Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interne markt zonder grenzen

Traduction de «interne markt zonder grensoverschrijdende belemmeringen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interne markt zonder grenzen

großer Binnenmarkt ohne Grenzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nationale structuren van de auteurswetgeving zijn evenwel gebaseerd op verschillende juridische en culturele tradities. Tezelfdertijd werd het in de jaren zeventig duidelijk dat het voor een goede werking van de interne markt, zonder onnodige belemmeringen voor het vrije verkeer van goederen en diensten en zonder concurrentieverstor ...[+++]

Die Ausgestaltung des Urheberrechts in den einzelnen Ländern orientiert sich jedoch an unterschiedlichen rechtlichen und kulturellen Traditionen. Gleichzeitig wurde in den siebziger Jahren deutlich, dass eine Harmonisierung der nationalen Urheberrechtsgesetze notwendig war für einen reibungslos funktionierenden Binnenmarkt ohne unnötige Hindernisse für den freien Waren- und Dienstleistungsverkehr und ohne Wettbewerbsverzerrungen; das wurde auch in mehreren Entscheidungen des Gerichtshofs [2] hervorgehoben.


- Met het internemarktbeleid is er nog een belangrijk raakvlak: een goed functionerende interne markt, zonder belemmeringen voor grensoverschrijdende handel, moedigt de concurrentie voor goederen, diensten, kapitaal en mobiliteit van personen aan.

- Eine andere Schlüsselbeziehung besteht in der Politik des Binnenmarktes: ein gut funktionierender Binnenmarkt ohne Behinderung des grenzüberschrei-tenden Handels stärkt den Wettbewerb bei Gütern, Dienstleistungen und Kapital und die Mobilität der Arbeitskräfte.


*het verdient derhalve aanbeveling, met het oog op een meer efficiënte interne markt zonder interne fiscale belemmeringen, communautaire wetgeving vast te stellen inzake de behandeling van voertuigen die van de ene lidstaat naar de andere worden overgebracht.

*Die Gemeinschaftsvorschriften über die steuerliche Behandlung von Fahrzeugen, die in andere Mitgliedstaaten verbracht werden, sollten daher angepasst werden, um zu einem reibungsloser funktionierenden Binnenmarkt ohne steuerliche Hindernisse zu gelangen.


Indien de gebruikers, bv. consumenten en KMO's, optimaal willen profiteren van de interne markt, moeten grensoverschrijdende betalingsdiensten even efficiënt zijn als die op nationaal niveau.

Wenn die Nutzer, z. B. Verbraucher und KMU, in den vollen Genuss der Vorteile des Binnenmarktes kommen sollen, müssen die grenzüberschreitenden Zahlungsdienstleistungen ebenso effizient werden wie auf nationaler Ebene.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. wijst erop dat de belangrijkste doelstelling van wetgeving voor de interne markt, nu de eurozone een feit is, is dat de interne markt zonder grensoverschrijdende belemmeringen voor de groei van industrieën en voor de verwezenlijking van substantiële schaalvoordelen waarmee ook fusies en overnames kunnen worden vergemakkelijkt, moet kunnen functioneren; is derhalve van mening dat Europese regelgeving eenvoudig en doelgericht moet zijn; is ervan overtuigd dat meer concurrentie als gevolg van een hervorming van de regelgeving, de stimulans is die Europa nodig heeft om de productiviteit te verhogen;

2. erinnert daran, dass nach der Einführung der Eurozone mit Hilfe der Rechtsvorschriften zum Binnenmarkt in erster Linie dafür Sorge getragen werden soll, dass der Binnenmarkt ohne grenzüberschreitende Behinderungen funktionieren kann, um zum Wachstum der Industrie und zu umfangreichen Einsparungen im Hinblick auf eine mögliche Erleichterung von Zusammenschlüssen und Erwerbungen beizutragen; ist deshalb der Ansicht, dass das europäische Regelungswerk unkompliziert und geradlinig sein muss; ist ferner der Überzeugung, dass ein zunehmender Wettbewerb aufgrund einer Reform de ...[+++]


Alle wetgeving moet als belangrijkste doel hebben dat de interne markt zonder grensoverschrijdende belemmeringen voor de groei van industrieën kan functioneren.

