Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basaal
Base
ESB
Europees Spoorwegbureau
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Interoperabiliteit
Interoperabiliteit van diensten
Interoperabiliteit van systemen
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Spoorwegbureau van de Europese Unie
Stof die zout vormt
Technische specificatie inzake interoperabiliteit

Vertaling van "interoperabiliteit vormt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

Fahrbahn umschließt das Fahrwerk


base | stof die zout vormt

Base | chem. Verbindung | die von anderen Stoffen Protonen über


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

basal | Basis- |


Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit van de Spoorwegen

Dienst für Sicherheit und Interoperabilität der Eisenbahnsysteme


technische specificatie inzake interoperabiliteit

technische Spezifikation für die Interoperabilität




interoperabiliteit van systemen

Kompatibilität der Systeme


technische normen voor globale interoperabiliteit coördineren

technische Normen im Hinblick auf globale Interoperabilität koordinieren | technische Normen im Hinblick auf globale Kompatibilität koordinieren


interoperabiliteit van diensten

Interoperabilität der Dienste


Spoorwegbureau van de Europese Unie [ ESB | Europees Spoorwegbureau | Europees Spoorwegbureau voor veiligheid en interoperabiliteit ]

Eisenbahnagentur der Europäischen Union [ ERA | Europäische Eisenbahnagentur ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gebrek aan nationale en grensoverschrijdende technische interoperabiliteit vormt een ander obstakel voor de marktacceptatie van elektronische handtekeningen.

Die fehlende technische Interoperabilität auf nationaler und grenzüberschreitender Ebene bildet ein weiteres Hindernis für die Marktakzeptanz elektronischer Signaturen.


Richtlijn (EU) 2016/797 van het Europees Parlement en de Raad vormt de grondslag voor de opstelling en herziening van de technische specificaties inzake interoperabiliteit („TSI's”), terwijl Richtlijn (EU) 2016/798 van het Europees Parlement en de Raad de grondslag vormt voor de opstelling en herziening van de gemeenschappelijke veiligheidsmethoden („GVM's”), de gemeenschappelijke veiligheidsdoelen („GVD's”) en de gemeenschappelijke veiligheidsindicatoren („GVI's”).

Die Richtlinie (EU) 2016/797 des Europäischen Parlaments und des Rates sieht die Ausarbeitung und Überarbeitung der technischen Spezifikationen für die Interoperabilität (im Folgenden „TSI“) vor, während die Richtlinie (EU) 2016/798 des Europäischen Parlaments und des Rates die Ausarbeitung und Überarbeitung der gemeinsamen Sicherheitsmethoden (im Folgenden „CSM“), der gemeinsamen Sicherheitsziele (im Folgenden „CST“) und der gemeinsamen Sicherheitsindikatoren (im Folgenden „CSI“) vorsieht.


De interoperabiliteit van e-overheidsdiensten vormt nog steeds een grote uitdaging.

Die Interoperabilität der elektronischen Behördendienste stellt jedoch noch immer eine große Herausforderung dar.


Het voorstel voor een verordening betreffende het Spoorwegbureau van de Europese Unie, tezamen met het voorstel tot wijziging van Richtlijn 2004/49/EG betreffende de veiligheid van het spoor en het voorstel tot wijziging van Richtlijn 2008/57/EG (interoperabiliteit) vormt het technische gedeelte van het vierde pakket, dat erop gericht is de resterende administratieve en technische belemmeringen, zoals de versnippering en de discriminatie, uit de weg te ruimen en tot een meer geharmoniseerde regeling te leiden door:

Der Vorschlag für eine Verordnung über die Errichtung einer Europäischen Eisenbahnagentur (ERA), zusammen mit dem Vorschlag einer Neufassung der Richtlinie 2004/49/EG (Richtlinie über die Sicherheit im Eisenbahnverkehr) und dem Vorschlag einer Neufassung der Richtlinie 2008/57/EG (Richtlinie über die Interoperabilität im Eisenbahnverkehr), bildet den technischen Teil des vierten Pakets, dessen Schwerpunkt auf der Beseitigung verbleibender administrativer und rechtlicher Barrieren wie Zersplitterung und Diskriminierung liegt und durch folgende Maßnahmen zu stärker harmonisierten Vorschriften führt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het trans-Europese hogesnelheidsspoorwegsysteem, waarop Richtlijn 96/48/EG als gewijzigd bij Richtlijn 2004/50/EG van toepassing is en de subsystemen „Infrastructuur” en „Onderhoud” een onderdeel zijn, vormt een geïntegreerd systeem waarvan de samenhang gecontroleerd moet worden met als doel, de interoperabiliteit van het systeem voortvloeiende uit de essentiële eisen te waarborgen.

