Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contacten leggen met bekende personen
Contacten leggen met beroemdheden
Contacten leggen met transportbedrijven
Contacten leggen met vervoersbedrijven
Contacten onderhouden met bekende personen
Contacten onderhouden met beroemdheden
Contacten onderhouden met transportbedrijven
Contacten onderhouden met vervoersbedrijven
Contacten tussen mensen
Contacten van mens tot mens
Interpersoonlijke aanduiding
Interpersoonlijke contacten
Interpersoonlijke notificatie
Interpersoonlijke post
Managen van interpersoonlijke relaties
Persoonlijke contacten

Traduction de «interpersoonlijke contacten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contacten tussen mensen | contacten van mens tot mens | interpersoonlijke contacten | persoonlijke contacten

direkte persönliche Kontakte | Kontakte zwischen den Menschen


contacten onderhouden met bekende personen | contacten onderhouden met beroemdheden | contacten leggen met bekende personen | contacten leggen met beroemdheden

mit Prominenten Kontakt aufnehmen


contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

im Zusammenhang mit Unfalluntersuchungen mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren zusammenarbeiten


contacten leggen met transportbedrijven | contacten onderhouden met transportbedrijven | contacten leggen met vervoersbedrijven | contacten onderhouden met vervoersbedrijven

mit Transportunternehmen zusammenarbeiten


interpersoonlijke aanduiding | interpersoonlijke notificatie

interpersonelle Benachrichtigung


managen van interpersoonlijke relaties

Management der zwischenmenschlichen Beziehungen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Interpersoonlijke contacten door middel van onderwijs en opleiding, handel en zakelijke activiteiten, culturele uitwisselingen, toerisme of familiebezoek over grenzen heen spelen een essentiële rol in het leven van alledag.

Persönliche Kontakte durch Bildungsaustausch, Handel und Wirtschaft, kulturellen Austausch, Tourismus oder Besuche von Familienangehörigen im Ausland spielen in der heutigen Welt eine wichtige Rolle.


Wij kunnen ons meer inzetten op het gebied van economische en handelskwesties, visumfacilitatie, migratiebeheer, interpersoonlijke contacten, contacten tussen administratieve en regelgevingsdiensten, en op het gebied van politieke, regionale en financiële samenwerking.

Dazu stehen uns weitere Möglichkeiten zur Verfügung: in Wirtschaft und Handel, bei der Visumerleichterung und Migrationssteuerung, den direkten persönlichen Kontakten (people-to-people) und den Kontakten zwischen Verwaltungs- und Regulierungsbehörden, in der politischen, der regionalen und der finanziellen Zusammenarbeit.


De EU moet de ENB-partnerlanden aantrekkelijke vooruitzichten bieden door hun handels- en investeringsmogelijkheden te verbeteren, de interpersoonlijke contacten en legale verplaatsingen van korte duur te vergemakkelijken, een actievere houding in verband met bevroren conflicten aan te nemen en meer mogelijkheden voor het mobiliseren van middelen aan te boren.

Die EU muss den ENP-Partnerländern attraktive Perspektiven bieten: Sie sollte bessere Handels- und Investmentbedingungen in Aussicht stellen, direkt persönliche Kontakte („People-to-People“) und rechtmäßige Kurzaufenthalte erleichtern, festgefahrene Konflikte in Angriff nehmen und mehr Möglichkeiten für die Aufbringung der benötigten Mittel schaffen.


Die voorstellen voorzien in betere handels- en investeringsmogelijkheden voor de partnerlanden, het vergemakkelijken van interpersoonlijke contacten en legale kortdurende verplaatsingen, een actievere aanpak van bevroren conflicten en ruimere mogelijkheden voor het mobiliseren van financiële middelen.

Ziel ist es, den Partnerländern bessere Handels- und Investitionsmöglichkeiten zu bieten und direkte persönliche Kontakte („People-to-People“) wie auch rechtmäßige Kurzaufenthalte zu erleichtern. Zudem sollen ein aktiverer Beitrag zur Lösung festgefahrener Konflikte geleistet und mehr Möglichkeiten für die Mobilisierung von Finanzmitteln geschaffen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. De Raad herhaalt dat de EU bereid is onderhandelingen over visumfaciliterings- en overname­overeenkomsten te starten die tot verbetering van de interpersoonlijke contacten zouden moeten leiden en ten goede zouden moeten komen aan de Belarussische bevolking als geheel, en betreurt dat de Belarussische autoriteiten tot dusver niet hebben geantwoord op het verzoek van de Commissie van juni 2011 waarin hun werd verzocht onder­handelingen te beginnen.

