de Commissie over de toestand van de interne markt voor diensten, maar acht het onaanvaardbaar dat er tien jaar na de voltooiing van de interne markt nog steeds zo'n groot aantal belemmeringen bestaat die dienstverleners beletten om grensoverschrijdend actief te worden; verzoekt derhalve de lidstaten zich op politiek, administratief en wetgevingsniveau te verplichten tot het wegnemen van de belemmeringen voor het dienstenverkeer die door de Commissie zijn vastgesteld, en wijst erop dat het zonder de politieke wil van de lidstaten niet mogelijk is om te komen tot een interne markt voor diensten;

10. begrüßt den Bericht der Kommission über den Stand des Binnenmarkts für Dienstleistungen, erachtet es aber als inakzeptabel, dass 10 Jahre nach der Verwirklichung des Binnenmarktes immer noch so viele Beschränkungen bestehen, die Dienstleistungserbringer daran hindern, grenzüberschreitend tätig zu werden; fordert daher die Mitgliedstaaten auf, sich auf politischer, legislativer und administrativer Ebene dafür einzusetzen, das die von der Kommission aufgedeckten Hindernisse für den Dienstleistungsaustausch beseitigt werden, und erinnert daran, dass es ohne den politischen Willen der Mitgliedstaaten nicht möglich ist, ...[+++]


w