Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interpolgegevensbank door wetshandhavers minstens actief » (Néerlandais → Allemand) :

7° vereniging voor vreemdelingenverkeer : elke vereniging die sinds minstens één jaar - onder welke benaming dan ook - op lokaal niveau actief is in de toeristische sector en die van de gemeente waar ze gevestigd is een basissubsidie ontvangt op grond van het decreet van 15 december 2008 betreffende de financiering van de gemeenten en van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn door de Duitstalige Gemeenschap;

7. Verkehrsverein: jede Einrichtung, die seit mindestens einem Jahr unter gleich welcher Bezeichnung auf lokaler Ebene im Bereich des Tourismus aktiv ist und die von der Standortgemeinde eine Basisbezuschussung aufgrund des Dekrets vom 15. Dezember 2008 über die Finanzierung der Gemeinden und öffentlichen Sozialhilfezentren der Deutschsprachigen Gemeinschaft erhält;


Wat inzonderheid de « kwaliteitscontrole » betreft, meer bepaald de toetsing via de examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap, vermeldt de memorie van toelichting : « De inhoudelijke toetsing van de kwaliteit van huisonderwijs is vandaag erg beperkt. De minimale vereisten die door de leerplichtwet en het decreet basisonderwijs opgelegd worden zijn de volgende : ' 1° het onderwijs is gericht op de ontplooiing van de volledige persoonlijkheid en de talenten van het kind en op de voorbereiding van het kind op een actief leven als volwassen ...[+++]

Was insbesondere die « Qualitätskontrolle » betrifft, insbesondere die Prüfung durch den Prüfungsausschuss der Flämischen Gemeinschaft, heißt es in der Begründung: « Die inhaltliche Prüfung der Qualität von Hausunterricht ist derzeit sehr begrenzt. Die Mindestanforderungen, die durch das Gesetz über die Lernpflicht und das Dekret über den Grundschulunterricht auferlegt werden, sind die folgenden: ' 1. der Unterricht ist auf die Entfaltung der vollständigen Persönlichkeit und der Talente des Kindes sowie auf die Vorbereitung des Kindes auf das Erwerbsleben als Erwachsener ausgerichtet; 2. der Unterricht fördert die Achtung der Grundrecht ...[+++]


Zoals de tekst van het Gemeenschappelijk standpunt is geformuleerd, wordt er een rigoureuzere en meer proactieve benadering verwacht die gekenmerkt wordt door regelingen en werkafspraken waarbij de raadpleging van de Interpolgegevensbank door wetshandhavers minstens actief wordt gestimuleerd.

Der Wortlaut des Gemeinsamen Standpunkts scheint auf einen stringenteren und proaktiveren Ansatz abzuzielen, dem zufolge Vorkehrungen zu treffen sind, um die Bediensteten der Strafverfolgungsbehörden zumindest zur Verwendung der Interpol-Datenbank zu ermutigen.


Zoals de tekst van het Gemeenschappelijk standpunt is geformuleerd, wordt er een rigoureuzere en meer proactieve benadering verwacht die gekenmerkt wordt door regelingen en werkafspraken waarbij de raadpleging van de Interpolgegevensbank door wetshandhavers minstens actief wordt gestimuleerd.

Der Wortlaut des Gemeinsamen Standpunkts scheint auf einen stringenteren und proaktiveren Ansatz abzuzielen, dem zufolge Vorkehrungen zu treffen sind, um die Bediensteten der Strafverfolgungsbehörden zumindest zur Verwendung der Interpol-Datenbank zu ermutigen.


Het thans bestreden artikel 102 van de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact heeft artikel 171 van het WIB 1992 gewijzigd door in een voordelig belastingtarief van 10 pct. te voorzien voor de pensioenkapitalen die op externe wijze worden gefinancierd door middel van werkgeversbijdragen of bijdragen van de onderneming, op voorwaarde dat zij niet worden uitgekeerd vóór de wettelijke pensioenleeftijd van de begunstigde die minstens tot aan die leeftijd effectief actief moet zijn gebleven. ...[+++]

Der angefochtene Artikel 102 des Gesetzes vom 23. Dezember 2005 über den Solidaritätspakt zwischen den Generationen hat Artikel 171 des EStGB 1992 angepasst, indem er einen vorteilhaften Steuersatz von zehn Prozent vorsieht für extern finanziertes Pensionskapital, das durch Arbeitgeber- oder Unternehmensbeiträge gebildet wurde, sofern es nicht vor dem gesetzlichen Ruhestandsalter des Empfängers ausgezahlt wird, der mindestens bis zu diesem Alter tatsächlich aktiv sein muss.


' - kapitalen die door werkgeversbijdragen of bijdragen van de onderneming zijn gevormd en die ten vroegste bij het bereiken van de wettelijke pensioenleeftijd worden uitgekeerd aan de begunstigde die minstens tot aan die leeftijd effectief actief is gebleven; ' ».

' - der Kapitalien, die durch Arbeitgeber- oder Unternehmensbeiträge gebildet werden und frühestens bei Erreichen des gesetzlichen Ruhestandsalters dem Empfänger, der mindestens bis zu diesem Alter tatsächlich aktiv geblieben ist, ausgezahlt werden, ' ».


Wat het persoonlijk aanknopingspunt met het land betreft, heeft de wetgever, hoewel de bestreden wet heeft beslist het actief personaliteitsbeginsel (de vermeende dader heeft de Belgische nationaliteit of heeft zijn hoofdverblijfplaats in België) onbeperkt toe te passen, het daarentegen noodzakelijk geacht om bepaalde beperkingen in te voeren ten aanzien van het passief personaliteitsbeginsel (het slachtoffer moet op het moment van de feiten de Belgische nationaliteit hebben of sedert minstens drie jaar effectief, gewoonlijk en wettelijk in België ver ...[+++]

In bezug auf das Kriterium der persönlichen Verbindung zum Land wurde im angefochtenen Gesetz zwar beschlossen, das aktive Personalitätsprinzip (der mutmassliche Urheber besitzt die belgische Staatsangehörigkeit oder hat seinen Hauptaufenthaltsort in Belgien) uneingeschränkt anzuwenden, doch der Gesetzgeber hat es als notwendig erachtet, gewisse Grenzen hinsichtlich des passiven Personalitätsprinzips (das Opfer muss zum Tatzeitpunkt die belgische Staatsangehörigkeit besitzen oder sich seit mindestens ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interpolgegevensbank door wetshandhavers minstens actief' ->

Date index: 2021-10-27
w