Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbieder van toegang tot Internet
Aantreffen
Adres van de website
Cursussen ontwerpen voor gebruik via internet
Domeinnaam voor internet
Eigen pagina op het Internet
Googelen
Homepage
Internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen
Internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen
Internet voor iedereen
Internet-adres
Internetadres
Internetonderzoek uitvoeren
Onlinecursussen maken
Op internet gebaseerde cursussen ontwerpen
Op internet onderzoeken
Op internet opzoeken
Safer Internet plus -programma
Webgebaseerde cursussen ontwerpen

Traduction de «internet aantreffen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


communautair meerjarenprogramma ter bevordering van een veiliger gebruik van het internet en nieuwe onlinetechnologieën | Safer Internet plus -programma

mehrjähriges Gemeinschaftsprogramm zur Förderung der sichereren Nutzung des Internets und neuer Online-Technologien | Programm „Mehr Sicherheit im Internet“ | Safer Internet plus


op internet onderzoeken | op internet opzoeken | googelen | internetonderzoek uitvoeren

im Internet suchen | Internetsuche durchführen | Internetrecherche betreiben | Internetrecherche durchführen


internetadres [ adres van de website | domeinnaam voor internet ]

Internetadresse [ URL ]


internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen | internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen

das Internet zur Umsatzsteigerung nutzen


cursussen ontwerpen voor gebruik via internet | op internet gebaseerde cursussen ontwerpen | onlinecursussen maken | webgebaseerde cursussen ontwerpen

webbasierte Schulungen konzipieren


aanbieder van toegang tot Internet

Internet-Diensteanbieter


eigen pagina op het Internet | homepage

Homepage | Webseite




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elke lidstaat dient de Commissie op de hoogte te brengen van wat zij aantreffen met betrekking tot het aanbod van frauduleuze apparaten of installaties waarmee de tachograaf kan worden gemanipuleerd, met inbegrip van hetgeen wordt aangeboden via het internet, en de Commissie dient alle andere lidstaten daarvan in kennis te stellen.

Jeder Mitgliedstaat sollte der Kommission seine Erkenntnisse über das Angebot an betrügerischen Geräten oder Einrichtungen zur Manipulation von Fahrtenschreibern, darunter auch die Angebote im Internet, mitteilen und die Kommission sollte alle anderen Mitgliedstaaten entsprechend von diesen Erkenntnissen informieren.


18. verzoekt de lidstaten om in hun onderwijsstelsels meer aandacht te besteden aan mediageletterdheid, zodat kinderen en jongeren kunnen leren hoe zij de informatie die zij vaak ongefilterd op internet aantreffen, kunnen interpreteren en op passende wijze kunnen beoordelen;

18. fordert die Mitgliedstaaten auf, in ihren Bildungssystemen mehr Gewicht auf die Medienerziehung zu legen, damit Kinder und Jugendliche lernen können, wie die Informationen, die sie oft ungefiltert über das Internet erreichen, zu verstehen und entsprechend zu beurteilen sind;


Elke lidstaat dient de Commissie op de hoogte te brengen van wat zij aantreffen met betrekking tot het aanbod van frauduleuze apparaten of installaties waarmee de tachograaf kan worden gemanipuleerd, met inbegrip van hetgeen wordt aangeboden via het internet, en de Commissie dient alle andere lidstaten daarvan in kennis te stellen.

Jeder Mitgliedstaat sollte der Kommission seine Erkenntnisse über das Angebot an betrügerischen Geräten oder Einrichtungen zur Manipulation von Fahrtenschreibern, darunter auch die Angebote im Internet, mitteilen und die Kommission sollte alle anderen Mitgliedstaaten entsprechend von diesen Erkenntnissen informieren.


Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) Als je kijkt naar de inhoud die je op het internet kunt aantreffen, besef je dat we vandaag de dag bij de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid met een enorme uitdaging te maken hebben.

Luís Queiró (PPE-DE), schriftlich (PT) Die Inhalte, die man heutzutage im Internet finden kann, stellen eine gewaltige Herausforderung für den Schutz der Minderjährigen und der Menschenwürde dar, und diese Herausforderung verlangt klare Lösungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2008 heeft het Franse voorzitterschap de lidstaten verzocht nationale signaleringsplatformen voor cybercriminaliteit op te richten en Europol gevraagd hetzelfde te doen op Europees niveau, voor het verzamelen, analyseren en uitwisselen van informatie over inbreuken op internet[58]. Burgers kunnen gevallen van illegale inhoud of gedragingen die zij op internet aantreffen, melden bij hun nationale platform.

2008 forderte die französische Ratspräsidentschaft die Mitgliedstaaten auf, nationale Plattformen gegen Cyber-Kriminalität einzurichten und regte Europol an, eine europäische Plattform gegen Cyber-Kriminalität zum Zwecke der Sammlung, Analyse und des Austauschs von Informationen über Internet-Straftaten einzurichten[58]. Die Bürger können ihren nationalen Plattformen Fälle von rechtswidrigem Inhalt oder Verhalten melden, die sie im Internet entdeckt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internet aantreffen' ->

Date index: 2022-06-14
w