Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
INTERREG
Interreg
Interreg II
Interreg II C

Traduction de «interreg » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
initiatief van de Gemeenschap betreffende grensgebieden | INTERREG [Abbr.]

Gemeinschaftsinitiative für Grenzgebiete | Interreg [Abbr.]


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]


Communautair initiatief betreffende de transnationale samenwerking op het gebied van de ruimtelijke ordening | Interreg II C [Abbr.]

Gemeinschaftsinitiative für transnationale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Raumordnung


communautair initiatief betreffende de ontwikkeling van grensgebieden, grensoverschrijdende samenwerking en geselecteerde energienetten | Interreg II [Abbr.]

Gemeinschaftsinitiative für die Entwicklung von Grenzregionen, grenzübergreifende Zusammenarbeit und ausgewählte Energienetze | Interreg II [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14 JANUARI 2016. - Besluit van de Regering tot opheffing van het ministerieel besluit van 7 januari 2010 tot aanwijzing van de leden van het toezichtcomité voor de Europese Territoriale Samenwerking in het kader van de INTERREG IV-A programma's Euregio Maas-Rijn en Grootregio 2007-2013 De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 54, eerste lid, gewijzigd bij de wet van 18 juli 1990; ...[+++]

14. JANUAR 2016 - Erlaß der Regierung zur Aufhebung des Ministeriellen Erlasses vom 7. Januar 2010 zur Bezeichnung der Mitglieder des Begleitausschusses für die Europäische Territoriale Zusammenarbeit im Rahmen der INTERREG-IV-A Programme Euregio Maas-Rhein und Großregion 2007-2013 Die Regiering der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 87 § 1, abgeändert durch das Sondergesetz vom 16. Juli 1993; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 54 Absatz 1, abgeändert durch das Geset ...[+++]


Artikel 1. : Het ministerieel besluit van 7 januari 2010 tot aanwijzing van de leden van het toezichtcomité voor de Europese Territoriale Samenwerking in het kader van de INTERREG IV-A programma's Euregio Maas-Rijn en Grootregio 2007-2013 wordt opgeheven.

Artikel 1 - Der Ministerielle Erlass vom 7. Januar 2010 zur Bezeichnung der Mitglieder des Begleitausschusses für die Europäische Territoriale Zusammenarbeit im Rahmen der INTERREG-IV-A Programme Euregio Maas-Rhein und Großregion 2007-2013 ist aufgehoben.


Overwegende dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 40.04, programma 02 van organisatieafdeling 15 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2014, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 23 oktober 2008, 22 oktober 2009, 15 juli 2010 en 10 november 2010 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van de programma's " Interreg IV A FWV" , " Interreg IV A Grote Regio" , " Interreg IVA WLL" en " Interreg Euregio" , namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefinancierde projecten) :

In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 40.04 des Programms 02 des Organisationsbereichs 15 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2014 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 23. Oktober 2008, 22. Oktober 2009, 15. Juli 2010 und 10. November 2010 im Rahmen der Programme " Interreg IV A FWV" und " Interreg IV A Großregion" , " Interreg IV A WLL" und " Interreg Euregio" gefassten Beschlüssen der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgenden Maßnahmen (Bezeichnung und Kodifizierung der mitfinanzierten Projekte):


Overwegende dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 33.02 en 41.02, programma 02 van organisatieafdeling 16 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2014, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 7 mei 2009, 27 mei 2009, 13 oktober 2011, 8 december 2011, 28 juni 2012 en 20 juni 2013 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van de programma's " Interreg IV A FWV" , " Interreg IV A Grote Regio" , " Interreg IV B ENO" en " Interreg Euregio" , namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefinancierde projecten) :