Das Hauptziel sämtlicher Rechtsvorschriften sollte darin bestehen, dass der Binnenmarkt ohne grenzüberschreitende Behinderungen funktionieren und zum Wachstum der Industrie beitragen kann.


L. overwegende dat het vertrouwen van de Europese consument en de Europese ondernemer in de digitale omgeving laag is als gevolg van onnodige barrières voor e-handel, zoals versnippering van de EU-markt, onzekerheid bij de consument omtrent de vertrouwelijkheid van gegevens, de beveiliging van transacties en de rechten van de consument in probleemgevallen, en dat Europa wat betreft een aantal aspecten van e-handel achterloopt bij de VS en Azië; overwegende dat de totstandbrenging van een „digitale interne markt” die grensoverschrijd ...[+++]

L. in der Erwägung, dass das Vertrauen der europäischen Verbraucher und Unternehmen in das digitale Umfeld aufgrund unnötiger Hindernisse für den elektronischen Geschäftsverkehr, wie die Fragmentierung des EU-Marktes, die Verunsicherung der Verbraucher in Bezug auf den Datenschutz, die Sicherheit von Transaktionen und ihre Rechte im Problemfall, gering ausgeprägt ist und dass Europa in bestimmten Aspekten des elektronischen Geschäftsverkehrs gegenüber den Vereinigten Staaten und Asien ins Hintertreffen geraten ist; in der Erwägung, dass die Schaffung eines „digitalen Binnenmarkts“, der grenzübergreifende Transaktionen in ...[+++]


De Commissie bevestigt dat voor de aanpassing van de vennootschapsbelasting in de EU aan het nieuwe economische kader en het tot stand brengen van een interne markt zonder fiscale belemmeringen, de invoering van een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor vennootschapsbelasting (Common Consolidated Corporate Tax Base - CCCTB) voor EU-brede activiteiten van ondernemingen de meest passende oplossing is.

Um die Unternehmensbesteuerung in der EU an den neuen wirtschaftlichen Rahmen anzupassen und einen effizienteren Binnenmarkt ohne Steuerhemmnisse zu erreichen, hat die Kommission bekräftigt, dass die Einführung einer gemeinsamen konsolidierten Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage für EU-weite Aktivitäten von Unternehmen die beste Lösung ist, da sie zu einer effizienteren, transparenteren und unkomplizierteren Unternehmensbesteuerung führt.


In oktober 2001 heeft de Europese Commissie een nieuw plan gepresenteerd voor een interne markt zonder fiscale belemmeringen, vanuit de gedachte dat de kwestie van hervorming van de vennootschapsbelasting cruciaal is voor het bereiken van de doelstellingen van Lissabon.

Im Oktober 2001 stellte die Kommission einen neuen Plan für einen Binnenmarkt ohne steuerliche Hindernisse vor. Dies geschah in Anbetracht der Tatsache, dass die Reform der Unternehmensbesteuerung in der EU zur Erreichung der Ziele von Lissabon von wesentlicher Bedeutung ist.


In het licht van de communautaire doelstellingen zoals neergelegd in de Verdragsbepalingen en het afgeleide communautaire recht inzake het vrije verkeer, en in overeenstemming met het beleid van de Commissie inzake commerciële communicatie zoals vermeld in haar mededeling „De follow-up van het groenboek inzake commerciële communicatie in de interne markt”, moeten deze belemmeringen worden weggenomen.

Angesichts der Ziele der Gemeinschaft, wie sie in den Bestimmungen des Vertrags und im sekundären Gemeinschaftsrecht über die Freizügigkeit niedergelegt sind, und in Übereinstimmung mit der in der Mitteilung der Kommission „Folgedokument zum Grünbuch über kommerzielle Kommunikationen im Binnenmarkt“ genannten Politik der Kommission auf dem Gebiet der kommerziellen Kommunikation sollten solche Hemmnisse beseitigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interne markt zonder grensoverschrijdende belemmeringen' ->

Date index: 2021-03-31
w