8. Der Rat bestätigt erneut die Bereitschaft der EU, Verhandlungen über Visaerleichterungs- und Rückübernahmeabkommen aufzunehmen, durch die die direkten persönlichen Kon­takte zugunsten der belarussischen Bevölkerung insgesamt verstärkt würden, und bedauert, dass die belarussischen Behörden nicht auf die Einladung der Kommission vom Juni 2011 zur Aufnahme von Verhandlungen geantwortet haben.


10. De EU herhaalt dat zij bereid is onderhandelingen over visumfaciliterings- en overname­overeenkomsten te starten die tot verbetering van de interpersoonlijke contacten zouden moeten leiden en ten goede zouden moeten komen aan de Belarussische bevolking als geheel, en betreurt de weinig constructieve houding van de Belarussische autoriteiten, die tot dusver niet hebben geantwoord op de brief van juni 2011 waarin hun werd verzocht onderhandelingen te beginnen.

10. Die EU erklärt sich erneut bereit, Verhandlungen über Visumerleichterungen und Rück­übernahmeabkommen aufzunehmen, mit denen direkte persönliche Kontakte zum Wohle der gesamten belarussischen Bevölkerung gefördert würden, und bedauert nachdrücklich, dass die belarussische Regierung keine konstruktive Haltung einnimmt und das ihr im Juni 2011 übermittelte Schreiben, mit dem sie zur Aufnahme von Verhandlungen eingeladen wird, bislang nicht beantwortet hat.


Herinnerend aan het belang dat hij hecht aan interpersoonlijke contacten, ten behoeve van de gehele Belarussische bevolking, constateert de Raad met voldoening dat verder gestreefd wordt naar optimale benutting van de bestaande flexibiliteit binnen de visumcode, met name de mogelijkheid voor lidstaten om de visumkosten voor bepaalde categorieën burgers kwijt te schelden of te verlagen.

Unter Hinweis auf die Bedeutung, die er zwischenmenschlichen Kontakten, die der breiten belarussischen Bevölkerung zugute kommen, beimisst, nimmt der Rat mit Befriedigung die laufenden Arbeiten zur Kenntnis, mit denen eine volle Nutzung der durch den Visakodex gebotenen Flexibilität angestrebt wird, insbesondere die Möglichkeit der Mitgliedstaaten, bei bestimmten Gruppen von Bürgern auf Visumgebühren zu verzichten bzw. eine Reduzierung dieser Gebühren vorzusehen.


7. De Raad herinnert aan het belang dat hij hecht aan het bevorderen van interpersoonlijke contacten met Belarus, ten behoeve van de gehele Belarussische bevolking.

7. Der Rat erinnert daran, welche Bedeutung er der Förderung direkter persönlicher Kontakte mit Belarus zum Wohle der gesamten belarussischen Bevölkerung beimisst.


Hij ziet uit naar de snelle uitvoering van de voorstellen en benadrukt dat de interpersoonlijke contacten inzake vermogens­ontwikkeling moeten worden voortgezet, zodat kan worden bekeken waar nieuwe mogelijkheden voor concrete samenwerking liggen, onder politieke aansturing van het PVC, waarvan de resultaten voor alle lidstaten beschikbaar zullen zijn.

Er erwartet eine rasche Umsetzung der Vorschläge und betont, dass die Arbeitskontakte im Bereich der Fähigkeitenentwicklung fortgesetzt werden müssen, um anhand der politischen Leitlinien des PSK etwaige weitere Bereiche für eine konkrete Zusammenarbeit zu ermitteln; die entsprechenden Ergebnisse werden allen Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt.


In dit gedeelte worden een aantal ambitieuze nieuwe doelstellingen vastgesteld om een betere samenwerking op zeven cruciale terreinen tot stand te brengen: handel en douane, financiën, interpersoonlijke contacten (inclusief academische contacten), transport, milieu, gezondheid en voedselveiligheid.

In diesem Abschnitt werden nun einige ambitionierte neue Ziele im Zusammenhang mit der Intensivierung der Kooperation in den nachstehenden sieben Schlüsselbereichen vorgestellt: Handel und Zoll, Finanzen, Kontakte auf Bürgerebene (einschließlich Hochschulelite), Verkehr, Umweltschutz, öffentliche Gesundheit sowie Lebensmittelsicherheit.


w