In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabenfeststellungskredite auf die Basisartikel 33.02 und 41.02 des Programms 02 des Organisationsbereichs 16 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2014 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 7. Mai 2009, 27. Mai 2009, 13. Oktober 2011, 8. Dezember 2011, 28. Juni 2012 und 20. Juni 2013 im Rahmen der Programme " Interreg IV A FWV" , " Interreg IV A Großregion" , " Interreg IV B ENO" " Interreg Euregio" gefassten Beschlüssen der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgenden Maßnahmen (Bezeichnung und Kodifizierung der mitfi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.08, programma 31 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2014, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 11 september 2008, 22 april 2010, 9 december 2010, 28 juni 2012, 15 november 2012 en 25 april 2013 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van het programma Interreg IV " Frankrijk-Wallonië-Vlaanderen" , " Interreg IV Grote Regio" , " Interreg IV Euregio" en " Interreg IV B ENO" , namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefinancie ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 01.08 des Programms 31 des Organisationsbereichs 18 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2014 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 11. September 2008, 22. April 2010, 9. Dezember 2010, 28. Juni 2012, 15. November 2012 und 25. April 2013 im Rahmen der Programme " Interreg IV Frankreich-Wallonie- Flandern" , " Interreg IV Grande Région" ; " Interreg IV Euregio" und " Interreg IV B ENO " gefassten Beschlüssen der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgenden Maßnahmen (Bezeic ...[+++]


Overwegende dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 61.02, programma 02 van organisatieafdeling 15 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2014, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 23 oktober 2008 en 15 juli 2010 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van de programma's " Interreg IV A FWV" en " Interreg Euregio" , namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefinancierde projecten) :

In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 61.02 des Programms 02 des Organisationsbereichs 15 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2014 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 23. Oktober 2008 und vom 15. Juli 2010 im Rahmen der Programme " Interreg IV A FWV" und " Interreg Euregio" gefassten Beschlüssen der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgenden Maßnahmen (Bezeichnung und Kodifizierung der mitfinanzierten Projekte):


Overwegende dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 33.04, programma 02 van organisatieafdeling 15 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2014, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 11 september 2008, 23 oktober 2008 en 27 mei 2009 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van de programma's " Interreg IV A FWV" en " Interreg IV A ENO" , namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefinancierde projecten) :

In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 33.04 des Programms 02 des Organisationsbereichs 15 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2014 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 11. September 2008, 23. Oktober 2008 und 27. Mai 2009 im Rahmen der Programme " Interreg IV A FWV" und " Interreg IV A ENO" gefassten Beschlüssen der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgenden Maßnahmen (Bezeichnung und Kodifizierung der mitfinanzierten Projekte):


In deze mededeling wordt de methode uiteengezet voor de tenuitvoerlegging van de activiteiten in het kader van de interregionale samenwerking krachtens Onderdeel C van het communautaire initiatief INTERREG III voor het tijdvak 2000-2006 (INTERREG III C).

In dieser Mitteilung wird die Methode für die Umsetzung der Kooperationsaktivitäten im Rahmen der Ausrichtung C der Gemeinschaftsinitiative INTERREG III für den Zeitraum 2000-2006 (INTERREG III C) dargelegt.


De derde fase van dit communautaire initiatief komt na de vorige programma's INTERREG I (1991-1993) en INTERREG II (1994-1999).

Diese dritte Phase schließt an die Vorläuferprogramme INTERREG I (1991-1993) und INTERREG II (1994-1999) an.


Het communautaire initiatief INTERREG III (2000-2006) beoogt de economische en sociale samenhang in de Europese Unie (EU) te verstevigen. De grensoverschrijdende, transnationale en interregionale samenwerking bevordert de integratie en de evenwichtige en harmonieuse ontwikkeling van de Europese ruimte.

Die Gemeinschaftsinitiative INTERREG III (2000-2006) zielt darauf ab, den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in der Europäischen Union (EU) zu stärken. Die grenzübergreifende, transnationale und interregionale Zusammenarbeit fördert die Integration und eine ausgewogene und harmonische Entwicklung des Gemeinschaftsraums.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interreg' ->

Date index: 2021-06-27
w