Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
ESB
Europees Spoorwegbureau
Internetmarketing
Interoperabiliteit
Interoperabiliteit van diensten
Interoperabiliteit van systemen
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Spoorwegbureau van de Europese Unie
Technische specificatie inzake interoperabiliteit

Traduction de «interoperabiliteit zodat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


technische specificatie inzake interoperabiliteit

technische Spezifikation für die Interoperabilität


Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit van de Spoorwegen

Dienst für Sicherheit und Interoperabilität der Eisenbahnsysteme


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

Getränkewagen vorbereiten | Speisewagen vorbereiten | Servierwagen bestücken | Servierwagen vorbereiten


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobiles Marketing




technische normen voor globale interoperabiliteit coördineren

technische Normen im Hinblick auf globale Interoperabilität koordinieren | technische Normen im Hinblick auf globale Kompatibilität koordinieren


interoperabiliteit van systemen

Kompatibilität der Systeme


interoperabiliteit van diensten

Interoperabilität der Dienste


Spoorwegbureau van de Europese Unie [ ESB | Europees Spoorwegbureau | Europees Spoorwegbureau voor veiligheid en interoperabiliteit ]

Eisenbahnagentur der Europäischen Union [ ERA | Europäische Eisenbahnagentur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) een reeks bepalingen die de COM ertoe verplichten om rekening te houden met de sociale aspecten van interoperabiliteit, zodat iedereen ten volle kan profiteren van de kansen die worden geboden door nieuwe technologieën;

(1) Bestimmungen, die die Kommission verpflichten, die gesellschaftlichen Aspekte der Interoperabilität zu berücksichtigen, sodass allen Menschen die von neuen Technologien gebotenen Chancen voll und ganz zugute kommen;


Ten slotte hanteren de lidstaten nog altijd verschillende operationele regels en eisen, in het bijzonder op het gebied van interoperabiliteit, zodat het aantal hindernissen en knelpunten in de vervoersinfrastructuur in de praktijk nog toeneemt.

Nach wie vor haben die Mitgliedstaaten, insbesondere auf dem Gebiet der Interoperabilität, unterschiedliche Betriebsvorschriften und Anforderungen, was weitere erhebliche Hemmnisse und Engpässe in den Verkehrsinfrastrukturen verursacht.


"Er is jarenlang hard gewerkt aan interoperabiliteit, e-overheid en open gegevens, zodat we nu over interoperabele platforms beschikken met het potentieel om overheidsdiensten zeer veel sneller, efficiënter en beter te leveren.

Dank jahrelanger Arbeit an der Interoperabilität, an elektronischen Behördendiensten und an offenen Daten sind die interoperablen Plattformen jetzt in der Lage, bei der Erbringung öffentlicher Dienste eine bislang nie dagewesene Geschwindigkeit, Effizienz und Qualität zu erreichen.


Daarom wordt in dit pakket voorgesteld de richtlijnen inzake de veiligheid en de interoperabiliteit van de spoorwegen te wijzigen, zodat de bestaande bepalingen kunnen worden verduidelijkt en vereenvoudigd, eerdere wijzigingen kunnen worden geconsolideerd en de wetgeving in overeenstemming kan worden gebracht met het Verdrag van Lissabon en het nieuwe wetgevingskader voor het in de handel brengen van producten.

Die in dem Paket enthaltenen Änderungsvorschläge werden sich auch in den Richtlinien über die Eisenbahnsicherheit und über die Interoperabilität im Eisenbahnverkehr niederschlagen, womit sich Gelegenheit zur Klärung und Vereinfachung der geltenden Bestimmungen, zur Konsolidierung der bisherigen Änderungen und zur Aktualisierung der Vorschriften im Einklang mit dem Vertrag von Lissabon und dem neuen Rechtsrahmen für die Vermarktung von Produkten ergibt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grensoverschrijdende e-authenticatie en digitale handtekeningen moeten worden gekenmerkt door juridische en technische interoperabiliteit, zodat grensoverschrijdende e-authenticatie kan worden gebruikt door alle dienstverleners en consumenten in Europa.

Die grenzüberschreitende elektronische Authentifizierung und digitale Signaturen sollten sich durch legale und technische Interoperabilität auszeichnen, sodass die grenzüberschreitende elektronische Authentifizierung durch alle Serviceprovider und Verbraucher in ganz Europa genutzt werden kann.


De lidstaten zorgen ervoor dat de normen voor de minimumeisen voor het technisch ontwerp en de werking van elektriciteitsmeters rekening houden met de interoperabiliteit, zodat de consumenten maximaal voordeel kunnen halen aan een zo laag mogelijke prijs;

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Normen, in denen das Mindestniveau an technischer Auslegung und betrieblichen Anforderungen für die Zähler festgelegt wird, den Problemen der Interoperabilität Rechnung trägt, damit den Verbrauchern ein Höchstmaß an Vorteilen bei einem Mindestmaß an Kosten geboten wird .


- meer aandacht voor “interoperabiliteit”, zodat iedereen in het algemeen dezelfde maatregelen neemt bij een pandemie;

- Klärung der Frage der „Interoperabilität“, damit im Falle einer Pandemie möglichst einheitlich vorgegangen wird,


3. Wanneer de in lid 1 bedoelde normen en/of specificaties niet in toereikende mate zijn toegepast, zodat de interoperabiliteit van diensten in één of meer lidstaten niet kan worden gewaarborgd, kan de toepassing van die normen en/of specificaties verplicht worden gesteld overeenkomstig lid 4, voorzover dat strikt noodzakelijk is om de interoperabiliteit te waarborgen en de keuzevrijheid van de gebruikers te verbeteren.

3. Wurden die in Absatz 1 genannten Normen und/oder Spezifikationen nicht sachgerecht angewandt, so dass die Interoperabilität der Dienste in einem oder mehreren Mitgliedstaaten nicht gewährleistet ist, so kann die Anwendung dieser Normen und/oder Spezifikationen nach dem Verfahren in Absatz 4 verbindlich vorgeschrieben werden, soweit dies unbedingt notwendig ist, um die Interoperabilität zu gewährleisten und den Nutzern eine größere Auswahl zu bieten.


Tevens moet duidelijk worden gemaakt dat zowel op intra-Europees als op transatlantisch niveau in de eerste plaats moet worden gestreefd naar interoperabiliteit, zodat de lidstaten een zekere manoeuvreerruimte hebben, en niet zozeer naar standaardisatie, zoals soms wordt gesuggereerd en waaraan veel meer beperkingen en restricties zijn verbonden.

Auch ist es notwendig klarzustellen, dass das angestrebte Ziel die Interoperabilität sowohl auf innereuropäischer als auch auf transatlantischer Ebene ist, und dass damit den Mitgliedstaaten ein gewisser Ermessensspielraum verbleibt im Gegensatz zum gelegentlich geforderten Standardisierungsprozess, der sehr viel einschränkender und restriktiver wäre.


Wat interoperabiliteit betreft, moet Microsoft binnen 120 dagen volledige en nauwkeurige informatie over interfaces vrijgeven, zodat volledige interoperabiliteit tussen de workgroup servers die niet van Microsoft zijn en Windows-PC's en servers kan worden bereikt.

Was die Interoperabilität betrifft, so muss Microsoft binnen 120 Tagen die vollständigen und genauen Schnittstellenspezifikationen offen legen, mit denen nicht von Microsoft stammende Arbeitsgruppenserver uneingeschränkt mit Windows-PCs und Servern kommunizieren können.


w