Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interpretaties te geven van essentiële termen zoals » (Néerlandais → Allemand) :

Het verslag noemde ook een aantal problemen met betrekking tot het taalgebruik in de richtlijn en klachten van lidstaten over de onduidelijke betekenis van bepaalde termen, en trachtte om duidelijkere definities of interpretaties te geven van essentiële termen zoals 'projecten'.

Der Bericht verwies auch auf etliche Probleme im Zusammenhang mit der sprachlichen Qualität der Richtlinie und Beschwerden der Mitgliedstaaten über die mangelnde Eindeutigkeit einiger in der Richtlinie verwendeter Begriffe. Er mahnte eindeutigere Definitionen bzw. Auslegungen solcher Schlüsselbegriffe wie ,Projekte" an.


16. verzoekt de Commissie dubbelzinnigheden te vermijden, om ruime interpretaties door arbitragerechtbanken te voorkomen en ervoor te zorgen dat de essentiële termen die in de overeenkomst worden gebruikt, duidelijk worden gedefinieerd;

16. fordert die Kommission auf, Unklarheiten zu vermeiden und weit gefassten Auslegungen durch Schiedsgerichte dadurch zuvorzukommen, dass die im Abkommen verwendeten grundlegenden Begriffe klar definiert werden;


Om het voor de klant gemakkelijker te maken inzicht te krijgen in de financiële gevolgen van het gebruik van gereguleerde dataroamingdiensten en hem in staat te stellen zijn uitgaven te bewaken en te beheersen, dienen de thuisaanbieders voorbeelden te geven van dataroamingtoepassingen, zoals e-mail, afbeeldingen en web-browsing, door hun omvang in termen van datag ...[+++]

Um es den Kunden zu erleichtern, die finanziellen Folgen der Nutzung regulierter Datenroamingdienste zu verstehen und ihre Ausgaben für regulierte Datenroamingdienste zu überwachen und zu steuern, sollten die Heimatanbieter Beispiele für Datenroaminganwendungen wie E-Mail, Bildübertragung und Surfen im Internet angeben und dabei auf das damit jeweils verbundene ungefähre Datenaufkommen hinweisen.


38. verzoekt de vice-voorzitter /hoge vertegenwoordiger, de Raad en de Commissie een gemeenschappelijke interpretatie te geven aan de nieuwe GVDB-missies zoals omschreven in artikel 43 VEU en te verduidelijken hoe die missies in het kader van de gecreëerde civiel-militaire samenwerking zullen worden uitgevoerd; spoort de Raad en de Commissie in dit verband aan om de oprichting van een pool van deskundigen voor hervorming van de veiligheidssector te bespoedigen teneinde de capaciteit van de EU ...[+++]

38. fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin, den Rat und die Kommission auf, eine Verständigung über die neuen GSVP-Missionen nach Artikel 43 EUV vorzulegen sowie darüber, wie mit diesen im Rahmen der zivil-militärischen Zusammenarbeit, die aufgenommen wurde, verfahren werden wird; empfiehlt ihnen in diesem Zusammenhang, zügig eine Reserve von Fachleuten der Reform des Sicherheitssektors aufzustellen, um die Fähigkeit der EU in diesem Bereich zu stärken;


-Consistentie: van de tenuitvoerlegging van de bepalingen van de richtlijn en de interpretatie van essentiële termen, plus algehele samenhang van de richtlijn met andere relevante wetgeving.

-Stimmigkeit der Umsetzung der Bestimmungen der Richtlinie, der Auslegung von Schlüsselbegriffen und allgemeine Kohärenz der Richtlinie mit sonstigen einschlägigen Rechtsvorschriften


Er zouden volledige definities van de essentiële termen moeten worden gegeven om de interpretatie makkelijker te maken en te verzekeren dat de verordening op uniforme wijze wordt toegepast.

Alle wesentlichen Begriffe sollten umfassend definiert werden, um die Auslegung zu erleichtern und eine einheitliche Anwendung dieser Verordnung zu gewährleisten.


-verschillen in de interpretatie van belangrijke termen in de richtlijn (essentiële onderdelen, wapenmakelaars, alarmwapens en antieke wapens).

-Die Schlüsselbegriffe der Richtlinie (wesentliche Bestandteile, Makler, Schreckschusswaffen und antike Waffen) werden unterschiedlich ausgelegt.


(13) Er zouden volledige definities van de essentiële termen moeten worden gegeven om de interpretatie makkelijker te maken en te verzekeren dat de verordening op uniforme wijze wordt toegepast.

(13) Alle wesentlichen Begriffe sollten umfassend definiert werden, um die Auslegung zu erleichtern und eine einheitliche Anwendung dieser Verordnung zu gewährleisten.


(13) Er zouden volledige definities van de essentiële termen moeten worden gegeven om de interpretatie makkelijker te maken en te verzekeren dat de verordening op uniforme wijze wordt toegepast.

(13) Alle wesentlichen Begriffe sollten umfassend definiert werden, um die Auslegung zu erleich­tern und eine einheitliche Anwendung dieser Verordnung zu gewährleisten.


(7) Er zouden volledige definities van de essentiële termen moeten worden gegeven om de interpretatie makkelijker te maken en te verzekeren dat de verordening op uniforme wijze wordt toegepast.

(7) Alle wesentlichen Begriffe sollten umfassend definiert werden, um die Auslegung zu erleichtern und eine einheitliche Anwendung der Verordnung zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interpretaties te geven van essentiële termen zoals' ->

Date index: 2024-09-06
w