Das transeuropäische Hochgeschwindigkeitsbahnsystem, für das die Richtlinie 96/48/EG, geändert durch die Richtlinie 2004/50/EG, gilt und zu dem die Teilsysteme Infrastruktur und Instandhaltung gehören, ist ein integriertes System, dessen Kohärenz geprüft werden muss, um die Interoperabilität des Systems in Bezug auf die grundlegenden Anforderungen sicherzustellen.


Toch is gedurende meer dan een decennium het niveau van interoperabiliteit van de Europese netten niet boven zeven procent uitgestegen en het is de vereiste van nationale homologatie van locomotieven en krachtvoertuigen in iedere lidstaat waar deze gebruikt zullen worden, die momenteel een van de belangrijkste obstakels vormt voor de oprichting van nieuwe spoorwegondernemingen voor vervoer van passagiers en vracht, en ook een groot obstakel voor de interoperabiliteit van het Europese spoorwegsysteem.

Doch mehr als ein Jahrzehnt lang ging das Niveau der Interoperabilität der europäischen Netze nicht über 7 % hinaus. Dabei ist gegenwärtig die Forderung der Zulassung von Lokomotiven und Triebzügen in jedem zum Einsatz vorgesehenen Mitgliedstaat eines der Haupthindernisse für die Neugründung von Eisenbahnunternehmen für den Güter- und Personenverkehr und auch das größte Hemmnis für die Interoperabilität des europäischen Eisenbahnsystems.


Uw rapporteur is evenwel van mening dat het opleggen van één enkele standaard langs juridische weg niet de aangewezen oplossing vormt, maar herinnert eraan dat het Parlement er evenmin voorstander van is dat het probleem van de interoperabiliteit uitsluitend via de markt opgelost wordt.

Der Berichterstatter hält es für keine gute Lösung, einen einheitlichen Standard per Gesetz vorzuschreiben, weist jedoch darauf hin, dass das Parlament es aber auch nicht allein dem Markt überlassen will, das Problem der Interaktivität zu lösen.


6. benadrukt dat het gebrek aan interoperabiliteit van de spoornetten nog steeds de belangrijkste hinderpaal vormt voor de totstandbrenging van een geïntegreerde Europese spoorverkeersruimte en verwelkomt het besluit van de Commissie om in dit verband met een nieuw initiatief te komen; is van oordeel dat de liberalisering hand in hand had moeten gaan met de ontwikkeling van de interoperabiliteit en betreurt dat deze beide processen in verschillend tempo verlopen; wijst erop dat het openstellen van de netwerken voor mededinging allee ...[+++]

6. weist mit Nachdruck darauf hin, dass der Mangel an Interoperabilität der Netze noch das größte Hemmnis für die Verwirklichung eines integrierten europäischen Eisenbahnraums ist, und begrüßt den Beschluss der Kommission, zu diesem Thema eine neue Initiative vorzulegen; ist der Auffassung, dass die Liberalisierung mit den Fortschritten im Bereich der Interoperabilität hätte einhergehen müssen, und bedauert, dass die beiden Prozesse in zu unterschiedlichem Tempo abgelaufen sind; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Öffnung der Netze für den Wettbewerb nur dann Vorteile bringen wird, wenn es ein echtes integriertes transeuropäisches ...[+++]


Men mag niet vergeten dat de tenuitvoerlegging van interoperabiliteit voor het gehele spoorwegsysteem en dus de uitbreiding van de geografische toepassingssfeer hiervan, een absolute voorwaarde vormt voor een verdere ontwikkeling van dit vervoermiddel.

Man muss sich klarmachen, dass die Verwirklichung der Interoperabilität im gesamten Eisenbahnnetz und damit die Ausdehnung ihres geographischen Anwendungsbereichs eine Voraussetzung für die Entwicklung dieses Verkehrsträgers ist.


De stuurgroep vormt de strategische beheerstructuur die als taak heeft de werkzaamheden voor de tenuitvoerlegging van de technische specificatie inzake interoperabiliteit (TSI) van het subsysteem telematicatoepassingen voor goederenvervoer (TAF) efficiënt te beheren en te coördineren.

Der Lenkungsausschuss stellt die notwendige strategische Verwaltungsstruktur für eine effiziente Verwaltung und Koordinierung der Arbeiten zur Umsetzung der technischen Spezifikationen für Interoperabilität (TSI) für die Telematikanwendungen für den Güterverkehr (TAF) bereit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interoperabiliteit vormt' ->

Date index: 2024-03-13
w